【게】の例文_295
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<게の韓国語例文>
이 가의 라멘은 일품입니다.
この店のラーメンは絶品です。
나는 도넛을 만드는 취미입니다.
私はドーナツ作りが趣味です。
크레페는 박력분으로 만드는 것이 일반적입니다.
クレープは薄力粉で作るのが一般的です。
강력분을 사용한 빵은, 통통하 마무리됩니다.
強力粉を使ったパンは、ふっくらとした仕上がりになります。
강력분을 사용하면 빵이 부드럽 완성됩니다.
強力粉を使うとパンがふんわり仕上がります。
서재 책장에는 빽빽하 책들이 진열되어 있어요.
書斎の本棚にはぎっしりと本が並んでいます。
화장대 서랍에는 빽빽하 수납된 옷이 들어 있어요.
ランドリーバスケットにはぎっしりと洗濯物が詰まっています。
빽빽하 늘어선 줄에 서서 기다리고 있었어요.
ぎっしりと並んだ列に並んで待っていました。
주방 선반에는 빽빽하 식품이 진열되어 있습니다.
キッチンの棚にはぎっしりと食品が並んでいます。
차 트렁크에는 빽빽하 짐이 쌓여 있어요.
車のトランクにはぎっしりと荷物が積まれています。
가방 안에는 빽빽하 교과서가 채워져 있어요.
カバンの中にはぎっしりと教科書が詰まっています。
농장 땅에는 오밀조질하 채소가 심어져 있습니다.
農場の地面にはぎっしりと野菜が植えられています。
가방 안에는 오밀조질하 지갑과 휴대전화가 들어 있습니다.
バッグの中にはぎっしりと財布や携帯電話が入っています。
책장에는 오밀조질하 책이 채워져 있어요.
本棚にはぎっしりと本が詰まっています。
사람들이 오밀조질하 줄을 서서 기다리고 있었다.
人々がびっしりと並んで待っていた。
모래사장에는 사람들이 오밀조질하 늘어서 있다.
砂浜には人々がびっしりと並んでいる。
낡은 책장에는 책이 오밀조질하 들어차 있다.
古い本棚には本がびっしりと並んでいる。
대합실에는 환자들이 오밀조질하 앉아 있었다.
待合室には患者がびっしりと座っていた。
선반에는 상품이 오밀조질하 진열되어 있습니다.
棚には商品がびっしりと並んでいます。
온 동네에는 가가 오밀조질 들어서 있다.
町中には店がびっしりと建ち並んでいる。
회의실에는 사람들이 오밀조질하 앉아 있어요.
会議室には人々がびっしりと座っています。
그는 우리에 다가와 자신의 계획을 설명했습니다.
彼は私たちに近づいて、彼の計画を説明しました。
아이들은 서둘러 나에 다가와서 무언가를 물었다.
子供たちは急いで私に近づいて、何かを尋ねました。
나는 개가 나에 다가오는 것을 보았다.
私は犬が私に近づいてくるのを見た。
야생동물에 근접하면 위험해요.
野生動物に近寄ると危険です。
난류의 통과로 바닷물이 따뜻하 느껴집니다.
暖流の通過で海水が温かく感じられます。
난류가 흐르는 해역은 서퍼에 인기가 있습니다.
暖流の流れる海域はサーファーに人気があります。
난류의 통과로 해수면에 안개가 끼 됩니다.
暖流の通過で海面に霧が立ち込めます。
난류의 통과로 바닷물이 따뜻하 느껴집니다.
暖流の通過で海水が温かく感じます。
반지름을 알면 면적을 쉽 계산할 수 있습니다.
半径を知ると面積が簡単に計算できます。
반경을 아는 것이 계산의 열쇠입니다.
半径を知ることが計算の鍵です。
으름 피우면 기술이 무뎌진다.
怠けると技術が鈍る。
우리들은 익숙해진 것인지 무뎌진 것인지 가끔 원치 않 상처를 주곤 했다.
私たちは慣れたのか鈍くなったのか、たまに思いがけず傷つけたりした。
발가락을 꼼꼼하 마사지하면 피로를 줄일 수 있습니다.
足の指を丁寧にマッサージすると、疲れを軽減できます。
고소득 직업을 갖는 것이 목표입니다.
高収入の職業に就くことが目標です。
이 방법은 고품질의 제품을 신속하 생성합니다.
この方法は、高品質な製品を迅速に生成します。
대파를 둥글 썰어서 어묵 재료로 사용합니다.
長ネギを輪切りにしておでんの具に使います。
대파를 썰 때는 어슷하 썰면 보기 좋습니다.
長ネギを切るときは斜めに切ると見栄えが良いです。
대파의 향이 음식을 돋보이 합니다.
長ネギの香りが料理を引き立てます。
대파를 얇 썰어서 어묵에 넣는다.
長ネギを薄切りにしておでんに入れる。
대파를 둥글 썰어 샐러드에 추가합니다.
長ネギを輪切りにしてサラダに加えます。
대파는 얇 썬다.
長ネギは薄切りにする。
대파를 잘 썰어요.
長ネギを小口切りします。
실파를 잘 썰어 라면에 토핑한다.
細ネギを細かく切ってラーメンにトッピングする。
청경채를 간단하 소금에 삶아서 향을 즐기기도 합니다.
青梗菜をシンプルに塩茹でして、香りを楽しむこともあります。
청경채 잎을 잘 썰어 샐러드에 추가합니다.
青梗菜の葉を細かく切ってサラダに加えます。
청경채는 아삭아삭하고 은은하 단맛이 난다.
チンゲンサイはシャキシャキしてほのかに甘みがある。
명이나물은 건강을 중시하는 사람들에 인기가 있습니다.
ミョンイナムルは健康志向の人に人気があります。
녹두를 고소하 볶는다.
緑豆を香ばしく炒める。
동명이인이 SNS로 알 됐다.
同名異人がSNSで知り合った。
[<] 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300  [>] (295/484)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.