【자리】の例文_7
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<자리の韓国語例文>
그는 신인왕의 자리를 차지하기 위해 열심히 노력하고 있습니다.
彼は新人王の座を射止めるために懸命に努力しています。
자리에 손님이 오십니다.
後ろの席にお客様がお越しです。
자리자리를 옮겨주세요.
後ろの席にお席をお移りください。
자리에서 기다리고 있겠습니다.
後ろの席でお待ちいただいております。
자리에 손님이 계십니다.
後ろの席にお客様がいらっしゃいます。
자리자리 이동해드렸습니다.
後ろの席にお席を移動させていただきました。
자리에 콘센트가 있습니다.
後ろの席にコンセントがございます。
자리가 더 넓습니다.
後ろの席の方が広々としております。
자리에서도 잘 보일까요?
後ろの席からでもよく見えますでしょうか。
자리에서 편히 쉬세요.
後ろの席でゆっくりとお過ごしください。
자리는 조금 시원할 수도 있어요.
後ろの席は少し涼しいかもしれません。
자리로 안내해 드리겠습니다.
後ろの席にご案内させていただきます。
자리로 이동해드릴게요.
後ろの席に移動させていただきます。
자리로 잡아드릴까요?
後ろの席をお取りしましょうか。
자리가 더 잘 보일 수도 있어요.
後ろの席の方が見やすいかもしれません。
죄송하지만 뒷자리는 이미 예약이 되어 있습니다.
申し訳ございませんが、後ろの席は予約済みでございます。
자리에 짐을 두어도 되겠습니까?
後ろの席にお荷物を置いてよろしいですか。
고등학교 시절, 교실 맨 뒷자리에서 엎드려 잠만 잤다.
高校時代教室の一番後ろの席からうつぶせてずっと眠っていた。
본심을 들어볼 수 있는 자리를 마련하도록 하겠습니다.
本音をお聞きできる場を設けたいと思います。
갈수록 중소기업을 외면하고 대기업 일자리만 찾는 현상이 심화되고 있다.
ますます中小企業に背を向け、大企業の雇用だけを探す現象が深刻化している。
자리에 착석하시면 편안하게 보실 수 있습니다.
前の席に着席されると、快適にご覧いただけます。
자리가 비어있는지 여쭤봐도 될까요?
前の席が空いているか、お伺いしてもよろしいでしょうか。
자리에 앉으면 시야가 트여요.
前の席に座ると、視界が開けます。
자리 원하시면 말씀해주세요.
前の席をご希望の際は、お知らせください。
자리가 비어있는지 확인해보겠습니다.
前の席が空いているか確認いたします。
자리 근처에 앉고 싶은데 가능할까요?
前の席の近くに座りたいのですが、可能でしょうか。
자리에 앉아주시면 감사하겠습니다.
前の席にお掛けいただけますと幸いです。
자리 쪽으로 이 서류를 전달해 주시겠어요?
前の席の方にこの書類を渡していただけますか。
자리로 예약되어 있습니다.
前の席を予約しております。
자리가 비었으니 앉으세요.
前の席が空きましたので、どうぞお掛けください。
자리로 안내해 드리겠습니다.
前の席にご案内いたします。
자리로 이동해 주시면 감사하겠습니다.
前の席に移動していただけると助かります。
자리가 더 잘 보이실 것 같아요.
前の席の方が見やすいかと思います。
자리에 앉아서 잠시만 기다려주세요.
前の席にお掛けいただき、しばらくお待ちください。
자리에 앉으시면 잘 보입니다.
前の席にお座りいただくと、よく見えます。
자리로 이동해도 될까요?
前の席に移動してもよろしいでしょうか。
자리에 앉아주시겠어요?
前の席にお座りいただけますか。
버스를 타면 바로 자리에 앉거나 손잡이를 잡아 주세요.
バスに乗ったら、すぐに席に着くか手すりに捕まってください。
그는 새로운 일자리를 찾고 있습니다.
彼は新しい仕事を探しています。
걸작품들이 이 전시회에서 한자리에 모여 있습니다.
傑作品の数々が、この展覧会で一堂に会しています。
양면테이프를 사용하여 카펫 가장자리를 고정했습니다.
両面テープを使って、カーペットの端を固定しました。
무속 의식이 거행되면 지역 사람들이 한 자리에 모입니다.
巫俗の儀式が行われると、地域の人々が一堂に集まります。
이 카페는 양지바른 자리가 인기입니다.
このカフェは日当りのいい席が人気です。
찻잔 가장자리가 금으로 장식되어 있습니다.
ティーカップの縁が金で装飾されています。
곧 출발하겠습니다. 자리에 앉아 좌석 벨트를 매주시기 바랍니다.
すぐ出発します。お座席にお座りになりシートベルトをおしめくださるようお願いします。
관혼상제 자리에서는 행동거지에 신경을 씁니다.
冠婚葬祭の席では、立ち居振る舞いに気をつけます。
관혼상제 자리에서는 말투에도 신경을 씁니다.
冠婚葬祭の場では、言葉遣いにも気を配ります。
워킹맘끼리 정보를 교환하는 자리가 마련되었습니다.
ワーキングママ同士で情報交換する場が設けられました。
죄송하지만, 이 자리는 비어 있습니까?
申し訳ありませんが、この席は空いていますか?
탑승 후에는 바로 자리에 앉으세요.
搭乗後はすぐにお席にお座りください。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (7/16)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.