【하고】の例文_228
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<하고の韓国語例文>
항공기가 착륙하기 위해 활주로에 접근하고 있다.
航空機が着陸するために滑走路に接近している。
항공기 사고가 다발하고 있습니다.
航空機事故が多発しています。
폭격기가 목표를 향해 급강하하고 있다.
爆撃機が目標に向かって急降下している。
폭격기가 하늘을 비행하고 있다.
爆撃機が大空を飛行している。
폭격기가 폭탄을 탑재하고 있다.
爆撃機が爆弾を搭載している。
폭격기가 목표 지점을 향해 비행하고 있다.
爆撃機が目標地点に向かって飛行している。
전투기가 폭격기를 호위하고 있다.
戦闘機が爆撃機を護衛している。
그녀는 더위를 견디지 못하고 기절했어요.
彼女は暑さに耐えきれず気絶しました。
갑작스러운 놀라움으로 그는 혼절하고 말았다.
急な驚きで彼は気絶してしまった。
전투기가 적의 공군기지를 포위하고 공습을 실시했다.
戦闘機が敵の空軍基地を包囲して空爆を行った。
전투기가 적의 수송기를 포위하고 공격했다.
戦闘機が敵の輸送機を包囲して攻撃した。
적의 정찰기가 우리 기지를 포위하고 있다.
敵の偵察機が我々の基地を包囲している。
적의 정찰 부대가 우리 전선을 포위하고 있다.
敵の偵察部隊が我々の前線を包囲している。
전차가 거리를 포위하고 봉쇄했다.
戦車が街を包囲して封鎖した。
전차가 적의 진지를 포위하고 돌입했다.
戦車が敵の陣地を包囲して突入した。
다연장로켓, 탱크, 곡사포 등을 대량 지원해 달라고 요구하고 있다.
多連装ロケットや戦車、曲射砲などの大量支援を求めている。
매복하고 있는 동안 숨을 죽이고 있었다.
待ち伏せていた間、息を殺していた。
그는 어두운 거리에서 매복하고 있었다.
彼は暗い通りで待ち伏せしていた。
그는 차 안에서 매복하고 있었다.
彼は車の中で待ち伏せていた。
적의 도착을 매복하고 있었다.
敵の到着を待ち伏せていた。
기습을 당할 것을 예상하고 대비하는 것이 중요하다.
奇襲を受けることを予想して備えることが大切だ。
기습을 예측하고 적절한 대책을 마련하는 것이 중요하다.
奇襲を予測して適切な対策を講じることが重要だ。
적의 약점을 발견하고 기습하다.
敵の弱点を見つけて奇襲する。
갑옷을 입은 기사가 왕을 호위하고 있다.
鎧を身に纏った騎士が王の護衛をしている。
갑옷을 입은 병사들이 성안에서 훈련을 하고 있다.
鎧を身につけた兵士たちが城内で訓練を行っている。
갑옷을 갖춘 전사들이 성의 벽을 순회하고 있다.
鎧を装備した戦士たちが城の壁を巡回している。
갑옷을 입은 채 기사가 왕의 명령을 수행하고 있다.
鎧を身に着けたままで、騎士が王の命令を遂行している。
최강의 범죄 조직이 거리를 지배하고 있다.
最強の犯罪組織が街を支配している。
그 차는 최강의 엔진을 탑재하고 있다.
その車は最強のエンジンを搭載している。
그의 몸매는 뚱뚱하고 운동 부족처럼 보였다.
彼の体つきは太っていて、運動不足のように見えた。
그의 몸매는 단단하고 체지방이 적어 보였다.
彼の体つきは引き締まっていて、体脂肪が少ないように見えた。
그의 몸매는 탄탄하고 육체노동에 적합한 것처럼 보였다.
彼の体つきはがっしりとしていて、肉体労働に向いているように見えた。
그는 몸매를 유지하기 위해 운동을 정기적으로 하고 있다.
彼は体つきを維持するために運動を定期的に行っている。
그녀의 몸매는 건강하고 균형 잡힌 식사를 하는 것 같았다.
彼女の体つきは健康的で、バランスの取れた食事をしているようだった。
수술비가 비싸기 때문에 그녀는 수술을 받을지 말지 고민하고 있었다.
手術費が高いので、彼女は手術を受けるかどうか悩んでいた。
빈민가 주민들은 아이들의 미래를 걱정하고 있다.
貧民街の住民は子供たちの未来を心配している。
빈민가 주민들은 생활수준을 향상시키기 위해 노력하고 있다.
貧民街の住民は生活水準を向上させるために努力している。
빈민가 주민들은 생활을 위해 필사적으로 일하고 있다.
貧民街の住民は生活のために必死に働いている。
빈민가에는 범죄가 빈번하게 발생하고 있다.
貧民街では犯罪が頻繁に発生している。
그 기업은 항상 앞장서서 새로운 시장을 개척하고 있다.
その企業は常に先頭に立って新しい市場を開拓している。
그 사회운동에서 그녀는 항상 앞장서서 활동하고 있다.
その社会運動では彼女が常に先頭に立って活動している。
그가 항상 앞장서서 혁신을 추진하고 있다.
彼が常に先頭に立ってイノベーションを推進している。
그는 팀의 선두에 서서 목표를 달성하기 위해 노력하고 있다.
彼はチームの先頭に立って目標を達成するために努力している。
그는 그 게임에서 우승하는 것은 식은 죽 먹기라고 생각하고 있다.
彼はそのゲームで優勝するのは朝飯前だと考えている。
지류 주변에는 다양한 생물이 서식하고 있습니다.
支流の周辺には、様々な生き物が生息しています。
지류 주변에는 많은 야생동물이 서식하고 있습니다.
支流の周辺には、多くの野生動物が生息しています。
지류의 물은 시원하고 기분이 좋습니다.
支流の水は、涼しげで心地よいです。
그 팀은 압도적인 힘을 자랑하고 있습니다.
そのチームは圧倒的な強さを誇っています。
하천 근처에는 많은 야생동물이 서식하고 있습니다.
河川の近くには多くの野生動物が生息しています。
하천의 지류는 풍부한 생태계를 지탱하고 있습니다.
河川の支流は豊かな生態系を支えています。
[<] 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230  [>] (228/308)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.