【주의】の例文_11
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<주의の韓国語例文>
대주주의 의견을 경영에 반영하고 있습니다.
大株主のご意見を経営に反映しております。
대주주의 지도 아래 사업을 진행하고 있습니다.
大株主の指導のもと、事業を進めています。
대주주의 지지를 얻고 있습니다.
大株主の支持を得ております。
대주주의 의견을 들었습니다.
大株主からのご意見をお伺いしました。
인분의 취급에는 세심한 주의가 필요합니다.
人糞の取り扱いには細心の注意が必要です。
인분의 처리 방법에는 주의가 필요합니다.
人糞の処理方法には注意が必要です。
몸이 약하기 때문에 무리를 하지 않도록 주의를 하고 있습니다.
体が弱いので、無理をしないように心がけています。
몸이 약해서 환절기에 주의하고 있어요.
体が弱いので、季節の変わり目に注意しています。
기항 시간이 변경될 수 있으니 주의하시기 바랍니다.
寄港の時間が変更になる場合がありますので、ご注意ください。
다습한 환경에서는 조리기구의 수분 관리에 주의가 필요합니다.
多湿な環境では、調理器具の水分管理に注意が必要です。
고속철도 이용 시 출발 시각에 충분히 주의해 주시기 바랍니다.
高速鉄道のご利用に際して、発車時刻には十分ご注意ください。
통로가 차단되어 있으니 주의하세요.
通路がブロックされていますのでご注意ください。
내일은 오늘보다 기온이 뚝 떨어지니까 감기 걸리지 않도록 주의하세요.
明日は、今日より気温がぐっと下がるので、風邪を引かないように注意してください。
절벽에서 떨어지는 낙석에 주의하세요.
崖からの落石に注意してください。
관료주의적인 절차를 간략화하고 싶습니다.
官僚主義的な手続きを簡略化したいです。
관료주의를 타파하기 위한 노력이 계속되고 있습니다.
官僚主義を打破するための努力が続いています。
관료주의가 의사결정을 지연시키고 있습니다.
官僚主義が意思決定を遅らせています。
관료주의가 조직의 활력을 앗아가고 있습니다.
官僚主義が組織の活力を奪っています。
관료주의에 대한 개혁안이 제출되었습니다.
官僚主義に対する改革案が提出されました。
관료주의의 영향을 최소화해야 합니다.
官僚主義の影響を最小限に抑えるべきです。
관료주의로 인해 효율이 저하되고 있습니다.
官僚主義により効率が低下しています。
관료주의에 얽매이지 않는 유연한 대응이 요구됩니다.
官僚主義に縛られない柔軟な対応が求められます。
관료주의의 폐해가 커지고 있습니다.
官僚主義の弊害が大きくなっています。
관료주의에 대한 비판이 높아지고 있습니다.
官僚主義に対する批判が高まっています。
관료주의 때문에 결정이 늦어지고 있어요.
官僚主義のせいで決定が遅れています。
관료주의를 타파하기 위한 대책이 필요합니다.
官僚主義を打破するための対策が必要です。
관료주의 때문에 결정이 늦어지고 있어요.
官僚主義のせいで決定が遅れています。
관료주의에 대한 불만이 확산되고 있습니다.
官僚主義に対する不満が広がっています。
관료주의의 폐해가 지적되고 있습니다.
官僚主義の弊害が指摘されています。
관료주의에 빠지지 않도록 주의하겠습니다.
官僚主義に陥らないよう注意します。
관료주의의 영향을 느낄 수 있습니다.
官僚主義の影響が感じられます。
관료주의가 개혁의 걸림돌이 되고 있습니다.
官僚主義が改革の障害となっています。
관료주의적인 절차가 많습니다.
官僚主義的な手続きが多いです。
관료주의가 문제시되고 있습니다.
官僚主義が問題視されています。
물구나무서기 할 때 넘어지지 않도록 주의하세요.
逆立ちをしている時に転ばないように注意してください。
주의 이벤트는 대성황이었습니다.
前週のイベントは大盛況でした。
전봇대 주변에 주의 환기 간판이 있습니다.
電柱の周辺に注意喚起の看板があります。
입간판에 주의사항이 게시되어 있습니다.
立て看板に注意書きが掲示されています。
입간판에 주의사항이 기재되어 있습니다.
立て看板に注意事項が記載されております。
찔레나무 열매는 먹을 수 있지만 주의가 필요합니다.
ノイバラの実は食べられることがありますが、注意が必要です。
찔레나무 가지에 가시가 있기 때문에 주의가 필요합니다.
ノイバラの枝にトゲがあるため注意が必要です。
혹한기는 감기에 걸리기 쉽기 때문에 주의가 필요합니다.
厳冬期は風邪をひきやすいので注意が必要です。
혹서기에는 열사병에 주의합시다.
酷暑期には熱中症に注意しましょう。
나무를 벌채할 때는 주위에 주의가 필요합니다.
木を伐採する際には周囲に注意が必要です。
사무실 이전에 따라 연락처가 변경되었으니 주의하시기 바랍니다.
オフィスの移転に伴い、連絡先が変更となりましたのでご注意ください。
정관에 "사내 이사의 선임에는 출석 주주의 3분의 2 이상의 찬성이 필요하다"고 정하고 있습니다.
定款で、「社内取締役の選任には、出席株主の3分の2以上の賛成が必要だ」と定めています。
듣기 평가 음성은 한 번밖에 재생되지 않으므로 주의해 주시기 바랍니다.
リスニングテストの音声は、一度しか再生されませんので注意してください。
답안지에 기입하기 전에 주의사항을 잘 읽어주세요.
解答用紙に記入する前に、注意事項をよく読んでください。
답안지를 더럽히지 않도록 주의하세요.
解答用紙を汚さないように注意してください。
그녀의 이타주의적인 활동이 지역에 혜택을 가져다 주고 있습니다.
彼女の利他主義的な活動が、地域に恩恵をもたらしています。
[<] 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20  [>] (11/28)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.