【주름잡다】の例文_295
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주름잡다の韓国語例文>
자기소개를 할 때는 포부를 같이 말해 주세요.
自己紹介の際に抱負をあわせて話して欲しいです。
자신의 포부를 말해 주세요.
自分の抱負を言ってください。
일주일 정도 검토하는 것이 좋다고 생각합니다.
一週間程度、検討したほうがいいと思います。
제안을 검토해 주세요.
提案を検討してください。
본문과 너무 관계없는 제목은 피해 주세요.
本文とあまりに関係ないタイトルは避けましょう。
상세한 것은 본문을 읽어주시겠어요.
詳しくは本文をお読みいただけますか?
사진을 여러 장 보내 주시겠어요?
写真を数枚送っていただけますか。
내일 상담에 그 자료를 잊지 않도록 해 주세요.
明日の商談にはその資料を忘れないようにして下さい。
파는 어슷썰기 해 주세요.
ネギは斜め切りをしてください。
수영장에 들어가기 전에는 반드시 준비 체조를 해 주세요.
プールに入る前には必ず準備体操をしてください。
입 밖에 낸 말은 주워 담을 수 없으니 신중하게 발언해 주세요.
口に出した言葉は、取り戻すことが出来ないですので慎重に発言してください。
한 번 더 말해 주세요.
もう一度話してください。
생각이 바뀌면 언제든지 말해 주세요.
気が変わったら、いつでも言ってください。
등록되어 있는 컴퓨터 용의 어드레스를 입력해 주세요.
登録されているパソコン用のアドレスを入力してください。
여러분이 가장 존경하는 사람을 세계에서 한 사람 택해 주세요.
あなたの最も尊敬する人を世界中から一人選んでください。
학생들을 평등하게 대해 주세요.
学生らを平等に扱ってください。
효율없는 평등은 공산주의다.
効率なしの平等は共産主義だ。
평등은 자유와 함께 민주주의를 형성하는 중요한 요소다.
平等は自由と共に民主主義社会を形作る重要な要素である。
접수처에서 건강 보험증을 제시해 주세요.
受付で健康保険証をご提示いただきます。
주문 금액이 세금 포함해서 만원 이상인 경우 송료는 무료입니다.
ご注文金額が税込み10,000ウォン以上の場合は、送料無料です。
주문된 상품에 따라서 송료가 다릅니다.
ご注文された商品によって送料が異なります。
송료는 착불로 해 주세요.
送料は着払いにしてください。
받는 곳 우편번호도 기입해 주세요.
宛先と郵便番号も記入してください。
받는 곳 주소와 주문자 주소는 동일합니다.
宛先と注文者の住所は同一です。
취급 주의
取り扱い注意
초상권이나 개인 정보 취급에 주의가 필요합니다.
肖像権や個人情報の取り扱いの注意が必要です。
개인 정보 취급에 관한 문의는 아래로 연락해 주세요.
個人情報の取扱に関するお問い合せは下記までご連絡ください。
웬만하면 그녀를 용서해 주세요.
できれば彼女を許してください。
앞머리를 이 사진의 머리처럼 해 주세요.
前髪をこの写真の髪形にしてください。
앞머리를 잘라 주세요.
前髪切ってください。
앞머리를 짧게 잘라 주세요.
前髪を短く切ってください。
논쟁의 초점을 흐리는 발언은 삼가해 주세요.
論争の焦点をぼかす発言は控えてください。
반드시 전화로 확인 후, 대출 신청을 해 주세요.
必ずお電話にてご確認後、貸出申込を行ってください。
남편이 고생해서 큰일은 다 했는데, 따스한 말 한마디 못 해주었어요.
夫が苦労して大事をやり遂げたのに、温かい言葉ひとつ言ってやれませんでした。
한마디 해 주세요.
ひとことお願いします。
카드로 계산해 주세요.
カードでお願いします。
계산은 카드로 해 주세요.
クレジットカードで払います。
일시불로 해 주세요.
一括払いでお願いします。
좀 안 맵게 해 주세요.
少し辛さを抑えてください。
김치찌개 맵게 해 주세요.
キムチチゲ、辛くしてください
너무 맵지 않게 해 주세요.
あまり辛くないようにして下さい。
엄마, 저 차 키를 잊어버렸어요. 집에 보조키 있는지 확인 좀 해 주세요.
お母さん、私、車のキーを忘れました。家に補助キーがあるのですが、ちょっと確認してください。
인수인계의 중요 사항은 서류로 해 주세요.
引き継ぎの重要事項は書類にして下さい。
제품에 관한 문의나 상담 등이 있으시면 부담 없이 문의해 주세요.
製品に関するお問い合わせ・ご相談など、お気軽にお問い合わせください。
문의는 전화로 해 주세요.
問い合わせはお電話でお願いします。
돈이 필요하시거든 언제든지 말씀주세요.
お金が必要ならばいつでもおっしゃってください。
태풍이 오거든 외출을 삼가해 주세요.
台風が来たら外出を控えてください。
그를 만나거든 안부 전해 주세요.
彼に会ったらよろしく伝えてください。
시간 나거든 전화 주세요.
時間があれば電話下さい。
따로따로 계산해 주세요.
別々にお会計お願いします。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (295/347)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.