【ことが】の例文_110
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<ことがの韓国語例文>
나이가 들어도 계속 관심을 갖는 것이 장수의 비결입니다.
年を取っても興味を持ち続けることが長生きの秘訣です。
종양의 조기 발견은 치료의 성공률을 높일 수 있습니다.
腫瘍の早期発見は治療の成功率を高めることができます。
종양이 악성으로 판명되었습니다.
腫瘍が悪性であることが判明しました。
커피콩은 잘 볶아야 본래의 그윽한 향을 낼 수 있다.
コーヒー豆はよく煎れば、本来の奥ゆかしい香りを出すことができる。
구이는 석쇠와 프라이팬, 오븐 등 다양한 조리기구를 사용하여 만들 수 있습니다.
焼き物は、焼き網やフライパン、オーブンなどさまざまな調理器具を使って作ることができます。
구이는 생선과 고기, 야채 등 다양한 재료를 사용하여 만들 수 있습니다.
焼き物は、魚や肉、野菜など様々な食材を使って作ることができます。
튀김은 튀김옷과 재료의 균형이 중요하며, 능숙하게 튀기는 것이 요령입니다.
天ぷらは、衣と食材のバランスが大切で、上手に揚げることがコツです。
덮밥은 재료의 조합과 조리법에 따라 다양한 맛을 즐길 수 있습니다.
丼は、食材の組み合わせや調理法によって様々な味を楽しむことができます。
덮밥에는 간장이나 양념 등의 조미료가 곁들여지는 경우가 있습니다.
丼には、醤油やたれなどの調味料が添えられることがあります。
무침은 재료를 잘라 섞기만 하면 만들기 때문에 간편하게 즐길 수 있습니다.
和え物は食材を切って混ぜるだけで作ることができるので、手軽に楽しめます。
무침에는 참기름이나 간장, 미림 등의 조미료가 사용되는 경우가 많습니다.
和え物には、ごま油や醤油、みりんなどの調味料が使われることが多いです。
찜에는 다양한 재료를 조합하여 조리할 수 있습니다.
蒸し物には、さまざまな具材を組み合わせて調理することができます。
작황이 악화되면 농산물 가격이 상승할 수 있습니다.
作況が悪化すると、農産物の価格が上昇することがあります。
우리는 서로 다른 문화 사이에서의 공통의 접점을 찾을 수 있습니다.
私たちは、異なる文化の間での共通の接点を見つけることができます。
우리는 의견 차이를 넘어 접점을 찾을 수 있습니다.
私たちは意見の相違を超えて接点を見つけることができます。
우리는 다른 문화 간의 접점을 찾는 것이 중요합니다.
私たちは異なる文化間での接点を見つけることが重要です。
우리는 다른 문화 간의 접점을 찾는 것이 중요합니다.
私たちは異なる文化間での接点を見つけることが重要です。
우리는 공통의 접점을 찾을 수 있습니다.
私たちは共通の接点を見つけることができます。
생명 보험에 가입함으로써 가족은 사망 시 보험금을 받을 수 있습니다.
生命保険に加入することで、家族は死亡時に保険金を受け取ることができます。
정확한 정보를 제공하는 것이 중요합니다.
正確な情報を提供することが重要です。
지금 이 순간에도 정확히 그날을 기억할 수 있다.
今この瞬間にも正確に、その日を思い出すことができる。
실명은 심리적인 고통을 일으킬 수 있습니다.
失明は心理的な苦痛を引き起こすことがあります。
실명은 눈의 질병이나 외상에 의해 발생할 수 있습니다.
失明は目の病気や外傷によって引き起こされることがあります。
상품의 실거래 가격이 예상을 웃도는 경우가 있습니다.
商品の実取引価格が予想を上回ることがあります。
자본 이득 세율을 조정하는 것이 제안되었습니다.
キャピタルゲイン税率を調整することが提案されています。
충실히 일을 해내는 것이 그의 신조다.
忠実に仕事をこなすことが彼の信条だ。
애완동물 벼룩은 방 안에서 번식할 수 있다.
ペットのノミは部屋の中で繁殖することがある。
애완동물 벼룩은 예방하는 것이 중요하다.
ペットのノミは予防することが重要だ。
애완동물 벼룩은 건강에 악영향을 줄 수 있다.
ペットのノミは健康に悪影響を与えることがある。
실직한 젊은이들은 다시 고용되기 위한 훈련을 받을 수 있습니다.
失業した若者たちは、再び雇用されるための訓練を受けることができます。
공장은 넓은 부지가 필요해서 교외에 있는 경우가 많습니다.
工場は広い敷地が必要なので郊外にあることが多いです。
고용을 지키고 싶어도, 매출 격감에 의해 급여 지불을 지속하기 어려워지고 있다.
雇用を守りたくても、売上の激減により給与を支払い続けることが難しくなってきている。
회사로서 고용을 낳는 것이 사회 공헌으로 이어진다.
会社として雇用を生むことが社会貢献につながる。
인간은 자기 혼자서 할 수 있는 게 제한되어 있다.
人間は自分一人ではできることが限られている。
출산은 때로는 예상치 못한 합병증을 동반할 수 있습니다.
出産は時には予期せぬ合併症を伴うことがあります。
출산은 통증과 긴장이 동반될 수 있습니다.
出産は痛みや緊張が伴うことがあります。
건강하고 무사한 출산을 맞이하기 위해서는 영양과 환경 등에 주위를 기울이는 것이 중요합니다.
健康で無事な出産を迎えるために、栄養、環境などに気を配ることが大切です。
임산부는 임신 중에 적절한 지원을 제공하는 의료 기관을 선택하는 것이 중요합니다.
妊婦は妊娠中に適切なサポートを提供する医療機関を選ぶことが重要です。
임산부는 출산 예정일 근처가 되면 출산 계획을 세우는 것이 권장됩니다.
妊婦は出産予定日の近くになると出産計画を立てることが推奨されます。
임산부는 출산 준비 차원에서 출산 수업에 참여하는 것이 도움이 됩니다.
妊婦は出産準備として出産クラスに参加することが役立ちます。
임산부는 건강한 체중 관리를 하는 것이 중요합니다.
妊婦は健康的な体重管理を心掛けることが重要です。
임산부는 안정적인 수면을 확보하는 것이 태아의 발육에 좋은 영향을 줍니다.
妊婦は安定した睡眠を確保することが胎児の発育に良い影響を与えます。
임산부는 다니며 정기적인 건강관리를 하는 것이 바람직합니다.
妊婦は定期的な健康管理を行うことが望ましいです。
임산부는 임신 중에 흡연이나 음주를 피할 필요가 있습니다.
妊婦は妊娠中に喫煙や飲酒を避けることが必要です。
임산부는 의사의 지시에 따라 적절한 영양 보조 식품을 섭취하는 것이 중요합니다.
妊婦は医師の指示に従い、適切な栄養補助食品を摂取することが重要です。
산모는 스트레스를 피하고 편안한 시간을 갖는 것이 중요합니다.
妊婦はストレスを避け、リラックスする時間を持つことが大切です。
산모는 적당한 운동을 함으로써 건강을 유지할 수 있습니다.
妊婦は適度な運動をすることで健康を維持することができます。
산모는 정기적으로 건강 진단을 받는 것이 중요합니다.
妊婦は定期的に健康診断を受けることが重要です。
재해지의 정전 구역에는, 복구까지 시간이 걸리는 경우가 많다.
被災地の停電区域には、復旧までに時間がかかることが多い。
이 요리 교실에서는 이국적인 요리를 만드는 법을 배울 수 있어.
この料理教室では異国的な料理の作り方を学ぶことができる。
[<] 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110  [>] (110/138)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.