【에서】の例文_176
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<에서の韓国語例文>
구급차가 사이렌을 울려 사고 현장에서 부상자를 후송했다.
救急車がサイレンを鳴らして事故現場から負傷者を搬送した。
응급차 안에서 의료진이 신속하게 처치를 실시했어요.
救急車の中で、医療スタッフが迅速に処置を行いました。
진료소에서 초진 시에는 문진표를 작성해야 합니다.
診療所での初診時には、問診票の記入が必要です。
진료소에서 처방받은 약을 약국에서 받았어요.
診療所で処方された薬を薬局で受け取りました。
진료소 접수처에서 보험증을 제시했어요.
診療所の受付で、保険証を提示しました。
가까운 진료소에서 정기적인 건강 진단을 받고 있어요.
近くの診療所で定期的な健康診断を受けています。
성형외과에서의 치료 후 경과가 순조롭습니다.
美容外科での治療後の経過が順調です。
성형외과에서 상담을 받았어요.
美容外科でカウンセリングを受けました。
성형외과에서 쌍꺼플 수술을 했습니다.
美容外科で二重の手術をしました。
오늘은 빨래를 통풍이 잘되는 곳에서 말렸어요.
今日は洗濯物を風通しの良い場所で干しました。
빨래를 실내에서 말리면 잘 마르지 않아요.
洗濯物を屋内で干すと乾きにくいです。
빨은 옷을 통풍이 잘 되는 곳에서 말렸어요.
洗った服を風通しの良い場所で干しました。
빨은 청바지를 베란다에서 말렸어요.
洗ったジーンズをベランダで干しました。
수건을 실내에서 말렸어요.
タオルを屋内で干しました。
신발을 통풍이 잘 되는 곳에서 말렸어요.
靴を風通しの良い場所で干しました。
씻은 시트를 베란다에서 널고 있어요.
洗ったシーツをベランダで干しています。
수건을 베란다에서 널고 있어요.
タオルをベランダで干しています。
레깅스는 집에서 지낼 때 딱이에요.
レギンスは自宅で過ごす時にぴったりです。
둥실둥실한 모양의 피자가 오븐에서 구워지고 있습니다.
丸々とした形のピザがオーブンで焼かれています。
통통하게 살찐 물고기가 강물 속에서 헤엄치고 있다.
ぷくぷくと太った魚が、川の中で泳いでいる。
통통하게 살찐 고양이가 따뜻한 곳에서 졸고 있다.
ぷくぷくと太った猫が、暖かい場所でまどろんでいる。
주인의 애정을 듬뿍 받아 통통하게 살찐 개가 공원에서 놀고 있다.
飼い主の愛情をたっぷり受けて、ぷくぷくと太った犬が公園で遊んでいる。
통통하게 살찐 고양이가 창가에서 햇볕을 쬐고 있다.
ぷくぷくと太った猫が、窓辺で日向ぼっこをしている。
인터넷에서 산 신발이 사이즈가 안 맞아 헐렁헐렁하다.
インターネットで買った靴、サイズが合わずブカブカだ。
이 케이크는 푹신하고 입안에서 녹아요.
このケーキはふんわりしていて、口の中でとろけます。
푹신한 침대에서 자면 아침까지 푹 잘 수 있다.
ふかふかのベッドで寝ると、朝までぐっすり眠れる。
고양이가 푹신한 쿠션에서 자고 있는 모습이 귀엽다.
猫がふかふかのクッションで寝ている姿が可愛い。
따뜻한 모래사장에서 발을 대면 기분 좋은 포근함을 느낄 수 있다.
暖かい砂浜で足を触れると、心地よい温かさを感じる。
잎사귀가 강에서 둥둥 떠돌고 있어요.
葉っぱが川でぷかぷかと流れています。
얼음이 수면에서 둥둥 떠다니고 있어요.
氷が水面でぷかぷかと漂っています。
작은 배가 호수에서 둥둥 떠돌고 있습니다.
小さな船が湖でぷかぷかと漂っています。
수초가 강 위에서 둥둥 떠돌고 있습니다.
水草が川の上でぷかぷかと漂っています。
개구리가 연못 위에서 둥둥 떠 있습니다.
カエルが池の上でぷかぷかと浮かんでいます。
보트가 호수에서 둥둥 떠 있습니다.
ボートが湖でぷかぷかと浮かんでいます。
풍선이 하늘에서 둥둥 떠다니고 있어요.
風船が空でぷかぷかと漂っています。
튜브가 바다에서 둥둥 떠 있습니다.
浮き輪が海でぷかぷかと浮かんでいます。
긴팔 블라우스는 오피스에서 착용하기 좋아요.
長袖のブラウスは、オフィスでの着用にぴったりです。
3월 상순에 겨울옷에서 봄옷으로 서서히 갈아입다.
3月頭に冬服から春服に徐々に衣替えする。
그녀는 회장에서 한층 더 눈에 띄도록 화려하게 차려입었어요.
彼女は会場で一際目立つように、華やかに着飾りました。
비즈니스 모임에서도 적절하게 차려입는 것이 중요합니다.
ビジネスの会合でも、適切に着飾ることが重要です。
특별한 이벤트에서는 제대로 차려입는 것이 요구됩니다.
特別なイベントでは、しっかりと着飾ることが求められます。
비취는 보석의 일종으로 특히 중국 등 동양에서 인기가 높은 보석입니다.
翡翠は宝石の一種で、特に中国など東洋で人気の高い宝石です。
녹음기에서 기록한 내용을 나중에 텍스트화했습니다.
録音機で記録した内容を、後でテキスト化しました。
불빛 아래에서 가족과 함께 따뜻한 시간을 보냈어요.
明かりの下で、家族と共に温かな時間を過ごしました。
불빛 아래에서 독서를 즐기는 것을 좋아합니다.
明かりの下で、読書を楽しむのが好きです。
등불 아래에서 가족들과 단란한 시간을 즐겼습니다.
灯りの下で、家族と団らんの時間を楽しみました。
어둠 속에서 등불이 마음을 따뜻하게 해줍니다.
暗闇の中で灯火が心を温めてくれます。
등불 아래에서 독서하다.
灯火の下で読書する。
원자력 발전소의 안전성 향상이 각국에서 진행되고 있습니다.
原子力発電所の安全性向上が、各国で進められています。
원자력 기술은 방사선 치료 등 의료 분야에서도 활용되고 있습니다.
原子力技術は、放射線治療など医療分野でも活用されています。
[<] 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180  [>] (176/382)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.