【상하】の例文_2
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<상하の韓国語例文>
새는 하늘을 비상하며 넓은 세상을 바라보고 있었습니다.
鳥は空を飛翔しながら、広い世界を見渡していました。
그녀는 새처럼 자유롭게 비상하고 있습니다.
彼女は鳥のように自由に飛翔しています。
하늘을 비상하기 위해 그는 많은 훈련을 해왔습니다.
空を飛翔するために、彼は多くの訓練を積んできた。
상하는 순간 모든 것이 해방된 것 같았습니다.
飛翔する瞬間に、すべてが解放された気がした。
새들은 넓은 하늘을 비상하며 무리를 이룹니다.
鳥たちは、広い空を飛翔しながら群れを作ります。
상하는 모습을 보고 마음이 벅차올랐습니다.
飛翔する姿を見て、心が奮い立ちました。
그 새는 무한히 비상하며 계속 날아가는 것 같았습니다.
その鳥は無限に飛翔し続けるようでした。
상하는 새를 보고 감동했습니다.
飛翔する鳥を見て、感動しました。
그 순간 마치 비상하는 것 같은 기분이 들었습니다.
その瞬間、まるで飛翔するような気持ちになった。
새가 하늘을 비상하고 있습니다.
鳥が空を飛翔しています。
독수리가 창공을 비상하다.
鷲が青空を飛翔する。
하늘을 비상하다.
空を飛翔する。
조연상을 수상하며 그의 연기가 다시 주목받았다.
助演賞を受賞し、彼の演技が再び注目を浴びた。
피해액을 보상하기 위해 보험회사가 대응한다.
被害額を補償するために保険会社が対応する。
곡사포를 사용함으로써 적이 예상하지 못한 곳에서 공격이 가능해진다.
曲射砲を使用することで、敵の予想できない場所からの攻撃が可能になる。
나는 그에게 아무것도 하지 않았는데, 이상하게 눈총을 받았다.
私は彼に何もしていないのに、なぜか睨みつけられた。
그는 뭔가 이상하다고 느끼고 바로 낌새를 챘다.
彼は何かおかしいと感じて、すぐに気づいた。
일부러 누군가의 기분을 상하게 해서는 안 됩니다.
意図的に誰かの気分を害してはいけません。
그는 그 한 마디로 내 기분을 완전히 상하게 만들었다.
彼はその一言で私の気分を完全に壊してしまった。
내 말이 기분을 상하게 했다면, 미안합니다.
私の言葉が気分を害したなら、すみません。
그의 태도가 내 기분을 상하게 했다.
彼の態度が私の気分を悪くさせた。
그런 농담으로 그녀의 기분을 상하게 하지 마세요.
そんな冗談で彼女の気分を害さないでください。
타인의 입장을 무시하거나 체면·기분 등을 상하게 한다.
他人の立場を無視したり体面・気持ちなどを傷付ける。
자신이 옳다고 확신해도 직접적으로 반론을 내세워 상대의 기분을 상하게 하는 것은 피하는 편이 좋다.
自分は正しいと確信していても、ストレートに反論をぶつけて相手の機嫌を損ねることは避けたほうがいい。
그의 행동이 수상하니 좀 뒤를 캐보자.
彼の動きが怪しいので、少し裏を探ってみよう。
청춘 시절을 회상하다.
青春時代を思い出す。
모멸감을 느끼면, 마음이 상하게 된다.
侮蔑感を感じると、心が傷つく。
계단을 오를 때는 낙상하지 않도록 조심해야 합니다.
階段を上るときは転倒しないように気をつけるべきです。
노인은 낙상하기 쉽기 때문에 주의가 필요합니다.
高齢者は転倒しやすいので、注意が必要です。
상하는 것을 방지하기 위해 손잡이를 달았습니다.
転倒することを防ぐために、手すりをつけました。
조소하는 것은 다른 사람을 불쾌하게 할 뿐만 아니라, 자신의 품격도 상하게 해요.
嘲笑することは、他人を不快にさせるだけでなく、自分の品格も傷つける。
상하권은 해외에서도 인기가 많습니다.
この上下巻は海外でも人気です。
상하권의 출판일이 다릅니다.
上下巻の出版日は異なります。
상하권은 읽을 가치가 있습니다.
この上下巻は読む価値があります。
상하권을 합치면 1000페이지를 넘습니다.
上下巻を合わせると1000ページを超えます。
이 작품의 상하권을 도서관에서 빌렸습니다.
この作品の上下巻を図書館で借りました。
상하권의 내용을 정리하여 보고했습니다.
上下巻の内容をまとめて報告しました。
이 책은 상하권 세트로 판매되고 있습니다.
この本は上下巻セットで販売されています。
상하권 중 상권만 구매했어요.
上下巻のうち、上巻だけ購入しました。
상하권을 모두 다 읽었어요.
上下巻をすべて読み終えました。
이 소설은 상하권으로 나뉘어 있어요.
この小説は上下巻に分かれています。
그 작가는 문학계의 제일인자로서 수많은 상을 수상하고 있습니다.
その作家は文学界の第一人者として、数多くの賞を受賞しています。
할아버지는 항상 자상하십니다.
おじいさんはいつも優しいです。
상하지 못한 문제가 발생했습니다.
予想していなかった問題が発生しました。
누구도 예상하지 못했다.
誰も予想できなかった。
백상예술대상은 TV와 영화부문을 시상하는 국내 유일의 종합예술상입니다.
百想芸術大賞はTVと映画部門の授賞する国内唯一の 総合芸術賞です。
그는 주연상을 수상하여 배우로서의 입지를 확립했어요.
彼は主演賞を受賞して、俳優としての地位を確立しました。
주연상을 수상하다.
主演賞を受賞する。
이 영화는 대종상에서 여러 부문을 수상하여 주목받고 있어요.
この映画は大鐘賞で何部門も受賞したので、注目されています。
그녀는 대종상에서 최우수 여우주연상을 수상하고 감동적인 연설을 했어요.
彼女は大鐘賞で最優秀女優賞を受賞し、感動的なスピーチをしました。
1 2 3 4 5 6 7  (2/7)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.