【제안】の例文_8
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<제안の韓国語例文>
그는 나의 제안을 부정적으로 받아 들일 거예요.
彼は僕の提案を否定的に受け取るでしょう。
제안은 애매해서 실현 가능성이 낮다고 생각된다.
その提案はあいまいで、実現可能性が低いと思われる。
그의 제안은 모호해서 실현 가능성이 낮다.
彼の提案はあいまいで、実現可能性が低い。
제안은 모호하고 의미가 불명확하다.
この提案はあいまいで、意味が不明確だ。
그는 계획서를 숙독하고 제안을 검토했다.
彼は計画書を熟読して、提案を検討した。
그 저서는 경제적인 과제에 관한 해결책을 제안하고 있다.
その著書は経済的な課題に関する解決策を提案している。
그들의 제안은 법률에 큰 영향력을 끼쳤습니다.
彼らの提案は法律に大きな影響力を与えました。
그는 계획 변경을 제안하고 상사로부터 승인을 받았습니다.
彼は計画の変更を提案し、上司から承認を得ました。
제안서를 제출하고 승인을 기다리고 있습니다.
提案書を提出して承認を待っています。
제안을 승인합니다.
この提案を承認します。
제안에 기꺼이 동의합니다.
その提案に、喜んで同意します。
제안에 기꺼이 찬성합니다.
ご提案に、喜んで賛成します。
제안에 기꺼이 동의합니다.
その提案に喜んで同意します。
제안을 기꺼이 받아들이겠습니다.
そのご提案、喜んで承ります。
사장의 제안을 기꺼이 승낙했다.
社長の提案を喜んで承諾した。
그녀의 제안은 어려운 사람들에 대한 선의를 반영하고 있다.
彼女の提案は、困っている人々に対する善意を反映している。
그녀의 제안은 선의로 가득 차 있다.
彼女の提案は善意に満ちている。
그는 계획 변경을 제안하고 상사로부터 승인받았습니다.
彼は計画の変更を提案し、上司から承認を得ました。
이 회계사는 경영진에게 재무 전략을 제안하고 있습니다.
この会計士は経営陣に財務戦略の提案を行っています。
그녀의 제안이 프로젝트의 성공에 기여했습니다.
彼女の提案がプロジェクトの成功に貢献しました。
건축가는 원기둥 모양의 디자인을 제안했다.
建築家は円柱状のデザインを提案した。
그녀의 제안은 적절한 검토를 받았지만 결국 거부당했다.
彼女の提案は適切な検討を受けたが、最終的には拒否された。
그의 제안은 회의에서 만장일치로 거부되었다.
彼の提案は会議で全会一致で拒否された。
그녀의 제안은 신중하게 검토되었지만 거부되었다.
彼女の申し出は慎重に検討されたが拒否された。
그녀의 제안은 받아들여지지 않았고 거부당했다.
彼女の提案は受け入れられず、拒否された。
그의 제안은 회사 방침에 의해 거부되었다.
彼の提案は会社の方針によって拒否された。
제안은 즉시 거부되었다.
その申し出は直ちに拒否された。
그의 제안은 모두 거부되었다.
彼の提案は全て拒否された。
제안은 그에 의해 단호하게 거부되었다.
その申し出は彼によって断固として拒否された。
그의 제안은 그에 의해 거부되었다.
彼の申し出は彼によって拒否された。
그는 그녀의 제안을 묵살했다.
彼は彼女の提案を黙殺した。
그는 그녀의 제안을 거부하고 다른 선택지를 모색했다.
彼は彼女の提案を拒否し、別の選択肢を模索した。
그녀는 그의 제안을 냉소적으로 거부했다.
彼女は彼の提案を冷笑して拒否した。
그는 그 제안을 단호히 거부할 생각이다.
彼はその提案を断固として拒否するつもりだ。
그녀는 그 제안을 경멸적으로 거부했다.
彼女はその申し出を軽蔑的に拒否した。
그녀는 그의 제안을 즉각 거부했다.
彼女は彼の提案を即座に拒否した。
그는 그 제안에 대해 즉시 거부했다.
彼はその申し出に対して即座に拒否した。
그녀는 그의 제안을 단호히 거부했다.
彼女は彼の提案を断固として拒否した。
그녀는 그 제안을 거부했다.
彼女はその申し出を拒否した。
그는 제안을 거부했다.
彼は提案を拒否した。
제안을 거부하다.
提案を拒否する。
그의 제안은 제 요구에 딱 들어맞습니다.
彼の提案は私の要求にぴったり合っています。
그의 제안에 주목했다.
彼の提案に注目した。
그녀의 제안은 회의실 전체의 주목을 받았다.
彼女の提案は会議室全体の注目を浴びた。
정책 변경을 위한 제안을 입안했습니다.
政策変更のための提案を立案しました。
제안은 개인의 자기 보신을 우선으로 하고 있다.
その提案は個人の自己保身を優先している。
그의 제안에 대해 전원이 불쾌감을 표명했다.
彼の提案に対して、全員が不快感を表明した。
제안에 대해 불쾌감을 느꼈다.
その提案に対して不快感を覚えた。
그녀는 그의 제안을 받아들였다, 왜냐하면 그의 성실함을 믿었기 때문입니다.
彼女は彼の提案を受け入れた、なぜなら彼の誠実さを信じていたからです。
어쨌든 그의 제안은 진지하게 검토할 가치가 있습니다.
ともあれ、彼の提案は真剣に検討する価値があります。
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10  [>] (8/12)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.