【지】の例文_697
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
금 세대는 정조 관념이 많이 변했다.
今の世代は貞操観念が大きく変わった。
대통령의 청렴결백한 도력이 큰 힘을 발휘했다.
大統領の清廉潔白な指導力が大きな力を発揮した。
은막 속에서 그녀는 청순한 이미로 두각을 나타냈다.
銀幕の中での彼女は、清純なイメージとして頭角を現した。
그녀는 청순한 마음을 가고 있다.
彼女は清純な心を持っている。
나는 그 문제에 순전히 적인 관심을 가고 있다
私はその問題に純粋に知的な興味を持っている。
금값 상승이 멈추 않는다.
金価格の上昇が止まらない。
금을 사고자 하는 움직임이 강해고 있다.
金を買い求める動きが強くなっている。
금은 비교적 많은 역에서 채굴할 수 있는 귀금속이다.
金は比較的たくさんの地域で採取できる貴金属である。
과학자들은 이 질문에 네 가로 답을 했다.
科学者達はこの質問に4通りの答えをした。
그는 사장 앞에서 조금도 꺼리 않고 말한다.
彼は社長の前で何のためらいもなく話をする。
그는 경찰 앞에서 조금도 꺼리 않고 말했다.
彼は警察の前で何のためらいもなく話をする。
수고를 꺼리 않다.
労をいとわない。
꺼림칙하면서도 더 이상 알려고 묻거나 하 않았다.
気に掛かりながらもそれ以上、知ろうと聞いたりしなかった。
인터넷상에 이상한 정보가 퍼져 있는 것을 알게 되어 왠 꺼림직하다.
ネット上で変な情報が飛び交っているのを知ってなぜか気に掛かっている。
저 사람과 만나는 것은 이쩐 꺼림직해요.
あの人と会うのはなんとなく気にかかります。
역의 실정을 무시하다.
地域の実情を無視する。
피해의 실정을 조사하다.
被災地の実情を調査する。
후보는 아직도 결정되 않고 있는 실정입니다.
候補地はいまだに決まっていない実情です。
아직 실태는 밝혀 않았다.
いまだに実態は明らかになっていない。
서서히 피해 실태가 밝혀다.
徐々に被害の実態が明らかになる。
구체적으로 전달하 못했다면 추상적이었다고 말할 수 있습니다.
具体的に伝えられなかったら抽象的だったといいいます。
여론조사에서 내가 하는 후보가 현 시장에게 5% 정도 뒤고 있다.
世論調査で、ぼくの支持する候補が現市長に5%ぐらい差を付けられている。
여론 조사에 의하면 불경기로 의해 시장의 인기가 좋 않다고 합니다.
世論調査によると不景気で市長の人気がよくないそうです。
합법적인 기업의 탈을 쓰고 있만 실체는 범죄조직이다.
合法的企業の仮面をつけているが、実体は犯罪組織である。
실체가 흐릿하고 선명하 않다.
実体がもやもやして不鮮明である。
흐리멍덩한 기분이 든다.
何となくもやもやした気がする。
성과급은 노동자의 일의 성과나 매출에 대해 급하는 급여를 말합니다.
歩合給とは、労働者の仕事の成果や売り上げに対して支給する給与のことをいいます。
성과급은 일의 생산량이나 실적에 따라 임금을 불하는 시스템입니다.
歩合給は、仕事の出来高や業績に応じて賃金を支払うシステムです。
예전까만 해도 이렇게 소란을 피우는 않았을 텐데요.
一昔前まではこんなに騒ぎ立てることはなかったと思うのですが。
하찮은 일로 소란 피우 마!
つまらないことで騒ぎ立てるな。
그렇게까 떠들어댈 일이 아니야.
そこまで騒ぎ立てることじゃない。
하찮은 일로 떠들어대 마!
つまらないことで騒ぎ立てるな。
거창하게 떠들어대 마세요.
大袈裟に騒ぎ立てるのはやめてください。
그것에 대해 소란 떨 마.
それについて騒ぎ立てるな。
소란 떨 마.
騒ぎ立てるのやめよ。
소란 떨 마라.
騒ぎ立てるな。
주변 따위는 개의치 않고 마구 껄여 댄다.
周りなんかお構いなく、しゃべりまくる。
마구 껄여대다.
しゃべりまくる。
그는 입이 가벼워서 뭐든 나불댄다.
彼は口が軽く何でもベラベラ喋る。
사람들과 이야기할 때 긴장해서 나치게 나불대요.
人と話すときに、緊張してベラベラしゃべりすぎてしまいます。
뭐든 나불거리다.
何でもベラベラしゃべる。
뭐든 금방 남의 일을 나불거린다.
何でもすぐに人のことをベラベラと喋る。
나불거리 마!
ベラベラしゃべるな!
언제 적 노래?
いつの歌だっけ?
언제 적이?
いつだっけ?
차라리 그를 만나 않았더라면 좋았을 걸.
なまじっか彼に会わなければよかった。
비가 오만 않으면 내일 소풍을 갈 수 있을 텐데.
雨が降りさえしなければ明日遠足にいけるのに。
평소에 하 않는 것에 도전하다.
普段しないことにチャレンジする。
단어를 외웠만 잊어 버렸어요.
単語を覚えたけど忘れました。
결과가 어떻게 될 모르겠만 시도해 보세요.
結果がどうなるかわかりませんが、 試してください。
[<] 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700  [>] (697/876)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.