【작용】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<작용の韓国語例文>
생물의 체내에서는 많은 분자가 상호작용하고 있다.
生物の体内ではたくさんの分子が相互作用している。
철과 자석 사이에는 인력이 작용한다.
鉄と磁石の間には引力が働く。
중력은 우주에서도 작용하지만 미약하다.
重力は宇宙においても作用するが、微弱である。
골프공이 땅에 떨어지면 중력이 작용한다.
ゴルフボールが地面に落ちると、重力が作用する。
공을 손에서 떼면 땅을 향해 중력이 작용한다.
ボールを手から離すと、地面に向かって重力が働く。
경쟁이 시장 가격에 작용한다.
競争が市場価格に作用する。
광고가 소비자 행동에 작용한다.
広告が消費者行動に作用する。
스트레스가 신체에 작용한다.
ストレスが身体に作用する。
공기의 습도가 건강에 작용한다.
空気の湿度が健康に作用する。
교육이 지식 습득에 작용한다.
教育が知識の習得に作用する。
자본의 이동이 경제에 작용한다.
資本の移動が経済に作用する。
물리적인 힘이 물체에 작용한다.
物理的な力が物体に作用する。
최면술이 의식에 작용한다.
催眠術が意識に作用する。
대화가 인간관계에 작용한다.
会話が人間関係に作用する。
색채가 심리에 작용하다.
色彩が心理に作用する。
음악이 감정에 작용한다.
音楽が感情に作用する。
연구 결과가 학문의 발전에 작용하다.
研究結果が学問の発展に作用する。
기후변화가 생태계에 작용하고 있다.
気候変動が生態系に作用している。
감정이 판단에 작용한다.
感情が判断に作用する。
사람들의 행동이 환경에 작용한다.
人々の行動が環境に作用する。
그의 지도가 팀에 작용했다.
彼の指導がチームに作用した。
햇빛이 식물에 작용하다.
太陽の光が植物に作用する。
화학 반응이 발생하여 작용한다.
化学反応が発生して作用する。
그 약은 통증에 작용한다.
その薬は痛みに作用する。
약이 몸에 작용하다.
薬が体に作用する。
문화 교류는 서로 다른 나라들 간에 이해를 높이는 작용이 있다.
文化交流は異なる国々間で理解を深める作用がある。
환경 보호 활동은 지구 환경에 대한 좋은 작용을 가져왔다.
環境保護活動は地球環境に対する良い作用をもたらした。
이 약은 신체의 특정 부위에 직접 작용한다.
この薬は体の特定の部位に直接作用する。
교육의 질이 경제발전에 주는 작용은 무시할 수 없다.
教育の質が経済発展に与える作用は無視できない。
그 일이 국제사회에 미치는 정치적인 작용은 크다.
その出来事が国際社会に与える政治的な作用は大きい。
스포츠는 신체적 건강에 좋은 작용을 가지고 있다.
スポーツは身体的健康に良い作用を持っている。
독서는 지적 성장에 좋은 작용을 한다.
読書は知的な成長に良い作用をもたらす。
경제정책이 기업활동에 미치는 예상치 못한 반작용을 이해한다.
経済政策が企業活動に与える予期せぬ反作用を理解する。
그 정책이 국제사회에 미칠 정치적 반작용이 우려되고 있다.
その政策が国際社会に与える政治的な反作用が懸念されている。
신기술 도입이 노동시장에 미칠 잠재적인 반작용을 논의한다.
新技術の導入が労働市場に与える潜在的な反作用を議論する。
그 결정이 사회에 미칠 반작용을 고려할 필요가 있다.
その決定が社会に与える反作用を考慮する必要がある。
정부의 정책이 시장에 미칠 경제적 반작용이 걱정되고 있다.
政府の政策が市場に与える経済的な反作用が心配されている。
그의 행동에는 예기치 못한 반작용이 생겼다.
彼の行動には予期せぬ反作用が生じた。
원심력의 작용으로 우주 먼지가 행성을 형성한다.
遠心力の作用で、宇宙塵が惑星を形成する。
물체가 물속에 들어가면 부력이 작용합니다.
物体が水中に入ると、浮力が働きます。
폐암의 화학 요법은 부작용을 일으킬 수 있지만 암세포를 파괴하는 효과가 있습니다.
肺がんの化学療法は副作用を引き起こす可能性がありますが、がん細胞を破壊する効果があります。
그녀는 유방암 치료 중에 부작용에 시달리고 있습니다.
彼女は乳がんの治療中に副作用に苦しんでいます。
천연 재료로 염색을 해도 부작용이 있을 수 있다.
天然の材料で染めても副作用がある場合がある。
수묵화는 선과 먹의 상호작용이 중요합니다.
水墨画は線と墨の相互作用が重要です。
그 약은 항암 작용이 있어서 많은 환자에게 효과가 있었습니다.
その薬は抗がん作用があり、多くの患者に効果がありました。
이 약은 항암 작용이 있다는 것이 증명되었습니다.
この薬は抗がん作用があることが証明されています。
호두가 항암작용 가능성이 있다는 것이 판명되었다.
くるみに抗がん作用の可能性があることが判明された。
자연계에는 섭리가 작용하고 있습니다.
自然界には摂理が働いています。
의사들은 새로운 치료법의 부작용을 발견했습니다.
医師たちは新しい治療法の副作用を発見しました。
어린이가 약을 복용하는 동안에는 부작용이 나타나는지 잘 확인해야 한다.
子どもが薬を服用している間、副作用が現れるかよく確認しなければならない。
1 2 3  (2/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.