<입양하다の韓国語例文>
| ・ | 감정의 기복이 심하고 자기연민으로 가득차 있고 히스테리가 심하다. |
| 感情の起伏が激しく自己憐憫で一杯で、ヒステリーがひどい。 | |
| ・ | 일장 연설을 하다. |
| 一席弁ずる。 | |
| ・ | 일대일로 승부하다. |
| 1対1で、勝負する。 | |
| ・ | 살림을 잘하다. |
| やりくり上手だ。 | |
| ・ | 무엇보다 말이 잘 통하니 편하다. |
| 何よりも言葉がよく通じるのがいい。 | |
| ・ | 모래밭에서 모래 장난을 하다 |
| 砂場で砂遊びをする。 | |
| ・ | 세계의 화석 연료는 유한하다. |
| 世界の化石燃料は有限だ。 | |
| ・ | 인생은 유한하다. |
| 人生は限りがある。 | |
| ・ | 시간은 유한하다. |
| 時間は有限だ。 | |
| ・ | 권위를 실추하다. |
| 権威を失墜する。 | |
| ・ | 명예를 실추하다. |
| 名誉を失墜する。 | |
| ・ | 협회가 공인하다. |
| 協会が公認する。 | |
| ・ | 연맹이 공인하다. |
| 連盟が公認する。 | |
| ・ | 타인의 불행에 냉담하다. |
| 他人の不幸に冷淡だ。 | |
| ・ | 냉담한 대우를 하다. |
| 冷淡な待遇をする。 | |
| ・ | 전공 과목을 정하다. |
| 専攻科目を決める。 | |
| ・ | 전공을 정하다. |
| 専攻を決める。 | |
| ・ | 직장에서 밤샘하다. |
| 職場で夜明かしする。 | |
| ・ | 벼를 수확하다. |
| 稲を収穫する。 | |
| ・ | 벼를 재배하다. |
| 稲を栽培する。 | |
| ・ | 이 이론은 일견 그럴듯하다. |
| この理論は一見、もっともらしい。 | |
| ・ | 대항 조치를 취하다. |
| 対抗措置を取る。 | |
| ・ | 국제 정세가 긴박하다. |
| 国際情勢が緊迫する。 | |
| ・ | 정세가 불안정하다. |
| 情勢が不安定だ。 | |
| ・ | 기대에 부응하다. |
| 期待に応える。 | |
| ・ | 기대를 하다. |
| 期待する。 | |
| ・ | 세계무역기구에 제소하다. |
| 世界貿易機関に提訴する。 | |
| ・ | 반덤핑 관세를 부과하다. |
| 反ダンピング関税をかける。 | |
| ・ | 스마트폰이나 태블릿을 와이파이에 접속하다. |
| スマホやタブレットをWi-Fiに接続する。 | |
| ・ | 인터넷에 접속하다. |
| インターネットに接続する。 | |
| ・ | 일의 성과와 관계없이 연공서열로 지불되는 급여 제도에 대한 불만을 시정하다. |
| 仕事の成果とは関係なく、年功序列で支払われる給与制度への不満を是正する。 | |
| ・ | 양자를 대비하다. |
| 両者を対比する。 | |
| ・ | 동서 문명을 대비하다. |
| 東西文明を対比する。 | |
| ・ | 차이나 성질을 대비하다. |
| 違いや性質を対比する。 | |
| ・ | 스마트폰을 HDMI로 텔레비전 화면에 출력하다. |
| スマホをHDMIでテレビ画面に出力する。 | |
| ・ | 소유한 토지를 매각하다. |
| 所有する土地を売却する。 | |
| ・ | 자산을 매각하다. |
| 資産を売却する。 | |
| ・ | 부동산을 매각하다. |
| 不動産を売却する。 | |
| ・ | 어제 내린 눈이 얼어서 길이 위험하다. |
| 昨日降った雪が凍って道が危ない。 | |
| ・ | 은행이 기업에 돈을 대출하다. |
| 銀行が企業にお金を貸し出す。 | |
| ・ | 백화점 앞에는 벌써부터 크리스마스 장식으로 화려하다. |
| デパートの前にはもうクリスマス飾りでにぎやかなっている。 | |
| ・ | 장식이 하려하다. |
| 飾りが派手だ。 | |
| ・ | 토지를 무상으로 반환하다. |
| 土地を無償で返還する。 | |
| ・ | 무상으로 빌렸던 농지를 지주에게 반환하다. |
| 無償で借りている農地を地主に返還する。 | |
| ・ | 영토를 반환하다. |
| 領土を返還する。 | |
| ・ | 성능을 비교하다. |
| 性能を比較する。 | |
| ・ | 재해를 당하다. |
| 災害に遭う。 | |
| ・ | 봉변을 당하다. |
| ひどい目にあう。 | |
| ・ | 차별을 조장하다. |
| 差別を助長する。 | |
| ・ | 교도소에서 출소하다. |
| 刑務所を出所する。 |
