【あ】の例文_532
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<あの韓国語例文>
난민 신청을 한 시리아 친구들을 돕고 싶다.
難民申請をしたシリア人の友だちを助けたい。
시리아 주변국의 하나인 요르단은 많은 시리아 난민의 피난처가 되고 있습니다.
シリア周辺国の一つでるヨルダンは、多くのシリア難民の避難先となっています。
지금 세계는 유례를 찾아보기 힘든 많은 난민으로 넘쳐나고 있다.
今世界は、かつてないほど大勢の難民でふれています。
세계를 뒤흔드는 문제 중에 하나로 난민 문제가 있다.
世界を揺るがす問題のひとつに難民問題がる。
필사의 노력을 기울여야 한다.
必死の努力を払うべきでる。
이 회사가 궤도에 오르기까지는 우여곡절이 있었습니다.
この会社が軌道に乗るまでは、紆余曲折がりました。
이 책이 나오기까지는 우여곡절이 많았다.
この書が出版されるまで迂余曲折がった。
당신이 보고싶어서 가슴이 미어집니다.
なたに会いたくて胸が裂けそうです。
불운의 조난을 당했다.
不運の遭難にった。
청와대 고위 관계자는 “한일 정상이 만나게 될 기회가 있기를 바란다”고 말했다.
大統領府の関係者は「日韓の首脳が会う機会がることを願っている」と述べた。
십만은 만의 열 배가 되는 수이다.
十万は1万の10倍となる数でる。
붓은 자루 끝에 달린 털에 먹을 묻혀 글씨를 쓰는 도구이다.
筆は柄先の毛に墨を含ませて絵をかく道具でる。
서예는 붓과 먹으로 쓰는 동양의 조형 예술이다.
書道は筆と墨で書く東洋の造形芸術でる。
모르는 단어가 있으면 사전을 찾는다.
知らない単語がったら辞書を引く。
주요 현안에서 책임 있는 역할을 해야 발언권이 커질 수 있다.
主要な懸案として責任る役割を果たしてこそ、発言権を強めることができる。
강한 자에게만 발언권이 있고, 약한 자에게는 발언권이 없다.
強い者しか発言権がって弱い者には発言権がない
성과를 내놓기 위해 백방으로 움직이고 있다.
成果を上げるため、らゆる手を使い動いているという。
의장국인 영국의 초청으로 한국, 오스트레일리아, 인도, 남아공 정상이 G7 정상회의에 참가한다.
議長国でる英国の招待で、韓国、オーストラリア、インド、南アフリカ共和国の首脳がG7サミットに参加する。
너무나도 강렬한 충격을 받았다
まりにも強烈な衝撃を受けた。
우리들은 현안을 놓고 격렬한 논쟁을 벌이기도 했다.
私たちは懸案をめぐって激しい論争を行うこともる。
투표는 주권자인 국민이 권력을 행사하는 신성한 절차다.
投票は、主権者でる国民が権力を行使する神聖な手続きだ。
선거 직전 후보 단일화를 시도할 가능성이 있다.
選挙直前の候補一本化を試みる可能性がる。
약간의 기복은 있지만, 잘할 때는 금메달리스트도 이길 정도로 예측이 안 되는 다크호스다.
若干の浮き沈みはるが、絶好調の時は金メダリストにも勝つなど、予測がつかないダークホースだ
그 선수는 현재 진천선수촌에서 막판 담금질에 한창이다.
の選手はは現在、鎭川選手村で最後の調整に励んでいる。
그간 이뤄놓은 성과를 수포로 만드는 일은 없어야 한다.
これまでに成し遂げてきた成果を水泡に帰すことがってはならない。
인류가 시작한 이래 죽지 않은 사람은 한 사람도 없습니다.
人類始まって以来、死ななかった人は一人もりません。
인류학은 인류의 다양성을 연구하는 학문이다.
人類学は、人類の多様性を研究する学問でる。
최근 IT화가 진행되어 생활의 모든 분야에서 편리성이 향상되었다.
最近はIT化も進み、生活のらゆる分野で利便性が向上した。
양국은 운명 공동체라는 굳건한 믿음을 가져야 한다.
両国は、運命共同体という堅固な信頼を持つべきでる。
바둑을 둘 때 지금이 승부처라는 생각이 들 때가 있다.
碁を打つ時に今が勝負所と感じる局面がる。
회사 간담회는 동료끼리 친교를 다지는 것뿐만 아니라 정보 교환의 장이기도 합니다.
会社の懇親会は仲間同士の親交を深めるだけではなく、情報交換の場でもりますよね。
야당이 어제 실시된 총선에서 압승을 거둬 4년 만에 재집권하게 됐다.
野党が昨日実施された総選挙で圧勝をげ、4年ぶりに再執権することになった。
대통령 스스로 국민 앞에 소상히 해명하는 게 당당한 태도다.
大統領自ら国民の前で詳細に説明するのが、堂々とした態度でる。
그녀는 쾌활하고 친절하며 더욱이 배려심이 있다.
彼女は快活で、親切でなおかつ思いやりがる。
피겨 국가대표로 내년 2월 개막하는 겨울올림픽에 출전하는 걸 목표로 하고 있다.
フィギュアスケート代表として、来年2月に開幕する冬季五輪に出場するのを目指している。
백업 패스워드는 지문인증을 해제하고 ​​싶을 때에도 사용한다.
バックアップのバスワードは指紋認証を解除したいときにも利用する。
배송할 수 없는 지역도 있습니다.
配送することができない地域もります。
사실은 당신이 나의 말을 곧이들을 거라고는 생각치 않았어.
実は、なたが私の話を真に受けるとは思わなかった。
기품 있고 지적인 여성이 좋다.
気品がり知的な女性が好きだ。
아름다운 여성은 행동거지에 기품이 있다.
美しい女性は振る舞いに気品がる。
그 분은 기품 있고 우아하다.
の方は気品がり優雅だ。
시장은 기품이 있고 고상하다.
市長は気品がって上品だ。
달리고 있는 차가 고양이를 친 것을 본 적이 있습니다.
走っている車がネコをひいたのを見たことがります。
한국 사람은 명언을 좋아하는 경향이 있다.
韓国の人は名言を好む傾向にる。
기업의 탈세 여부를 캐다.
企業の脱税の有無を調べげる。
그는 너무나 시험 결과가 나빠서 낙담했다.
彼はまりの試験出来の悪さに落胆した。
겉은 뺀질뺀질한데 속은 의외로 순정적인 면이 있다.
見た目はのらりくらりしているが内面は意外にも純情な面がる。
그 녀석은 부모에게 빌붙는 기생충이다.
いつは親に取り入る寄生虫だ。
그녀는 남자에 대해서 집요한 면이 있다.
彼女は男に関してしつこい面がる。
점잖은 인품과 뛰어난 실력으로 후배 교수들에게 귀감이 되는 사람이다.
品がる人柄と抜きんでた実力で後輩教授たちの鏡になる人だ。
[<] 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540  [>] (532/585)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.