<에서の韓国語例文>
| ・ | 타자의 입장에서는 처음 대전하는 투수의 볼은 치기 어렵다. |
| 打者の立場からすると、初めて対戦する投手というのは打ちにくい。 | |
| ・ | 작년 챔피언과 준준결승에서 대전한다. |
| 昨年のチャンピオンと準々決勝で対戦する。 | |
| ・ | 탁구부 연습에서 선생님과 맞붙을 기회가 있었어요. |
| 卓球部の練習で、先生と対戦する機会がありました。 | |
| ・ | 이번 주말 리그 경기에서 라이벌 팀과 맞붙습니다. |
| 今週末のリーグ戦で、ライバルチームと対戦します。 | |
| ・ | 이번 시즌 마지막 경기에서 강팀과 맞붙습니다. |
| 今シーズン最後の試合で、強豪チームと対戦します。 | |
| ・ | 지역 대회에서 처음 맞붙는 팀도 있어요. |
| 地域の大会で、初めて対戦するチームもあります。 | |
| ・ | 전국 대회에서 예상 밖의 강호와 맞붙게 되었습니다. |
| 全国大会で、予想外の強豪と対戦することになりました。 | |
| ・ | 이번 주말 리그 경기에서 선두 팀과 맞붙습니다. |
| 今週末のリーグ戦で、首位チームと対戦します。 | |
| ・ | 이번 대회에서는 작년도 준우승팀과 맞붙을 예정입니다. |
| 今度の大会では、昨年度の準優勝チームと対戦する予定です。 | |
| ・ | 다음 주 경기에서 오랜 라이벌과 맞붙게 되었습니다. |
| 来週の試合で、長年のライバルと対戦することになりました。 | |
| ・ | 예선을 통과한 팀과 결승에서 맞붙습니다. |
| 予選を勝ち抜いたチームと決勝で対戦します。 | |
| ・ | 대회에서 예상치 못한 강호와 맞붙게 되어 긴장하고 있습니다. |
| 大会で思わぬ強豪と対戦することになり、緊張しています。 | |
| ・ | 다음 경기에서는 작년 패자와 맞붙게 되었습니다. |
| 次の試合では、昨年の覇者と対戦することになりました。 | |
| ・ | e스포츠 대회에서 해외 팀과 맞붙습니다. |
| eスポーツ大会で、海外のチームと対戦します。 | |
| ・ | 결승전에서는 예상치 못한 상대와 맞붙게 되었어요. |
| 決勝戦では、予想外の相手と対戦することになりました。 | |
| ・ | 예선 리그에서 세 팀과 맞붙어요. |
| 予選リーグで3チームと対戦します。 | |
| ・ | 체스 대회에서 작년 우승자와 맞붙을 기회가 있었습니다. |
| チェス大会で、昨年の優勝者と対戦する機会がありました。 | |
| ・ | 다음 경기에서는 라이벌 학교와 맞붙게 되었습니다. |
| 次の試合では、ライバル校と対戦することになりました。 | |
| ・ | 대표팀은 조별리그에서 강호들과 차례로 맞붙는다. |
| グループリーグで強豪と次々と対戦する。 | |
| ・ | 선수촌에서는 선수의 안전이 최우선입니다. |
| 選手村では選手の安全が最優先されています。 | |
| ・ | 선수촌에서는 다국어 지원 서비스가 제공되고 있습니다. |
| 選手村では多言語対応のサービスが提供されています。 | |
| ・ | 선수촌에서 경기장으로 가는 것은 편리합니다. |
| 選手村から競技会場へのアクセスは便利です。 | |
| ・ | 선수촌에서 선수들 간의 교류가 이루어지고 있습니다. |
| 選手村でアスリート同士の交流が行われています。 | |
| ・ | 접전 속에서 선수들은 전력을 다했습니다. |
| 接戦の中、選手たちは全力を尽くしました。 | |
| ・ | 팀은 어제 경기에서 참패했어요. |
| チームは昨日の試合で惨敗しました。 | |
| ・ | 참패에서 배워야 할 교훈은 많습니다. |
| 惨敗から学ぶべき教訓は多いです。 | |
| ・ | 팀은 어제 경기에서 참패를 당했어요. |
| チームは昨日の試合で惨敗を喫しました。 | |
| ・ | 카누로 물 위에서 경치를 즐겼습니다. |
| カヌーで水上から景色を楽しみました。 | |
| ・ | 카누 경기에서 자신의 최고 기록을 경신했습니다. |
| カヌーの試合で自己ベストを更新しました。 | |
| ・ | 카누에서 야생 조류 관찰을 즐겼어요. |
| カヌーで野鳥観察を楽しみました。 | |
| ・ | 카누 시합에서 입상했어요. |
| カヌーの試合で入賞しました。 | |
| ・ | 카누에서 낚시를 즐겼어요. |
| カヌーで釣りを楽しみました。 | |
| ・ | 소프트볼 시합에서 응원을 받았어요. |
| ソフトボールの試合で応援を受けました。 | |
| ・ | 소프트볼 경기에서 활약했어요. |
| ソフトボールの試合で活躍しました。 | |
| ・ | 소프트볼 경기에서 좋은 플레이를 했어요. |
| ソフトボールの試合で好プレーをしました。 | |
| ・ | 소프트볼 경기에서 승리했습니다. |
| ソフトボールの試合で勝利しました。 | |
| ・ | 요가는 정신과 신체를 가장 안정된 상태에 가까워지는 방법으로써 인도에서 탄생했다. |
| ヨガは、精神と身体を最も安定した状態に近づける方法としてインドで誕生しました。 | |
| ・ | 체조 경기에서 자신 있게 연기했어요. |
| 体操の試合で自信を持って演技しました。 | |
| ・ | 체조 대회에서 금메달을 획득했습니다. |
| 体操の大会で金メダルを獲得しました。 | |
| ・ | 올림픽에서 체조 경기를 관전했어요. |
| オリンピックで体操競技を観戦しました。 | |
| ・ | 학교에서 체조 수업이 있었어요. |
| 学校で体操の授業がありました。 | |
| ・ | 패럴림픽 경기장에서 봉사활동을 했어요. |
| パラリンピックの競技会場でボランティア活動をしました。 | |
| ・ | 패럴림픽 폐회식에서 감동적인 연출이 있었습니다. |
| パラリンピックの閉会式で感動的な演出がありました。 | |
| ・ | 패럴림픽에서는 많은 감동적인 순간이 있었습니다. |
| パラリンピックでは多くの感動的な瞬間がありました。 | |
| ・ | 패럴림픽에서 좋은 성적을 거뒀으면 좋겠다. |
| パラリンピックでいい成績を挙げてもらいたい。 | |
| ・ | 이 경기에서는 난적과의 접전이 예상됩니다. |
| この試合では難敵との接戦が予想されます。 | |
| ・ | 이번 경기에서는 난적과의 대전이 예상됩니다. |
| 今回の試合では難敵との対戦が予想されます。 | |
| ・ | 이 대회에서는 난적이 많아, 승승장구하기가 쉽지 않습니다. |
| この大会では難敵が多く、勝ち進むのは容易ではありません。 | |
| ・ | 난적을 상대로 적지에서 자신만의 스타일로 이기고 싶어요. |
| 難敵を相手に敵地で自分たちのスタイルで勝ちたいです。 | |
| ・ | 적지에서 난적을 격파했다. |
| 敵地で難敵を撃破した。 |
