<あの韓国語例文>
| ・ | 그 창작품은 현대 아트의 새로운 조류를 반영하고 있습니다. |
| その創作品は現代アートの新潮流を反映しています。 | |
| ・ | 창작품 아이디어를 생각하고 있습니다. |
| 創作品のアイデアを考えています。 | |
| ・ | 그는 공예품 수집가이기도 합니다. |
| 彼は工芸品のコレクターでもあります。 | |
| ・ | 공예품의 가치는 기술과 아름다움에 있습니다. |
| 工芸品の価値は技術と美しさにあります。 | |
| ・ | 그의 수채화는 독특한 감촉이 있습니다. |
| 彼の水彩画は独特の風合いがあります。 | |
| ・ | 조금만 신경을 썼어도 이번 사고는 사전에 방지할 수 있었을 것이다. |
| 少しでも神経を使っていれば、今回の事故は事前に防止できたであろう。 | |
| ・ | 변경이 있을 시는 사전에 통지해 드리겠습니다. |
| 変更の際はあらかじめ通知いたします。 | |
| ・ | 시간이 변경될 수 있습니다. |
| 時間が変更される場合があります。 | |
| ・ | 제품 사양이 변경될 수 있습니다. |
| 製品の仕様が変更されることがあります。 | |
| ・ | 행사 일정이 변경될 수 있습니다. |
| イベントの日程が変更される可能性があります。 | |
| ・ | 정책이 변경될 수 있습니다. |
| 政策が変更される可能性があります。 | |
| ・ | 주소가 변경되면 연락주세요. |
| アドレスが変更される場合はご連絡ください。 | |
| ・ | 설정이 자동으로 변경될 수 있습니다. |
| 設定が自動的に変更されることがあります。 | |
| ・ | 규칙이 변경될 수 있습니다. |
| ルールが変更される可能性があります。 | |
| ・ | 루트를 변경해야 합니다. |
| ルートを変更する必要があります。 | |
| ・ | 약속 일정을 변경하다. |
| アポの日程を変更する。 | |
| ・ | 판정승 판정에 대해 항의가 있었습니다. |
| 判定勝ちの判定に対して抗議がありました。 | |
| ・ | 인터뷰 질문에 대답할 준비를 해야 합니다. |
| インタビューでの質問に答える準備をする必要があります。 | |
| ・ | 그녀는 이번 대회를 앞두고 언론 인터뷰도 모두 사양할 정도로 큰 부담을 느꼈다. |
| 彼女は、今大会を控え、メディアのインタビューもすべて断るほど大きな負担を感じていた。 | |
| ・ | 인터뷰는 마지막에 있습니다. |
| インタビューは最後にあります。 | |
| ・ | 친선 경기 후에 교류회가 있었어요. |
| 親善試合の後に交流会がありました。 | |
| ・ | 친선 시합에서 페어 플레이 정신이 발휘되었습니다. |
| 親善試合でフェアプレー精神が発揮されました。 | |
| ・ | 우리는 그 전략에 동의하지만 비용 효율성을 고려해야합니다. |
| その戦略には賛成ですが、費用対効果を検討する必要があります。 | |
| ・ | 나는 그 아이디어에 동의하지만 실행 방법에 대한 우려가 있습니다. |
| 私はそのアイデアに賛成ですが、その実行方法には懸念があります。 | |
| ・ | 나는 당신의 제안에 동의하지만 개선의 여지가 있습니다. |
| 私はあなたの提案に賛成しますが、改善の余地があります。 | |
| ・ | 나는 그 제안에 동의하지만 몇 가지 우려 사항이 있습니다. |
| その提案には賛成ですが、いくつかの懸念があります。 | |
| ・ | 모두가 그 아이디어에 동의했습니다. |
| 皆がそのアイデアに賛成しました。 | |
| ・ | 나는 그의 접근 방식에 동의합니다. |
| 彼のアプローチに賛成します。 | |
| ・ | 유감스럽지만 당신의 의견에는 동의할 수 없습니다. |
| 残念ですが、あなたの意見には同意できません。 | |
| ・ | 소문자로 쓴 손글씨 메모가 있어요. |
| 小文字で書いた手書きのメモがあります。 | |
| ・ | 소문자 알파벳을 연습했어요. |
| 小文字のアルファベットを練習しました。 | |
| ・ | 소문자로 인쇄된 간판이 있습니다. |
| 小文字で印刷された看板があります。 | |
| ・ | 대문자 알파벳을 연습했어요. |
| 大文字のアルファベットを練習しました。 | |
| ・ | 비밀번호는 대문자를 포함해야 합니다. |
| パスワードは大文字を含む必要があります。 | |
| ・ | 소문자를 대문자로 변환하는 소프트웨어입니다. |
| 小文字を大文字に変換するソフトウェアです。 | |
| ・ | 발표회 후에 파티가 있었어요. |
| 発表会の後でパーティーがありました。 | |
| ・ | 내일은 피아노 발표회예요. |
| 明日はピアノの発表会です。 | |
| ・ | 딸이 피아노발표회에서 연주합니다. |
| 娘がピアノの発表会で演奏する | |
| ・ | 연극 연습이 매일 있어요. |
| 演劇の稽古が毎日あります。 | |
| ・ | 그 연극은 매우 인기가 있습니다. |
| その演劇は大変人気があります。 | |
| ・ | "인생은 연극이다"라고 섹익스피어는 말했다. |
| 「人生は演劇だ」とシェイクスピアは言った。 | |
| ・ | 강연회 등록은 무료이지만, 자리에 제한이 있습니다. |
| 講演会の登録は無料ですが、席に限りがあります。 | |
| ・ | 무료 영화 상영회가 있었어요. |
| 無料の映画上映会がありました。 | |
| ・ | 무료 지원 서비스가 있습니다. |
| 無料のサポートサービスがあります。 | |
| ・ | 무료 앱을 다운로드했습니다. |
| 無料のアプリをダウンロードしました。 | |
| ・ | 무료 주차장이 있습니다. |
| 無料の駐車場があります。 | |
| ・ | 입구에서 나오시면 바로 버스 정류장이 있습니다. |
| 入口から出るとすぐにバス停があります。 | |
| ・ | 입구에는 자동문이 있습니다. |
| 入口には自動ドアがあります。 | |
| ・ | 입구에는 손 소독용 알코올 스프레이가 놓여 있습니다. |
| 入口には手指消毒用のアルコールスプレーが置かれています。 | |
| ・ | 공원 입구에는 안내판이 있습니다. |
| 公園の入口には案内板があります。 |
