【심사】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<심사の韓国語例文>
입국 심사관에게 질문을 받았는데 문제없이 통과했어요.
入国審査官に質問されましたが、問題なく通過しました。
공항에서 입국 심사를 통과했어요.
空港で入国審査を通過しました。
입국시에는 입국 관리관에게 심사를 받아야 합니다.
入国の際には入国管理官による審査を受けなければなりません。
그녀는 출국 심사관에게 질문을 받았습니다.
彼女は出国審査官に質問されました。
출국 심사에서 지문을 스캔했어요.
出国審査で指紋をスキャンされました。
출국 심사 줄에 섰어요.
出国審査の列に並びました。
출국 심사를 통과해 탑승 게이트로 향했어요.
出国審査を通過して搭乗ゲートに向かいました。
공항에서 출국 심사를 받았어요.
空港で出国審査を受けました。
입국할 때 입국 심사관에게 질문을 받았습니다.
入国する際、入国審査官に質問されました。
통장 보여주고 대출 심사 받았어요.
通帳を見せて、ローンの審査を受けました。
탑승객이 입국 심사를 통과하다.
搭乗客が入国審査を通過する。
콘테스트의 심사위원으로 저명한 아티스트가 선정되었다.
コンテストの審査員に著名なアーティストが選ばれた。
심사 위원의 합의에 의해 수상작이 결정됩니다.
選考委員の合議によって受賞作が決定されます。
심사 끝에 유방암 예방을 위해 양쪽 유방 절개 수술을 받았다.
熟慮の末に乳がん予防のための両乳房切除手術を受けた。
심사에 통과하면 감지덕지다.
審査に通れば御の字だ。
응모된 그림을 심사위원이 심사해 당선작을 결정했다.
応募された絵を、審査委員が選考、当選作を決定した。
상고심의 항소심 판결이 대법원에 의해 심사되었습니다.
上告審の控訴審判決が最高裁によって審査されました。
심사 결과에 이의를 제기했습니다.
審査結果に異議を申し立てました。
심사 기준에 따라 평가했습니다.
審査基準に従って評価しました。
심사를 통과한 후보자가 발표되었습니다.
審査を通過した候補者が発表されました。
장학금 심사에 응모했습니다.
奨学金の審査に応募しました。
심사위원의 의견이 갈렸습니다.
審査員の意見が分かれました。
논문 심사가 까다로워요.
論文の審査が厳しいです。
심사의 공정성이 요구됩니다.
審査の公正さが求められます。
심사위원들이 모였습니다.
審査委員が集まりました。
자금 지원 심사가 이루어집니다.
資金援助の審査が行われます。
심사에 통과한 작품이 전시됩니다.
審査に通過した作品が展示されます。
심사 기준을 설명해 드릴게요.
審査の基準を説明します。
심사에 시간이 걸립니다.
審査に時間がかかります。
자격 심사를 받았어요.
資格審査を受けました。
제출 작품 심사가 시작되었습니다.
提出作品の審査が始まりました。
서류 심사가 완료되었습니다.
書類の審査が完了しました。
심사위원장이 내 아버지였다.
審査委員長は僕の父だった。
서류 심사에 붙었다.
書類選考に受かった。
새로운 제품에 대한 심사가 있습니다.
新しい製品の審査があります。
심사를 거치다.
審査を経る。
심사를 받다.
審査を受ける。
제출하신 계획서를 심사했습니다.
提出された計画書を審査しました。
후보자의 경력을 심사했습니다.
候補者の経歴を審査しました。
학술 논문을 심사하다.
学術論文を審査する。
신청 서류를 하나하나 심사하겠습니다.
申請書類を一つ一つ審査します。
신상품의 품질을 심사했습니다.
新商品の品質を審査しました。
입학 원서를 심사하다.
入学願書を審査する。
제안 내용을 꼼꼼히 심사하겠습니다.
提案内容を細かく審査します。
입상 작품을 심사하다.
入賞作品を審査する。
예산안을 심사하는 회의가 있어요.
予算案を審査する会議があります。
제안서를 신중하게 심사했어요.
提案書を慎重に審査しました。
심사하기 전에 자료 확인할게요.
審査する前に資料を確認します。
새로운 프로젝트를 심사하다.
新しいプロジェクトを審査する。
제출하신 작품을 심사하겠습니다.
提出された作品を審査します。
1 2 3 4  (2/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.