【있다】の例文_55
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<있다の韓国語例文>
회사는 새로운 규제에 대응하기 위한 대응책을 강구하고 있다.
会社は新しい規制に対応するための策を講じている。
재난이 발생했을 때의 대응책은 이미 준비되어 있다.
災害が発生した際の対応策は、すでに準備している。
새로운 문제가 발생했으므로, 대응책을 고려할 필요가 있다.
新しい問題が発生したので、対応策を考える必要がある。
아버지는 가계를 떠받치기 위해 열심히 일하고 있다.
父は家計を支えるために一生懸命働いている。
이 기둥이 지붕을 떠받치고 있다.
この柱が屋根を支えている。
기업들은 블럭체인 기술을 이용해 거래를 효율화하고 있다.
企業はブロックチェーン技術を利用して取引を効率化している。
블럭체인 덕분에 중앙집권적인 관리에서 벗어날 수 있다.
ブロックチェーンにより、中央集権的な管理から解放される。
이 회사는 블럭체인을 활용한 새로운 서비스를 개발하고 있다.
この企業は、ブロックチェーンを活用した新しいサービスを開発している。
블럭체인 기술은 금융 산업에 혁신을 일으킬 것이라고 말해지고 있다.
ブロックチェーン技術は、金融業界に革命を起こすと言われている。
블럭체인을 사용하면 데이터 변조를 방지할 수 있다.
ブロックチェーンを使えば、データの改ざんを防ぐことができる。
블럭체인 기술은 암호화폐의 기반이 되고 있다.
ブロックチェーン技術は、暗号通貨の基盤となっている。
진액 추출 기술이 발전하고 있다.
エキスを抽出する技術が進化している。
이 화장품에는 꽃의 진액이 사용되고 있다.
この化粧品には、花のエキスが使われている。
상법을 이해하지 못하면 기업 거래에서 문제가 발생할 가능성이 있다.
商法を理解していないと、企業の取引で問題が起きる可能性がある。
믿을 수 있는 업자를 찾고 있어요.
信頼できる業者を探しています。
교실 뒤에서 벌서고 있는 학생이 있었다.
教室の後ろで罰を受けている生徒がいた。
야심한 밤까지 공부하고 있었다.
夜深くまで勉強していた。
고층 빌딩 전망대에서 전체를 조감할 수 있었다.
高層ビルの展望台から全体を鳥瞰することができた。
높은 빌딩에서 도시를 조감할 수 있었다.
高いビルから街を鳥瞰することができた。
비행기에 공석이 있는지 확인해 보세요.
飛行機に空席があるか確認してみてください。
공석이 있으면, 어디 앉아도 괜찮아요.
空席があれば、どこに座っても大丈夫です。
공석이 있으면, 앉아도 괜찮아요.
空席があれば、座っても構いませんよ。
공석이 몇 개 남아 있었다.
空席がいくつか残っていた。
어제 싸움질한 것을 정말 후회하고 있다.
昨日、ケンカをしたことを本当に後悔している。
그들은 공원에서 싸움질을 하고 있었다.
彼らは公園でケンカをしていた。
강철처럼 단단한 결심을 가지고 있다.
鋼鉄のように硬い決意を持っている。
강철로 된 배는 큰 폭풍에도 견딜 수 있다.
鋼鉄の船は大きな嵐にも耐えることができる。
이 접착제는 매우 강한 접착력을 가지고 있다.
この接着剤は非常に強い接着力を持っている。
그의 수집품에는 전 세계 동전들이 다 모여 있다.
彼のコレクションには世界中のコインが揃っている。
수집품을 위해 매달 조금씩 돈을 쓰고 있다.
コレクションのために毎月少しずつお金を使っている。
이 레코드는 내 수집품 중에서 가장 가치가 있다.
このレコードは私のコレクションの中で最も価値がある。
그녀는 앤티크 수집품에 푹 빠져 있다.
彼女はアンティークのコレクションに夢中だ。
수집품을 늘리기 위해 새로운 아이템을 찾고 있다.
コレクションを増やすために、新しいアイテムを探している。
이 박물관에는 귀중한 수집품이 전시되어 있다.
この博物館には貴重なコレクションが展示されている。
그는 오래된 우표 수집품을 가지고 있다.
彼は古い切手のコレクションを持っている。
그 상자에는 아무것도 들어 있지 않다. 완전히 빈껍데기다.
その箱には何も入っていない、完全に空っぽだ。
슈베르트는 작곡가로서 짧은 생을 살았지만, 그의 작품은 지금도 사랑받고 있다.
シューベルトは作曲家としてのキャリアを短命に終わらせたが、その作品は今でも愛されている。
고양이의 꼬랑지가 서 있다.
猫のしっぽが立っている。
개가 꼬랑지를 흔들며 기뻐하고 있다.
犬がしっぽを振って喜んでいる。
엿듣는 것은 신뢰 관계를 깨는 원인이 될 수 있다.
盗み聞きは信頼関係を壊す原因になる。
그는 몰래 엿듣고 있었지만 곧 들켰다.
彼は隠れて盗み聞きしていたが、すぐにバレた。
엿듣은 것을 후회하고 있다.
盗み聞きしたことを後悔している。
그는 옆 방에서 엿듣고 있었다.
彼は隣の部屋から盗み聞きしていた。
그는 우리의 대화를 엿듣고 있었다.
彼は私たちの会話を盗み聞きしていた。
전세가 불리해지고 있다.
戦勢が不利になりつつある。
저 사람은 끄나풀로 쓰이고 있다는 것을 깨닫지 못하고 있어.
あの人物は手先として使われていることに気づいていない。
온 국민이 즐길 수 있는 이벤트가 열려요.
全国民が楽しめるイベントが開催されます。
상시 이용할 수 있는 서비스예요.
常時利用できるサービスです。
이와 유사한 상황이 과거에도 있었어요.
これと類似した状況が過去にもありました。
팀은 실패를 만회하고 대회에서의 승리를 목표로 하고 있다.
チームは失敗を挽回し、大会での勝利を目指している。
[<] 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60  [>] (55/493)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.