<したの韓国語例文>
| ・ | 주짓수 시합에서 그는 끝까지 포기하지 않았어요. |
| 柔術の試合で彼は最後まで諦めませんでした。 | |
| ・ | 주짓수 시합에서 그녀는 승리를 거두었어요. |
| 柔術の試合で彼女は勝利を収めました。 | |
| ・ | 주짓수의 기술을 사용해서 상대를 던졌어요. |
| 柔術の技を使って相手を投げました。 | |
| ・ | 피구 경기를 통해 동료들과의 유대감이 깊어졌어요. |
| ドッジボールの試合を通じて仲間との絆が深まりました。 | |
| ・ | 피구 시합에서 전력을 다했어요. |
| ドッジボールの試合で全力を尽くしました。 | |
| ・ | 피구 연습을 통해서 체력이 늘었어요. |
| ドッジボールの練習を通じて体力がつきました。 | |
| ・ | 피구 경기를 이기기 위해 열심히 연습했어요. |
| ドッジボールの試合に勝つために一生懸命練習しました。 | |
| ・ | 그는 피구 경기에서 재빠르게 움직였어요. |
| 彼はドッジボールの試合で素早く動き回りました。 | |
| ・ | 피구공 던지는 요령을 배웠어요. |
| ドッジボールのボールを投げるコツを学びました。 | |
| ・ | 피구 경기에서 최후의 1인이 되었어요. |
| ドッジボールの試合で最後の一人になりました。 | |
| ・ | 피구 경기에서 상대팀을 이겼어요. |
| ドッジボールの試合で相手チームに勝ちました。 | |
| ・ | 피구 시합에서 땀을 많이 흘렸어요. |
| ドッジボールの試合でたくさんの汗をかきました。 | |
| ・ | 그녀는 피구 경기에서 팀을 이끌었습니다. |
| 彼女はドッジボールの試合でチームをリードしました。 | |
| ・ | 피구 경기에서 끝까지 살아남았어요. |
| ドッジボールの試合で最後まで生き残りました。 | |
| ・ | 그는 피구 경기에서 맹활약했어요. |
| 彼はドッジボールの試合で大活躍しました。 | |
| ・ | 학교 체육 수업에서 피구를 했어요. |
| 学校の体育の授業でドッジボールをしました。 | |
| ・ | 핸드볼 경기는 텔레비전으로 중계되었습니다. |
| ハンドボールの試合はテレビで中継されました。 | |
| ・ | 핸드볼 경기에서 부상을 당했습니다. |
| ハンドボールの試合で負傷しました。 | |
| ・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 최고의 플레이어로 선정되었습니다. |
| 彼女はハンドボールの試合で最高のプレイヤーに選ばれました。 | |
| ・ | 그는 핸드볼 경기에서 멋진 패스를 했습니다. |
| 彼はハンドボールの試合で素晴らしいパスを出しました。 | |
| ・ | 그는 핸드볼 경기에서 골키퍼로 활약했습니다. |
| 彼はハンドボールの試合でゴールキーパーとして活躍しました。 | |
| ・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 팀을 이끌었습니다. |
| 彼女はハンドボールの試合でチームをリードしました。 | |
| ・ | 그녀는 핸드볼 경기에서 득점을 올렸습니다. |
| 彼女はハンドボールの試合で得点を挙げました。 | |
| ・ | 핸드볼 코치가 새로운 전술을 가르쳤습니다. |
| ハンドボールのコーチが新しい戦術を教えました。 | |
| ・ | 그는 핸드볼 경기에서 최우수 선수로 뽑혔어요. |
| 彼はハンドボールの試合で最優秀選手に選ばれました。 | |
| ・ | 핸드볼 경기에서 다쳤어요. |
| ハンドボールの試合で怪我をしました。 | |
| ・ | 그들은 핸드볼 대회에서 우승했어요. |
| 彼らはハンドボールの大会で優勝しました。 | |
| ・ | 핸드볼 슛 연습을 했어요. |
| ハンドボールのシュート練習をしました。 | |
| ・ | 핸드볼 규칙을 익히는 데 조금 시간이 걸렸어요. |
| ハンドボールのルールを覚えるのに少し時間がかかりました。 | |
| ・ | 줄넘기를 시작하고 나서 체력이 늘었어요. |
| 縄跳びを始めてから、体力がついてきました。 | |
| ・ | 줄넘기 줄이 끊어져서 새로 샀어요. |
| 縄跳びの紐が切れたので、新しいものを買いました。 | |
| ・ | 학교 체육 수업에서 줄넘기를 했어요. |
| 学校の体育の授業で縄跳びをしました。 | |
| ・ | 줄넘기 요령을 배웠습니다. |
| 縄跳びのコツを教えてもらいました。 | |
| ・ | 매일 10분 동안 줄넘기를 하기로 했어요. |
| 毎日10分間縄跳びをすることにしました。 | |
| ・ | 줄넘기를 하다가 줄을 밟아서 실패했다. |
| 縄跳びをしているときに、縄を踏んで失敗した。 | |
| ・ | 아침 운동으로 줄넘기를 시작했어요. |
| 朝の運動として縄跳びを始めました。 | |
| ・ | 그녀는 승격하기 위해 많은 노력을 거듭했습니다. |
| 彼女は昇格するために、多くの努力を重ねました。 | |
| ・ | 승격하면서 책임이 늘었습니다. |
| 昇格することで、責任が増えました。 | |
| ・ | 그 팀은 1부 리그로 승격했다. |
| そのチームは1部リーグに昇格した。 | |
| ・ | 침을 탁 내뱉었다. |
| 唾をぺっと吐き出した。 | |
| ・ | 바닥을 밟았을 때 삐걱거리는 소리가 났다. |
| 床を踏んだときにきしむ音がした。 | |
| ・ | 자동차 타이어가 돌을 밟아 펑크가 났다. |
| 車のタイヤが石を踏んでパンクした。 | |
| ・ | 차의 브레이크를 밟아 급정거했다. |
| 車のブレーキを踏んで急停車した。 | |
| ・ | 만원 전철에서 발을 밟혔지만 참았다. |
| 満員電車で足を踏まれたが、我慢した。 | |
| ・ | 자전거 페달을 밟아 출발했다. |
| 自転車のペダルを踏んで出発した。 | |
| ・ | 잘못해서 못을 밟았어요. |
| あやまって釘を踏んでしいました。 | |
| ・ | 누군가가 내 발을 밟았어요. |
| 誰かに足を踏まれました。 | |
| ・ | 실수로 문에 손가락이 끼였어요. |
| うっかりドアに手を挟んでしまいました。 | |
| ・ | 알파카 털로 만든 목도리를 선물했어요. |
| アルパカの毛で作られたマフラーをプレゼントしました。 | |
| ・ | 알파카 털로 만들어진 스카프를 샀어요. |
| アルパカの毛で作られたスカーフを買いました。 |
