<지르다の韓国語例文>
| ・ | 범죄를 저지르다. |
| 犯罪を犯す。 | |
| ・ | 큰 실수를 저지르다. |
| 大きな過ちを犯す。 | |
| ・ | 유흥비 욕심에 범행을 저질렀다. |
| 遊ぶ金が欲しいです。 | |
| ・ | 결국 그는 엉뚱한 짓을 저질렀다. |
| 結局、彼はとんでもないことをしでかした。 | |
| ・ | 그는 가증스러운 범죄를 저질렀다. |
| 彼は憎むべき犯罪を犯した。 | |
| ・ | '살려 주세요' 라고 마구 소리를 질렀다. |
| 「助けてくれ」ってやたらに大声で叫んだ。 | |
| ・ | 물을 엎질렀을 때 얼른 걸레로 훔쳤다. |
| 水をこぼした時、すぐ雑巾で拭いた。 | |
| ・ | 나도 모르게 환호성을 질렀어요. |
| 思わす歓声を上げました。 | |
| ・ | 으악 하고 소리를 질렀다. |
| わっと声を上げた。 | |
| ・ | 니가 선생님한테 꼰질렀냐? |
| お前が先生にチクった? | |
| ・ | 시민을 지키는 경찰이 범죄를 저지르다니 언어도단이다. |
| 市民を守る警官が犯罪を犯すなんて言語道断だ。 | |
| ・ | 나도 모르게 소리를 질렀어요. |
| 思わず、大きな声を出しました。 | |
| ・ | 그 순한 여동생이 오죽 화가 났으면 소리를 질렀을까? |
| あの穏やかな妹が声をあらげるなんてさぞかし怒ったのだろう? | |
| ・ | 괴성을 지르다. |
| 奇声をあげる。 | |
| ・ | 도저히 상상도 할 수 없는 일을 저질렀다. |
| 到底想像すらできない事をしでかした。 | |
| ・ | 일을 저지르다. |
| 問題を引き起こす。 | |
| ・ | 범죄를 저지르다. |
| 犯罪を犯す。 | |
| ・ | 한 여학생이 비명을 질렀습니다. |
| ひとりの女学生が悲鳴を上げました。 | |
| ・ | 칼을 가진 남자가 접근해 왔기 때문에 그녀는 비명을 질렀다. |
| 刃物を持った男が接近してきたので、彼女は悲鳴を上げた。 | |
| ・ | 비명을 지르다. |
| 悲鳴を上げる。 | |
| ・ | 소리를 지르다. |
| 声を張り上げる。 | |
| ・ | 불을 지르다. |
| 火を放つ。 | |
| ・ | 반성문에 잉크도 마르기 전에 또 나쁜짓을 저질렀다 |
| 反省文を書いたが、またすぐに悪いことをしでかした。 | |
| ・ | 소리를 지르다. |
| 声を上げる。声を張る。 | |
| ・ | 범인은 돌이킬 수 없는 일을 저질렀다. |
| 犯人は取り返しの付かないことをやってしまった。 |
