【화제】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<화제の韓国語例文>
화면을 접을 수 있는 스마트폰을 둘러싼 경쟁이 큰 화제를 불러 모았다.
画面を折り畳めるスマートフォンをめぐる競争が、大きな話題を集めました。
열애설이 화제가 되면서 이들의 관계가 주목받고 있습니다.
熱愛説が話題となり、彼らの関係が注目されています。
이 잡지에 실린 단편 소설이 화제가 되고 있습니다.
この雑誌に掲載された短編小説が話題になっています。
드라마 제작 비화가 인터넷에서 화제가 되고 있습니다.
ドラマの制作秘話が、ネットで話題となっています。
자서전 내용이 화제가 되고 있습니다.
自伝の内容が話題になっています。
그 영화감독의 최신작이 화제가 되고 있습니다.
その映画監督の最新作が話題になっています。
새 간행물 내용이 SNS에서 화제가 되고 있다.
新しい刊行物の内容が、SNSで話題になっている。
초판이 나왔을 때, 바로 화제가 되어 미디어에 다루어졌다.
初版が出たとき、すぐに話題になりメディアに取り上げられた。
그의 데뷔작 초판은 문학계에서 화제가 됐다.
彼のデビュー作の初版は、文学界で話題となった。
필명으로 발표한 단편이 화제를 모으고 있다.
ペンネームで発表した短編が話題を呼んでいる。
문예 작품이 영화화되어 화제가 되었다.
文芸作品が映画化され、話題となった。
대중지에 실린 기사가 화제가 됐다.
大衆紙に掲載された記事が話題になった。
최신호 커버스토리가 화제를 모았다.
最新号のカバーストーリーが話題を集めた。
최신호 특집기사가 화제다.
最新号の特集記事が話題になっている。
그의 회고록이 발간돼 화제가 됐다.
彼の回顧録が発刊され、話題となった。
그의 에세이가 발간돼 화제를 모으고 있다.
彼女のエッセイが発刊され、話題を呼んでいる。
출판사가 새로운 시리즈를 발간해 화제가 됐다.
出版社が新しいシリーズを発刊し、話題となった。
그녀의 단편 소설집이 출판되어 화제를 모았다.
彼女の短編小説集が出版され、話題を呼んだ。
그는 은근히 화제를 돌렸다.
彼はそれとなく話題を変えた。
전라 장면이 영화에서 화제가 되었다.
全裸のシーンが映画で話題になった。
쌀겨를 이용한 미용법이 화제가 되고 있다.
米ぬかを使った美容法が話題になっている。
올가을에 지역 문화제에 갈 생각입니다.
今年の秋に地域の文化祭に行くつもりです。
실록에 근거한 영화가 화제가 되고 있다.
実録に基づいた映画が話題になっている。
고고학자가 발견한 고대 무덤이 화제다.
考古学者が発見した古代の墓が話題になっている。
화제 출연자들의 면면이 훌륭합니다.
文化祭の出演者の顔ぶれが素晴らしいです。
근해에서 발견된 신종 물고기가 화제다.
近海で発見された新種の魚が話題だ。
잡지에 실린 기사가 SNS에서 화제가 됐다.
雑誌に載った記事がSNSで話題になった。
수여식에서의 한 컷이 SNS에서 화제가 되었다.
授与式での一コマがSNSで話題になった。
작품상을 받은 드라마가 화제다.
作品賞を受けたドラマが話題になっている。
작년 영화제에서 작품상을 수상했다.
昨年の映画祭で作品賞を受賞した。
감독이 영화제에서 수상했다.
監督が映画祭で受賞した。
시상식에서의 깜짝 연출이 화제가 되었다.
授賞式でのサプライズ演出が話題になった。
화제에서 최우수상을 수상했습니다.
映画祭で最優秀賞を授賞しました。
그는 무관한 화제를 꺼냈다.
彼は無関係な話題を持ち出した。
창간호 특집 기사가 화제를 모았습니다.
創刊号の特集記事が話題を呼びました。
재회하니 많은 화제로 분위기가 고조되었습니다.
再会したらたくさんの話題で盛り上がりました。
그는 그 화제를 거론했다.
彼はその話題を取り上げた。
한파가 찾아오면서 시민들의 방한 대책이 화제가 되고 있다.
寒波の到来で、市民の防寒対策が話題になる。
그녀의 디자인은 창의적이어서 패션 업계에서 화제가 되고 있다.
彼女のデザインはクリエイティブで、ファッション業界で話題になっている。
간밤의 기현상이 현지인들 사이에서 화제가 되고 있다.
昨夜の珍現象が地元の人々の間で話題になっている。
연기파 배우들이 모인 영화가 화제다.
演技派俳優が集まった映画が話題になっている。
그의 명대사가 TV 프로그램에서 화제가 되었다.
彼の名セリフがテレビ番組で話題になった。
화제를 개최하여 도쿄가 세계적으로 유명해졌다.
映画祭を開催して、東京が世界的に有名になった。
개막식 퍼포먼스가 화제가 되었습니다.
開幕式のパフォーマンスが話題になりました。
학교 문화제 포스터를 디자인했다.
学校の文化祭のポスターをデザインした。
화제 준비에는 학생들이 총출동했다.
文化祭の準備には、学生総出で取り組んだ。
그의 삶을 몽타주로 그린 영상이 화제가 됐다.
彼の人生をモンタージュで描いた映像が話題になった。
신청곡이 팬들 사이에서 화제가 되었습니다.
リクエスト曲がファンの間で話題になりました。
화제의 영화를 넥플렉스에서 재밌게 봤어요.
話題の映画をネトフリで面白く観ました。
그 디자인은 패션 업계에서 큰 화제가 되어 히트를 쳤습니다.
そのデザインはファッション業界で大きな話題となり、ヒットしました。
1 2 3 4 5  (3/5)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.