【에서】の例文_141
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
뒷동산에서 자연과의 교감을 즐길 수 있습니다.
裏山では、自然との触れ合いが楽しめます。
뒷동산에 있는 전망대에서의 경치가 훌륭했어요.
裏山にある展望台からの景色が素晴らしかったです。
뒷동산 나무 그늘에서 느긋이 독서를 했어요.
裏山の木陰で、ゆっくりと読書をしました。
뒷동산에서의 캠핑이 즐거운 추억이 되었습니다.
裏山でのキャンプが、楽しい思い出になりました。
뒷동산에서 본 야생조류가 제 눈길을 끌었습니다.
裏山で見かけた野鳥が、私の目を引きました。
뒷동산 정상에서 친구와 함께 사진을 찍었어요.
裏山の頂上で、友達と一緒に写真を撮りました。
뒷동산 연못에서 개구리가 울고 있었어요.
裏山にある池で、カエルが鳴いていました。
뒷동산에서 본 밤하늘이 너무 인상적이었어요.
裏山で見た星空が、とても印象的でした。
뒷산 정상에서 보이는 경치는 훌륭합니다.
裏山の頂上から見える景色は素晴らしいです。
뒷산에서 가족들과 하이킹을 즐겼어요.
裏山で家族とハイキングを楽しみました。
평야에서 지내면 시간이 천천히 흐르는 것처럼 느껴졌어요.
平野で過ごすと、時間がゆっくり流れるように感じました。
평야에서 소들이 한가롭게 풀을 뜯고 있었어요.
平野で、牛たちがのんびりと草を食んでいました。
평야에서는 사계절 풍경을 즐길 수 있습니다.
平野では、四季折々の風景を楽しむことができます。
녹지에 있는 큰 나무 아래에서 시원한 바람을 쐬었습니다.
緑地にある大きな木の下で、涼を取りました。
녹지에서 요가를 하고 몸과 마음을 재충전했습니다.
緑地で、ヨガをして心と体をリフレッシュしました。
녹지 속에서 조깅을 했어요.
緑地の中でジョギングをしました。
녹지 속에 있는 연못에서 잉어가 헤엄치고 있었어요.
緑地の中にある池で、鯉が泳いでいました。
녹지에서 개를 데리고 산책을 했어요.
緑地で犬を連れて散歩をしました。
녹지에서 아이들이 건강하게 놀고 있었어요.
緑地で子供たちが元気に遊んでいました。
녹지에서 조용히 산책을 즐겼어요.
緑地で静かに散歩を楽しみました。
늪지에서는 물가의 생물을 많이 관찰할 수 있어요.
沼地では、水辺の生物がたくさん観察できます。
늪지대에서는 낮과 밤에 전혀 다른 얼굴을 보여요.
沼地では、昼と夜で全く異なる顔を見せます。
맞바람 속에서도 목표를 향해 나아가고 있어요.
向かい風の中でも、目標に向かって進んでいます。
맞바람 속에서 그는 한 걸음 한 걸음 나아가고 있었어요.
向かい風の中、彼は一歩一歩進んでいました。
습지대에서의 야외 학습은 매우 의미가 있어요.
湿地帯での野外学習はとても有意義でした。
습지대에서 개구리 울음소리가 울리고 있어요.
湿地帯でカエルの鳴き声が響いています。
새들은 습지대에서 먹을 것을 찾고 있어요.
鳥たちは湿地帯で食べ物を探しています。
양서류의 알은 물속에서 부화합니다.
両生類の卵は、水中で孵化します。
이 양서류는 습지대에서 발견되었어요.
この両生類は、湿地帯で見つかりました。
양서류 중에서도 개구리를 특히 좋아합니다.
両生類の中でもカエルが特に好きです。
양서류는 물가에서 흔히 볼 수 있어요.
両生類は水辺でよく見られます。
양서류의 생태에 대해 책에서 배웠어요.
両生類の生態について本で学びました。
이 양서류는 습지에서 흔히 볼 수 있어요.
この両生類は、湿地でよく見かけます。
우파루파는 양서류 중에서도 특히 인기가 있어요.
ウーパールーパーは両生類の中でも特に人気があります。
양서류의 말뜻은 '수중과 육지 양쪽에서 산다'는 것입니다.
両生類の言葉の意味は「水中と陸の両方で生きる」ということです。
설치류 중에서도 기니피그가 귀엽습니다.
げっ歯類の中でもモルモットが可愛いです。
설치류 중에서도 다람쥐가 인기입니다.
げっ歯類の中でもリスが人気です。
이 동물원에서는 다양한 설치류를 볼 수 있어요.
この動物園ではさまざまなげっ歯類が見られます。
파충류 중에서도 도마뱀은 특히 인기가 있습니다.
爬虫類の中でもトカゲは特に人気があります。
이 책에서 파충류의 종류에 대해 배웠어요.
この本で爬虫類の種類について学びました。
도감 속에서 본 풍경에 감동했어요.
図鑑の中で見た風景に感動しました。
도감에서 본 동물을 실제로 봤어요.
図鑑で見た動物を実際に見ました。
토익은 비즈니스에서 빈번히 사용되는 표현의 보고입니다.
TOEICはビジネスで頻繁に使われる表現の宝庫です。
기자회견에서 그의 발언을 규탄했습니다.
記者会見で彼の発言を糾弾しました。
회의에서 그의 행동을 규탄했어요.
会議で彼の行動を糾弾しました。
대기업의 영업 활동을 규탄하는 영화가 미국에서 개봉되었다.
大企業の営業活動を糾弾する映画が米国で封切られた。
만화가의 열정이 많은 작품에서 나타나고 있습니다.
漫画家の情熱が、多くの作品に表れています。
그녀는 지역 도서관에서 사서로 일하고 있습니다.
彼女は地域の図書館で司書として働いています。
방송 작가는 다양한 장르에서 활약하고 있습니다.
放送作家は、様々なジャンルで活躍しています。
안무가 밑에서 춤을 배우는 것에 감사하고 있습니다.
振付師のもとでダンスを学ぶことに感謝しています。
[<] 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150  [>] (141/379)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.