【した】の例文_324
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
그는 새로운 여주인공을 사랑했습니다.
彼は新しいヒロインに恋をしました
여주인공의 대사가 인상적이었어요.
ヒロインのセリフが印象的でした
빅리그의 속도감에 압도당했어요.
ビッグリーグのスピード感に圧倒されました
빅리그 무대에서 나를 시험하고 싶어요.
ビッグリーグの舞台で自分を試したいです。
빅리그 스카우트가 그에게 눈독을 들였어요.
ビッグリーグのスカウトが、彼に目をつけました
빅리그 선수들에게 많은 것을 배웠습니다.
ビッグリーグの選手たちから多くを学びました
빅리그에서의 경험이 자신감을 주었습니다.
ビッグリーグでの経験が、自信を与えてくれました
빅리그 경험이 그의 성장으로 이어졌습니다.
ビッグリーグでの経験が彼の成長に繋がりました
출전권을 다투는 선수들의 열의에 감동했어요.
出場権を争う選手たちの熱意に感動しました
예선을 통과해서 출전권을 획득했어요.
予選を通過して出場権を獲得しました
입상하는 선수들을 보고 저도 자극을 받았어요.
入賞する選手たちを見て、自分も刺激を受けました
입상할 수 있어서 모든 노력이 보답을 받았습니다.
入賞することができて、すべての努力が報われました
입상하기 위한 노력이 결실을 맺었습니다.
入賞するための努力が実を結びました
입상하는 기쁨을 맛볼 수 있었습니다.
入賞する喜びを味わうことができました
경기에서 입상하는 것이 꿈이었어요.
競技で入賞することが夢でした
입상하는 선수에게는 호화로운 상품이 주어졌습니다.
入賞する選手には、豪華な賞品が贈られました
대회에서 입상하는 선수가 많아졌있어요.
大会で入賞する選手が増えてきました
그녀는 경기에서 훌륭하게 입상했어요.
彼女は競技で見事に入賞しました
그는 대회에서 입상할 수 있었어요.
彼は大会で入賞することができました
승률이 상승한 것을 스태프 모두가 기뻐했습니다.
勝率が上昇したことをスタッフ全員で喜びました
승률을 높이기 위한 새로운 훈련법을 시도했습니다.
勝率を上げるための新しいトレーニング法を試しました
승률을 올리기 위한 구체적인 목표를 설정했습니다.
勝率を上げるための具体的な目標を設定しました
승률이 떨어진 이유를 밝히고 싶어요.
勝率が下がった理由を明らかにしたいです。
승률을 계산하기 위해 경기 결과를 정리했습니다.
勝率を計算するために、試合結果を整理しました
구름 관중이 지켜보는 가운데 긴장하면서도 즐겼습니다.
大勢の観衆が見守る中、緊張しつつも楽しみました
구름 관중이 기다리고 기다리던 순간이 찾아왔습니다.
大勢の観衆が待ち望んでいた瞬間が訪れました
구름 관중이 흥분하고 있는 모습이 전해졌습니다.
大勢の観衆が興奮している様子が伝わってきました
구름 관중 앞에서 자신 있게 플레이했습니다.
大勢の観衆の前で、自信を持ってプレーしました
구름 관중이 모인 덕분에 이벤트가 성황을 이루었습니다.
大勢の観衆が集まったおかげで、イベントが盛況でした
구름 관중에 둘러싸인 선수들이 미소를 지었습니다.
大勢の観衆に囲まれた選手たちが笑顔を見せました
구름 관중이 주목하는 가운데 우승을 차지했습니다.
大勢の観衆が注目する中、優勝を果たしました
구름 관중에게 둘러싸인 무대에서 연기를 했어요.
大勢の観衆に囲まれた舞台で演技をしました
구름 관중이 관전하는 가운데 경기가 시작되었습니다.
大勢の観衆が観戦する中、試合が始まりました
구름 관중이 공연장에 모였습니다.
大勢の観衆が会場に集まりました
난타전의 영향으로 선수들에게 피로감이 보였습니다.
乱打戦の影響で、選手たちの疲労感が見えました
난타전 마지막에 승리의 기쁨을 나눴습니다.
乱打戦の最後に、勝利の喜びを分かち合いました
난타전 경기는 기억에 남는 명승부가 되었습니다.
乱打戦の試合は、記憶に残る名勝負となりました
난타전에서의 역전극은 감동적이었습니다.
乱打戦での逆転劇は、感動的でした
난타전은 마지막까지 눈을 뗄 수 없는 전개였습니다.
乱打戦は最後まで目が離せない展開でした
난타전에서 선수의 활약이 팀을 승리로 이끌었어요.
乱打戦での選手の活躍が、チームを勝利に導きました
난타전을 즐기기 위해 팬들도 열심히 응원했어요.
乱打戦を楽しむために、ファンも熱心に応援しました
난타전 속에서 중요한 득점을 넣었어요.
乱打戦の中で、重要な得点を決めました
난타전에서 이기기 위해 전략을 짰어요.
乱打戦に勝つために戦略を練りました
난타전이 펼쳐지는 가운데 히어로가 탄생했습니다.
乱打戦が繰り広げられる中、ヒーローが誕生しました
오늘 밤 경기는 난타전이었어요.
今夜の試合は乱打戦になりました
난타전 끝에 승리를 거두었어요.
乱打戦の末、勝利を収めました
쾌승 순간에 경기장이 분위기가 고조되었습니다.
快勝の瞬間に、スタジアムが盛り上がりました
쾌승 소식이 팬들을 기쁘게 했습니다.
快勝のニュースがファンを喜ばせました
쾌승 후, 선수들은 웃는 얼굴로 인터뷰에 응했습니다.
快勝の後、選手たちは笑顔でインタビューに応じました
쾌승을 축하하고 특별한 저녁 식사를 준비했습니다.
快勝を祝って、特別なディナーを用意しました
[<] 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330  [>] (324/913)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せ当サイトに関して
Copyright(C) 2025 kpedia.jp All Rights Reserved.