<투입되다の韓国語例文>
| ・ | 새로운 인부들이 현장에 투입되었다. |
| 新しい人夫たちが現場に投入された。 | |
| ・ | 전차가 지상전에 투입되었다. |
| 戦車が地上戦に投入された。 | |
| ・ | 우완 투수는 경기 후반에 투입되었다. |
| 右投手は試合後半に投入された。 | |
| ・ | 이번 행사에는 특별기가 투입된다. |
| 今回の行事には特別機が投入される。 | |
| ・ | 이 사건에 프로파일러가 투입되었습니다. |
| この事件にプロファイラーが投入されました。 | |
| ・ | 계엄군은 대규모 시위 진압에도 투입될 수 있습니다. |
| 戒厳軍は大規模なデモの鎮圧にも投入されることがあります。 | |
| ・ | 이 드라마의 제작은 막대한 예산이 투입되었다고 합니다.. |
| このドラマの制作は莫大な予算がつぎ込まれたようです | |
| ・ | 새로운 발명이 시장에 투입되기 전에 엄격하게 테스트됩니다. |
| 新しい発明が市場に投入される前に厳密にテストされます。 | |
| ・ | 혁신을 최대화하기 위해 자원이 투입되었습니다. |
| イノベーションを最大化するためにリソースが投入されました。 | |
| ・ | 혼란을 수습하기 위해 치안 부대가 투입되었습니다. |
| 混乱を収拾するために治安部隊が投入されました。 | |
| ・ | 내년 말까지 수도권 지하철에 주요 역에만 정차하는 급행열차가 지금보다 더 많이 투입된다. |
| 来年末までに、首都圏地下鉄に、主要駅のみ停車する急行列車が今より多く投入される。 | |
| ・ | 약 5조 원의 예산이 투입될 것으로 보인다. |
| 約5兆ウォンの予算が投入されるとみられる。 | |
| ・ | 전차가 정찰 임무에 투입되었다. |
| 戦車が偵察任務に投入された。 | |
| ・ | 요새의 축성에는 막대한 자원이 투입되었습니다. |
| 要塞の築城には膨大な資源が投入されました。 | |
| ・ | 제 1차 세계대전에서는 처음으로 전차가 실전에 투입되었다. |
| 第一次世界大戦では、初めて戦車が実戦に投入された。 | |
| ・ | 인천공항철도는 총 사업비 4조 원 이상이이 투입되었다. |
| 仁川空港鉄道は総作業費4兆億ウォン以上が投入された。 | |
| ・ | 그는 급하게 대타로 투입되었다. |
| 彼は急に代打で投入された。 | |
| ・ | 도로의 유지 관리에 충분한 예산이 투입되지 않아, 많은 도로 시설이 노후화되었다. |
| 道路の維持管理に十分な予算が投入されず、道路施設の多くが老朽化された。 |
| 1 | (1/1) |
