<격하の韓国語例文>
| ・ | 불법적인 행위에 대한 벌칙이 엄격하다. |
| 不法な行為に対する罰則が厳しい。 | |
| ・ | 탈법 행위를 조장하는 행위는 엄격하게 처벌됩니다. |
| 脱法行為を助長する行為は、厳しく罰せられます。 | |
| ・ | 너무나 사랑했던 남편이 갑자기 죽은 충격으로 급격하게 쇠약해졌다. |
| とても愛した夫が突然亡くなった衝撃で急激に衰弱した。 | |
| ・ | 공갈 협박 행위는 법률로 엄격하게 처벌됩니다. |
| 恐喝脅迫行為は法律で厳しく罰せられます。 | |
| ・ | 식품 가공 업계에서는 규제가 엄격하게 적용된다. |
| 食品加工業界では、規制が厳格に適用される。 | |
| ・ | 모욕적인 비유를 사용하여 그를 공격하였다. |
| 侮辱的な比喩を使って彼を攻撃した。 | |
| ・ | 부정행위를 목격하고 격분했다. |
| 不正行為を目撃して激怒した。 | |
| ・ | 시험에 합격하고 성취감을 느꼈습니다. |
| 試験に合格して、達成感を感じました。 | |
| ・ | 노벨상의 전형 과정은 매우 엄격하다. |
| ノーベル賞の選考過程は非常に厳格だ。 | |
| ・ | 총이 격발하는 순간을 목격하다. |
| 銃が撃発する瞬間を目撃する。 | |
| ・ | 경찰봉으로 공격하다. |
| 警棒で攻撃する。 | |
| ・ | 그 학생은 좋은 대학에 합격하기를 열망하고 있다. |
| その学生は良い大学に合格することを熱望している。 | |
| ・ | 그 학생은 좋은 대학에 합격하기를 열망하고 있다. |
| その学生は良い大学に合格することを熱望している。 | |
| ・ | 이지스함은 적의 미사일을 요격하는 능력이 있다. |
| イージス艦は敵のミサイルを迎撃する能力がある。 | |
| ・ | 적기를 요격하기 위해 전투기가 하늘로 올라갔다. |
| 敵機を迎撃するために戦闘機が空に上がった。 | |
| ・ | 방위 시스템이 미사일을 요격하기 위해 작동했다. |
| 防衛システムがミサイルを迎撃するために作動した。 | |
| ・ | 적 미사일을 요격하다. |
| 敵のミサイルを迎え撃つ。 | |
| ・ | 미사일을 요격하다. |
| ミサイルを迎え撃つ。 | |
| ・ | 전투기가 적기를 추격하다. |
| 戦闘機が敵機を追撃する。 | |
| ・ | 형사가 도주범을 추격하다. |
| 刑事が逃走犯を追撃する。 | |
| ・ | 개가 도망치는 고양이를 추격하다. |
| 犬が逃げる猫を追撃する。 | |
| ・ | 군함이 잠수함을 추격하다. |
| 軍艦が潜水艦を追撃する。 | |
| ・ | 경찰이 도난당한 차를 추격하다. |
| 警察が盗まれた車を追撃する。 | |
| ・ | 헌터가 곰을 추격하다. |
| ハンターが熊を追撃する。 | |
| ・ | 그녀는 차로 도망친 남자를 추격하고 있어요. |
| 彼女は車で逃げた男を追いかけています。 | |
| ・ | 우주선이 외계인을 추격하고 있어요. |
| 宇宙船がエイリアンを追いかけています。 | |
| ・ | 경비원이 괴한을 추격하고 있어요. |
| 警備員が不審者を追いかけています。 | |
| ・ | 개가 도망치는 토끼를 추격하다. |
| 犬が逃げる兎を追撃する。 | |
| ・ | 저격수가 표적을 추격하다. |
| スナイパーが標的を追撃する。 | |
| ・ | 조종사가 적기를 추격하다. |
| パイロットが敵機を追撃する。 | |
| ・ | 병사가 도망치는 적을 추격하다. |
| 兵士が逃げる敵を追撃する。 | |
| ・ | 고양이가 쥐를 추격하다. |
| 猫がネズミを追撃する。 | |
| ・ | 경찰은 범인을 추격하기 위해 헬리콥터를 사용했다. |
| 警察は犯人を追撃するためにヘリコプターを使った。 | |
| ・ | 사냥꾼이 사냥감을 추격하고 있어요. |
| ハンターが獲物を追いかけています。 | |
| ・ | 경찰이 범인을 추격하고 있어요. |
| 警察が犯人を追いかけています。 | |
| ・ | 적을 추격하다. |
| 敵を追撃する。 | |
| ・ | 한층 노골적이고 집요하게 공격하기 시작했다. |
| いっそう露骨で執拗な攻撃を始めた。 | |
| ・ | 자주포는 목표 지역에 존재하는 부대나 적진을 타격하는 목적의 무기이다. |
| 自走砲は、目標地域に存在する部隊や陣地への打撃が目的の武器だ。 | |
| ・ | 조종사는 항공사의 안전 규정을 엄격하게 따릅니다. |
| 操縦士は航空会社の安全規定に厳密に従います。 | |
| ・ | 폐타이어 불법 투기는 엄격하게 처벌됩니다. |
| 廃タイヤの不法投棄は厳しく罰せられます。 | |
| ・ | 새로운 발명이 시장에 투입되기 전에 엄격하게 테스트됩니다. |
| 新しい発明が市場に投入される前に厳密にテストされます。 | |
| ・ | 주형의 품질 관리가 엄격하게 이루어지고 있습니다. |
| 鋳型の品質管理が厳格に行われています。 | |
| ・ | 승격하려면 뛰어난 업적이 필요합니다. |
| 昇格するには、優れた業績が必要です。 | |
| ・ | 그녀는 승격하기 위해 많은 노력을 거듭했습니다. |
| 彼女は昇格するために、多くの努力を重ねました。 | |
| ・ | 승격하면서 책임이 늘었습니다. |
| 昇格することで、責任が増えました。 | |
| ・ | 승격하기 위해서는 커뮤니케이션 능력이 필수적입니다. |
| 昇格するためには、コミュニケーション能力が不可欠です。 | |
| ・ | 그는 자신에게 엄격하고 겸허하다. |
| 彼は自身には厳格で謙虚である。 | |
| ・ | 이 반 선생님은 엄격하지만 재미있어요. |
| このクラスの先生は厳しいですが、面白いです。 | |
| ・ | 그 시험에 합격하기 위해 고생했다. |
| その試験に合格するために苦労した。 | |
| ・ | 저는 그 사건을 목격하고 경찰에 증언했습니다. |
| 私はその事件を目撃し、警察に証言しました。 |
