【지】の例文_528
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<지の韓国語例文>
에어비앤비를 이용해 여행 주민의 집에서 묵어 보고 싶어요.
エアビーアンドビーで、旅先の人の家に泊まってみたいです。
관광의 작은 펜션에서 숙박합니다.
観光地で小さなペンションで宿泊します。
관광에서 리조트에서 숙박할 예정입니다.
観光地でリゾートで宿泊する予定です。
인에게 추천할 만한 숙박를 물었습니다.
地元の人にお勧めの宿泊先を尋ねました。
관광 중심부에 숙소를 예약했어요.
観光地の中心部に宿泊先を予約しました。
휴양에서 멋진 숙소를 발견했어요.
リゾート地で素晴らしい宿泊先を見つけました。
숙소 외관은 꽤 낡았만 안은 깔끔하게 청소되어 있다.
宿の外観はかなり古びているが中はきちんと清掃されている。
우리는 평화와 조화를 키기 위해 투쟁해야 합니다.
私たちは平和と調和を守るために闘わなければなりません。
그 선수들은 항상 투쟁심을 가고 플레이하고 있다.
その選手たちは常に闘争心を持ってプレーしている。
그 투쟁심이 없었다면 그는 금의 자리에 없을 것이다.
その闘争心がなければ、彼は今の地位にはいないだろう。
그의 투쟁심은 목표를 달성하기 위한 에너원이다.
彼の闘争心は、目標を達成するためのエネルギー源だ。
그 팀은 투쟁심을 가고 경기에 임했다.
そのチームは闘争心を持って試合に臨んだ。
그녀의 투쟁심은 불가능을 가능하게 하는 힘을 가고 있다.
彼女の闘争心は不可能を可能にする力を持っている。
그 투쟁은 많은 희생자를 냈만 결국 승리를 거두었다.
その闘争は多くの犠牲者を出したが、最終的に勝利を収めた。
역에서는 수자원을 둘러싼 투쟁이 끊이 않는다.
その地域では水資源を巡る闘争が絶えない。
공사장의 안전을 확보해 작업원과 회사를 키다.
工事現場の安全を確保し作業員と会社を守る。
아버는 내 뒤에서 언제나 나를 켜준다.
父は私の後ろで何時でも私を守ってくれる。
그 뒤로는 두 번 다시 그를 보 못했다.
その後二度と再び彼に会うことはできなかった。
배는 망망대해 속에서 항로를 유하려고 분투했다.
船は茫々たる大海の中で航路を維持しようと奮闘した。
배는 망망대해 속을 나아가 새로운 육를 발견했다.
船は茫々たる大海の中を進み、新たな陸地を発見した。
망망대해 끝에는 미의 세계가 펼쳐져 있다.
茫々たる大海の果てには、未知の世界が広がっている。
선장은 망망대해에 대한 존경을 잊 않았다.
船長は茫々たる大海に対する尊敬を忘れなかった。
흑산도는 망망해대에 있는 섬이라서 예로부터 유배로 이용되었다.
黒山島は茫々たる大海にある島なので、古くから流配地として使われた。
배는 망망대해에 떠 멀리 보이는 육를 향해 나아가고 있다.
船は茫々たる大海に浮かび、遠くに見える陸地を目指して進んでいる。
찬 것을 나치게 먹으면 배탈 난다.
冷たいものを食べすぎるとおなかを壊す。
어라! 서류, 어디에 있?
あれ!書類、どこにしまったんだっけ?
어라! 금 무슨 말 하려고 했?
あれ!今、何を言おうとしたんだっけ?
어라! 카메라는 어디에 뒀?
あれ!カメラはどこに置いたっけ?
연예인의 새 영화가 흥행 수입 순위에서 선두를 차했다.
芸能人の新しい映画が興行収入ランキングで首位を獲得した。
연예인이 자신의 출신에서 자선 활동을 벌였다.
芸能人が自身の出身地で慈善活動を行った。
연예인이 현 행사에 깜짝 등장했다.
芸能人が地元のイベントにサプライズ登場した。
어제 하철에서 연예인을 봤어요.
昨日地下鉄で芸能人を見ました。
연예인의 최신 인터뷰가 잡에 게재되었다.
芸能人の最新のインタビューが雑誌に掲載された。
우리 강아는 항상 깜짝 놀란 눈으로 이쪽을 본다.
うちの犬はいつもびっくり仰天したような目でこっちを見る。
복숭아의 달콤한 향기가 온 방에 퍼고 있습니다.
桃の甘い香りが部屋中に広がっています。
가두에서 도로 공사가 이루어고 있다.
街頭で道路工事が行われている。
가두에서 역 예술가가 작품을 전시하고 있다.
街頭で地元のアーティストが作品を展示している。
이것이 최근 젊은이들에게 열렬한 를 얻고 있는 아이템입니다.
これが最近若者に熱烈なご支持を得ているアイテムです。
정치적인 문제에 대한 국민들의 관심이 높아고 있습니다.
政治的な問題に対する国民の関心が高まっています。
정치적인 의사결정은 정보와 식을 바탕으로 이루어져야 합니다.
政治的な意思決定は情報と知識に基づいて行われるべきです。
그의 유세는 현 언론에 보도되었다.
彼の遊説は地元メディアで報道された。
그는 유세 때 많은 자들로부터 성원을 받았다.
彼は遊説の際に多くの支持者から声援を受けた。
유세 중에 그는 여러 가 질문에 대답했다.
遊説中に彼は様々な質問に答えた。
그의 유세는 열성적인 자를 늘렸다.
彼の遊説は熱心な支持者を増やした。
후보자는 유세해 를 모았다.
候補者は遊説して支持を集めた。
아무렴 그렇겠요.
もちろん、そうでしょう。
그 영화는 심오한 메시를 전하고 있다.
その映画は奥深いメッセージを伝えている。
그 예술 작품은 심오한 아름다움을 가고 있다.
その芸術作品は奥深い美しさを持っている。
그 철학책에는 심오한 혜가 담겨 있다.
その哲学書には奥深い知恵が詰まっている。
예술은 시간이 흐를수록 깊어고 심오해집니다.
芸術は時間が流れるほど深くなり、深奥になります。
[<] 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530  [>] (528/838)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.