| ・ |
그녀는 지역 사회에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼女は地域社会に大きな影響力を持っています。 |
| ・ |
중요치 않은 작은 것에 현혹되지 않고 영향력이 큰 것에 중점을 두고 검토한다. |
|
重要でない小さな事柄に惑わされないように、影響度が大きい事柄に重点を置いて検討する。 |
| ・ |
영향력 엄청난 인물이다. |
|
影響力が凄い人物だ。 |
| ・ |
그의 정치적인 영향력은 널리 알려져 있습니다. |
|
彼の政治的な影響力は広く知られています。 |
| ・ |
교과서는 훌륭한 읽을거리로 학생들에게 미치는 영향력이 엄청나다. |
|
教科書は、すばらしい読み物として学生に与える影響力が強い。 |
| ・ |
그의 리더십은 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼のリーダーシップは大きな影響力を持っています。 |
| ・ |
그 조직은 지역 경제에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
その組織は地域経済に大きな影響力を持っています。 |
| ・ |
그의 발언은 사회에 중요한 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼の発言は社会に対して重要な影響力を持っています。 |
| ・ |
그녀의 영향력은 다음 세대에도 이어집니다. |
|
彼女の影響力は次世代にも受け継がれます。 |
| ・ |
그 단체는 정치적인 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
その団体は政治的な意思決定に大きな影響力を持っています。 |
| ・ |
그의 교육 활동은 많은 사람들에게 영향력을 주었습니다. |
|
彼の教育活動は多くの人々に影響力を与えました。 |
| ・ |
그녀의 인도적인 활동은 세계에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼女の人道的な活動は世界に大きな影響力を持っています。 |
| ・ |
그의 발언은 미디어에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼の発言はメディアに大きな影響力を持っています。 |
| ・ |
그들의 제안은 법률에 큰 영향력을 끼쳤습니다. |
|
彼らの提案は法律に大きな影響力を与えました。 |
| ・ |
그녀의 입장은 의사 결정에 큰 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼女の立場は意思決定に大きな影響力を持っています。 |
| ・ |
그의 행동은 많은 사람들에게 영향력을 주었습니다. |
|
彼の行動は多くの人々に影響力を与えました。 |
| ・ |
그녀의 의견은 대중에게 영향력을 가지고 있습니다. |
|
彼女の意見は大衆に影響力を持っています。 |
| ・ |
그는 자신의 업계에서 영향력을 넓히기 위해 강연을 시작했다. |
|
彼は自分の業界での影響力を拡げるために講演を始めた。 |
| ・ |
그의 영향력이 경쟁자의 전략에 의해 무력화되었다. |
|
彼の影響力は競合相手の戦略によって無力化された。 |
| ・ |
그들은 사조직을 만들어 영향력을 넓혔다. |
|
彼らは私組織を作って影響力を広げた。 |
| ・ |
동북아 평화와 안정은 전 세계에 영향력을 미친다. |
|
東北アジアの平和と安定は世界全体に影響を与える。 |
| ・ |
그는 패션 분야에서 영향력 있는 인플루언서이다. |
|
彼はファッション分野で影響力があるインフルエンサーだ。 |
| ・ |
그의 영향력은 어마무시하다. |
|
彼の影響力はものすごい。 |
| ・ |
연대별 보도 내용을 분석함으로써 미디어 영향력의 변천을 파악한다. |
|
年代別の報道内容を分析することで、メディアの影響力の変遷を把握する。 |
| ・ |
정치권의 영향력이 크다. |
|
政界の影響力は大きい。 |
| ・ |
황제는 여러 나라의 왕을 책봉함으로써 그 영향력을 넓혔다. |
|
皇帝は諸国の王を冊封することで、その影響力を広げた。 |
| ・ |
유명인사의 영향력은 사회에 큰 영향을 미칠 수 있습니다. |
|
著名人の影響力は、社会に大きな影響を与えることがあります。 |
| ・ |
가맹국 수가 늘어나면서 조직의 영향력이 강화된다. |
|
加盟国の数が増えることで、組織の影響力が強化される。 |
|