【こと】の例文_163
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことの韓国語例文>
그녀는 아버지와 공부 때문에 말다툼을 했다.
彼女は父親と勉強のことで口喧嘩した。
그녀는 애인과 돈 문제로 말다툼을 했다.
彼女は恋人とお金のことで口喧嘩した。
그는 동료와 말다툼을 하는 경우가 많다.
彼は同僚と口喧嘩することが多い。
피부의 노화 등 몸을 보호하기 위해서는 자외선을 막는 것이 중요합니다.
肌の老化などから身を守るには紫外線を防ぐことが重要です。
너무 기쁘며 영광스러운 일입니다.
とても嬉しく光栄なことです。
전화를 하면서 운전하는 건 절대 안 돼요.
電話しながら運転することは絶対だめです。
청소를 하면서 내일 일을 생각합니다.
掃除しながら明日のことを考えます。
개인 이력 정보가 외부로 유출될 수 있다.
個人の履歴情報が外部に流出されることがある。
부주의로 메일이 유출되는 일이 있다.
不注意でメールが流出されることがある。
식품 용기에서 유해 물질이 누출되고 있는 것이 발각되었습니다.
食品容器から有害物質が漏れていることが発覚しました。
해서는 안 될 말이 입에서 새어 나오고 말았다.
話してはいけないことが口から漏れてしまった。
기입 후 수정할 수 없습니다.
記入後に修正することはできません。
서류 기입은 만년필이나 볼펜 등 지울 수 없는 필기도구를 사용해 주세요.
書類の記入は、万年筆やボールペン等、消すことができない筆記用具を使用してください。
냉정 시대, 서방 측에 잠입한 KGB정보원이 이중 스파이였던 적도 있었다.
冷戦時代、西側に潜入したKGB情報員が二重スパイとなったことばあった。
그녀는 선거에서 당선되어 시정에 참여하게 되었다.
彼女は選挙で当選し、市政に参加することになった。
그의 무효표가 선거 결과를 뒤집지는 않았다.
彼の無効票が選挙結果を覆すことはなかった。
눈보라 치는 겨울을 이겨 내야 봄을 기다릴 수 있습니다.
吹雪く冬を勝って、春を待つことができます。
그녀는 두려움을 극복하고 새로운 것에 도전했다.
彼女は恐怖を乗り越えて、新しいことに挑戦した。
비판을 받아들이긴 힘들지만 어쨌거나 극복해야 합니다.
批判を受けることはつらいが、克服しなければならないです。
몰입하는 것이 성공으로 가는 길입니다.
打ち込むことが、成功への道です。
자신의 꿈을 향해 몰입하는 것이 중요합니다.
自分の夢に向かって打ち込むことが大切です。
요즘 몰입하고 있는 게 있다면 뭔가요?
最近没頭していることがあるとしたら何ですか。
자기 일에 몰입하는 사람은 힘든 순간을 견디어 낼 수 있다.
自分のことに没入する人は、つらい瞬間を耐えることができる。
관중은 실시간으로 경기와 관련된 정보를 얻게 되어 경기에 좀 더 몰입할 수 있다.
観客はリアルタイムで競技に関する情報を得ることになり、競技により集中することになる。
좋은 성과를 거둘 수 있었던 건 과학을 좋아하고 몰입했기 때문이라고 생각한다.
良い成果を収めることができたのは、科学が好きで、没頭したためだと思う。
어떤 일에 몰입하면 시간이 가는 줄을 모릅니다.
あることに没入すれば時間が過ぎるのを忘れます。
스포츠에 몰두하는 것은 건강에 좋습니다.
スポーツに打ち込むことは健康に良いです。
그녀에게 차인 후, 새로운 취미에 몰두하기로 했다.
彼女に振られた後、新しい趣味に打ち込むことにした。
자신이 진정 원하는 것을 찾아내고 몰두하는 것이 행복한 일입니다.
自分が本当に望むことを探して、没頭することが幸せなことです。
가끔 그는 일에 몰두해서 점심 먹는 것도 잊어버린다.
たまに彼は、ことに没頭して昼食を食べることも忘れてしまう。
두 사람은 파국을 맞아 각자의 길을 걷기로 했습니다.
二人は破局を迎え、それぞれの道を歩むことにしました。
식생활을 개선하여 컨디션이 좋아졌습니다.
食生活を改善することで体調が良くなりました。
한꺼번에 모든 것을 개선하려하지 말고 가능한 것부터 시작해 봐요.
一度にすべてを改善しようとせず、できそうなことから取り組んでみましょう!
생산 라인을 개량함으로써 효율이 좋아졌습니다.
生産ラインを改良することで、効率が良くなりました。
시스템을 개량하여 조작이 간단해졌습니다.
システムを改良することで、操作が簡単になりました。
옥수수는 냉동해서 저장할 수도 있습니다.
トウモロコシは冷凍して保存することもできます。
계량함으로써 분량을 틀리지 않고 조리할 수 있습니다.
計量することで、分量を間違えずに調理できます。
계량함으로써 식재료 낭비를 줄일 수 있습니다.
計量することで、食材の無駄を減らせます。
계량함으로써 레시피의 맛을 재현하기 쉬워집니다.
計量することで、レシピの味が再現しやすくなります。
레시피에 따라 재료를 계량하는 것이 중요합니다.
レシピに従って、材料を計量することが重要です。
계량함으로써 분량을 틀리지 않고 조리할 수 있습니다.
計量することで、分量を間違えずに調理できます。
요리를 계량하면 영양 관리가 쉬워집니다.
料理を計量することで、栄養管理がしやすくなります。
발효시키면 식품의 보존성이 향상됩니다.
発酵させることで、食品の保存性が向上します。
맥주를 발효시킴으로써 알코올 도수가 올라갑니다.
ビールを発酵させることで、アルコール度数が上がります。
발효시킴으로써 식재료의 영양가가 높아집니다.
発酵させることで、食材の栄養価が高まります。
약한 불에서 볶으면 식재료가 고르게 가열됩니다.
弱火で炒めることで、食材が均等に加熱されます。
끓이면 국물이 걸쭉해집니다.
煮込むことで、スープがとろみを持ちます。
끓이면 맛이 순해집니다.
煮込むことで、味がまろやかになります。
끓이면 국물 맛이 전체에 스며듭니다.
煮込むことで、スープの味が全体に染み込みます。
스튜를 끓이면 재료가 부드러워집니다.
シチューを煮込むことで、具材が柔らかくなります。
[<] 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170  [>] (163/317)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.