【조절하다】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<조절하다の韓国語例文>
불 조절을 약하게 하여 천천히 맛을 스며들게 한다.
火加減を弱めて、じっくりと味をしみこませる。
불 조절을 해서 소스가 타지 않도록 한다.
火加減を調整して、ソースが焦げないようにする。
불 조절을 중불로 하고, 재료를 볶는다.
火加減を中火にして、具材を炒める。
불 조절이 너무 강하면 요리가 타기 쉽다.
火加減が強すぎると、料理が焦げやすい。
스테이크의 굽기 정도는 불 조절에 좌우됩니다.
ステーキの焼き加減は火加減に左右されます。
불 조절을 하면서 굽기 상태를 확인한다.
火加減を調整しながら、焼き具合を確認する。
닭고기를 끓일 때는 불 조절을 약한 불로 한다.
鶏肉を煮込むときは、火加減を弱火にする。
케이크를 구울 때는 오븐의 불 조절이 중요합니다.
ケーキを焼くときはオーブンの火加減が大事です。
파스타를 삶을 때 불 조절을 중불로 설정한다.
パスタを茹でるときの火加減を中火に設定する。
소고기와 돼지고기는 같은 두께의 것을 구울 때라도 불 조절이 전혀 다릅니다.
牛肉と豚肉では、同じ厚みのものを焼く場合でも、火加減が全く違います。
불 조절을 잘못하면 요리가 타버린다.
火加減を間違えると料理が焦げてしまう。
국을 끓일 때의 불 조절을 약한 불로 한다.
スープを煮るときの火加減を弱火にする。
팬케이크를 구울 때 불 조절에 주의해 주세요.
パンケーキを焼くときの火加減に注意してください。
불 조절을 실패하다.
火加減を失敗する。
고기를 맛있게 굽는 요령은 불 조절에 있습니다.
肉をおいしく焼くコツは、火加減にあります。
요리는 불 조절이 중요해요.
料理は火加減が重要です。
손바닥에는 체온을 조절하는 혈관이 있다.
手のひらには体温を調節する血管がある。
조명 밝기를 조절해서 방 분위기를 바꿨습니다.
照明の明るさを調節して、部屋の雰囲気を変えました。
밝기를 조절하기 위해서 블라인드를 사용하고 있습니다.
明るさを調節するために、ブラインドを使っています。
밝기를 조절하여 방의 분위기를 바꿀 수 있습니다.
明るさをコントロールすることで、部屋の雰囲気を変えることができます。
이 전등의 밝기는 조절 가능합니다.
このランプの明るさは調節可能です。
밝기를 조절하다.
明るさを調節する。
강력분의 양을 조절하여 최적의 식감을 냅니다.
強力粉の量を調整して、最適な食感を出します。
노인을 위한 안락의자는 등받이를 조절할 수 있도록 되어 있습니다.
高齢者のための安楽椅子は、背もたれが調節できるようになっている。
밭을 갈 때는 토양의 산성도를 조절할 필요가 있다.
畑を耕すときには土壌の酸性度を調整する必要がある。
갑상선 호르몬은 대사를 조절하는 호르몬이기에 부족하면 다양한 증상이 나타납니다.
甲状腺ホルモンは代謝を調節するホルモンですので、不足すると様々な症状があらわれます。
수분 공급은 체온 조절에도 중요합니다.
水分補給は体温調節にも重要です。
식사량을 줄이고 체중을 조절해야 합니다.
食事の量を減らして体重をコントロールする必要があります。
운동으로 흘리는 땀은 체온을 조절하기 위해 필요한 땀입니다.
運動でかく汗は、体温を調節するために必要な汗です。
사람은 땀에 의해 체온 조절을 합니다.
人は汗によって体温調節をします。
땀의 가장 중요한 역할은 체온의 조절 기능입니다.
汗の最も重要な役割は体温の調節機能です。
그녀는 체중을 조절하기 위해 식사 내용을 재검토했습니다.
彼女は体重をコントロールするために食事内容を見直しました。
그는 다이어트 중이라 체중을 조절하고 있어요.
彼はダイエット中で体重をコントロールしています。
가스레인지의 노브를 사용하여 화력을 조절합니다.
ガスレンジのノブを使って火力を調節します。
식욕을 조절해 먹이를 남겨 놓는다.
食欲を調節してエサを残しておく。
낙타는 야간의 냉기로부터 몸을 보호하기 위해 체온을 조절할 수 있습니다.
ラクダは夜間の冷えから身を守るために体温を調節できます。
오디오 시스템 세팅을 통해 음질 조절이 가능합니다.
オーディオシステムのセッティングによって、音質の調整が可能です。
이 이어폰은 볼륨 조절이 쉽습니다.
このイヤホンはボリュームの調整がしやすいです。
이 앱에는 볼륨 조절 기능이 있습니다.
このアプリにはボリューム調整の機能が付いています。
뱀은 체온 조절을 잘한다.
ヘビは体温調節が上手くできる。
피부 센서가 온도 변화를 감지하여 쾌적성을 조절합니다.
肌センサーが温度変化を感知して快適性を調整します。
액정 TV의 화면에는 빛을 조절하는 필터가 사용되고 있습니다.
液晶テレビの画面には、光を調節するフィルターが使われています。
십이지장은 위의 소화액과 췌장액, 담즙을 조절하여 소화를 돕습니다.
十二指腸は胃の消化液と膵液、胆汁を調整して消化を助けます。
구이는 굽기 정도와 화력을 조절하는 것이 포인트입니다.
焼き物は、焼き加減や火力の調整がポイントです。
이 안경은 자신이 도수를 조절할 수 있다.
このメガネは自分で度数が調節できる。
개는 체온 조절을 위해서 혀를 내밀고 헐떡거리는 경우가 있습니다.
犬は体温調節のために舌を出して、はあはあすることがあります。
피해 정도에 따라 처벌 수위를 조절해야 한다.
被害の強度によって処罰のレベルを調節しなければならない。
수위를 조절하다.
水位を調節する。
실내외의 온도차를 5~6도이내로 조절해 주세요.
屋内外の気温差を5~6度以内に調節してください。
자본주의에서는 가격에 따라서 수요와 공급의 양이 조절된다.
資本主義には価格により需要と供給の量が調節される。
1 2 3 4  (3/4)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.