【した】の例文_509
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
그녀의 동정심이 많은 사람들에게 희망을 주었습니다.
彼女の同情心が、多くの人々に希望を与えました
동정에 관한 상세한 보고서가 제출되었습니다.
動静に関する詳細なレポートが提出されました
동정에 관한 상세한 보고서가 작성되었습니다.
動静に関する詳細なレポートが作成されました
요인의 동정이 언론에 보도되었습니다.
要人の動静がメディアで報道されました
요인들의 방문을 기념하여 특별한 전시가 개최되었습니다.
要人の訪問を記念して、特別な展示が開催されました
요인들이 지역의 역사적 명소를 방문했어요.
要人が地域の歴史的名所を訪れました
요인들의 방문이 지역 경제에 좋은 영향을 미쳤습니다.
要人の訪問が地元の経済に良い影響を与えました
요인들을 위해 특별한 보안 점검이 진행되었습니다.
要人のために、特別なセキュリティチェックが行われました
요인들의 발언이 언론에서 다뤄졌습니다.
要人の発言がメディアで取り上げられました
회의에는 많은 요인이 참석했습니다.
会議には多くの要人が出席しました
요인들의 도착에 맞춰 행사장이 준비되었습니다.
要人の到着に合わせて、会場が準備されました
요인이 방문하기 때문에 보안이 강화되었습니다.
要人が訪問するため、セキュリティが強化されました
수행원이 공항에서 요인을 맞이했습니다.
随行員が空港で要人を出迎えました
그는 중요한 회의에서 수행원을 맡았습니다.
彼は重要な会議で随行員を務めました
대통령의 방문에는 많은 수행원이 동행했습니다.
大統領の訪問には多くの随行員が同行しました
그는 회의의 수행원으로서 원활한 진행을 지원했습니다.
彼は会議の随員としてスムーズな進行をサポートしました
외교관 수행원이 통역을 맡았습니다.
外交官の随員が通訳を務めました
대통령의 방문에 수행원이 동행했습니다.
大統領の訪問に随員が付き添いました
수행원이 안전 확인을 실시하여 방문이 원활하게 진행되었습니다.
随員が安全確認を行い、訪問がスムーズに進みました
방문지에서 수행원이 현지 통역을 담당했습니다.
訪問先で随員が現地の通訳を担当しました
수행원이 스케줄을 조정했습니다.
随員がスケジュールの調整を行いました
공식 방문에는 수행원이 몇 명 동행했습니다.
公式訪問には随員が数名同行しました
워크숍 희망자가 많아 추가 개최가 결정되었습니다.
ワークショップの希望者が多いため追加開催が決定しました
봉사활동 희망자가 다수 모였습니다.
ボランティア活動の希望者が多数集まりました
희망자가 쇄도했습니다.
希望者が殺到しました
학업 성과를 인정받아 장학금을 받을 수 있었습니다.
学業の成果が認められて、奨学金を受けることができました
학업에 도움이 되는 참고서를 구입했어요.
学業に役立つ参考書を購入しました
학업에 관한 조언을 듣기 위해 선생님과 상담했어요.
学業に関するアドバイスをもらうために、先生と相談しました
학업 성적이 좋아졌어요.
学業の成績が良くなってきました
학업에 전념하기 위해 아르바이트를 줄였습니다.
学業に専念するために、アルバイトを減らしました
건강과 맛있는 식사를 양립하는 레시피를 시도했습니다.
健康と美味しい食事を両立するレシピを試しました
평화 공존을 바라는 메시지가 퍼졌습니다.
平和共存を願うメッセージが広まりました
공존을 의식한 상품 개발이 진행되고 있습니다.
共存を意識した商品開発が進んでいます。
공존을 고려한 새로운 법률이 제정되었습니다.
共存を考慮した新しい法律が制定されました
자연과의 공존을 생각한 생활 스타일을 도입했습니다.
自然との共存を考えた生活スタイルを取り入れました
공존을 주제로 한 영화를 봤어요.
共存をテーマにした映画を観ました
그들은 오랫동안 평화롭게 공존해 왔습니다.
彼らは長い間、平和に共存してきました
기술과 전통이 공존하는 제품을 개발했습니다.
技術と伝統が共存する製品を開発しました
상생을 주제로 한 전시회가 진행되었습니다.
共生をテーマにした展示会が行われました
상생을 의식한 상품의 판매가 증가하고 있습니다.
共生を意識した商品の販売が増えています。
상생의 정신을 소중히 하고 싶습니다.
共生の精神を大切にしたいです。
공생을 의식한 생활이 요구되고 있습니다.
共生を意識した生活が求められています。
공생을 중시한 교육 프로그램이 도입되었습니다.
共生を重視した教育プログラムが導入されました
공생을 주제로 한 예술작품이 전시되어 있다.
共生をテーマにしたアート作品が展示されています。
공생을 고려한 디자인이 주목받고 있습니다.
共生を考慮したデザインが注目されています。
공생을 주제로 한 그림책을 읽었습니다.
共生をテーマにした絵本を読みました
환경과의 공생을 주제로 한 영화를 봤어요.
環境との共生をテーマにした映画を観ました
사람과 동물이 공생하기 위한 조례가 만들어졌습니다.
人と動物が共生するための条例が作られました
자연과의 공생을 주제로 한 영화를 봤어요.
自然との共生をテーマにした映画を観ました
자연과 공생하기 위한 법률이 제정되었습니다.
自然と共生するための法律が制定されました
[<] 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510  [>] (509/961)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.