<찜하다の韓国語例文>
| ・ | 넌 내가 찜했어. |
| お前は俺が決めた。(俺がお前に決めた、お前は俺のものだ) | |
| ・ | 저 애는 내가 찜했으니까 아무도 좋아하지 마! |
| あの子、俺が狙ってるから誰も好きになるな! | |
| ・ | 찜질방 가서 땀 빼고 나면 개운해진다. |
| チムジルバンに行って汗をかいたらすっきりする。 | |
| ・ | 하루 종일 기분이 찜찜하다. |
| 一日中気分が晴れない。 | |
| ・ | 마음이 찜찜하다. |
| すっきりしない。 | |
| ・ | 기분이 찜찜하다. |
| 気分が晴れない。 | |
| ・ | 이 돼지갈비찜은 부드럽고 맛있어요. |
| この豚カルビチムは柔らかくて美味しいです。 | |
| ・ | 찜통에서 갓 쪄 낸 호빵을 호호 불어 가며 먹었어요. |
| なべで蒸したてのあんまんをふうふう吹きながら食べました。 | |
| ・ | 아구찜에는 콩나물이 많이 들어간다. |
| アグチムには豆もやしがたくさん入っている。 | |
| ・ | 매우 양념으로 끓인 아귀찜에 넣은, 아삭아삭한 꽁나물과 향이 좋은 미나리가 맛있어요. |
| 辛めのタレに煮込んだあんこうに、シャキシャキした豆もやしと香りの良いせりが美味しいです。 | |
| ・ | 매콤한 아귀찜을 주문했다. |
| アンコウのピリ辛蒸し煮を注文した。 | |
| ・ | 오늘도 마치 찜질방처럼 푹푹 찌는 더위입니다. |
| 今日もまるでサウナのようにむしむしする暑さです。 | |
| ・ | 찜질방에 가는데 같이 가실래요? |
| チンジルバンに行くのですが、一緒に行かれますか。 | |
| ・ | 찜질방에서는 때도 밀 수 있어요. |
| チムジルバンであかすりもできますよ。 | |
| ・ | 한국식 사우나 찜질방에서는 때도 밀 수 있어요. |
| チムジルバンは韓国式のサウナで、あかすりもできますよ。 | |
| ・ | 찜질방에서는 목욕탕, 사우나, 한증막을 즐길 수 있어요. |
| チムジルバンでは、お風呂とサウナ、汗蒸幕(ハンジュンマク)が楽しめます。 | |
| ・ | 찜질방에서 한숨 자고 일어났다. |
| チムジルバンで一眠りし起きた。 | |
| ・ | 찜질방은 최근 유행하고 있는 한국식 사우나입니다. |
| チムジルバンは最近流行っている韓国式サウナです。 | |
| ・ | 한국에 출장가면 빠짐없이 찜질방에 갑니다. |
| 韓国へ出張すると欠かさずチムジルバンに行きます。 | |
| ・ | 찜질방에서 목욕탕, 사우나, 한증막을 즐길 수 있어요. |
| チムジルバンで、お風呂とサウナ、汗蒸幕(ハンジュンマク)が楽しめます。 |
