<したの韓国語例文>
| ・ | 계약은 백지상태가 되었습니다. |
| 契約は白紙状態になりました。 | |
| ・ | 계획은 백지상태로 돌아갔습니다. |
| 計画は白紙状態に戻りました。 | |
| ・ | 이전에는 다섯 시간이나 걸려 어딘가로 놀러 가는 것은 어리석다고 생각했었습니다. |
| 以前は、5 時間もかけてどこかに遊びに行くのはバカバカしいと思っていました。 | |
| ・ | 어리석은 착각이 불쾌한 상황을 만들었다. |
| 愚かな勘違いが不快な状況を生み出した。 | |
| ・ | 그는 어리석은 실수를 반복했다. |
| 彼は愚かな失敗を繰り返した。 | |
| ・ | 어리석은 실수를 저질렀어요. |
| 愚かなミスを犯しました。 | |
| ・ | 미련한 행동을 했어요. |
| 愚かな行動に出ました。 | |
| ・ | 미련한 계획을 짜고 있었어요. |
| 愚かな計画を練っていました。 | |
| ・ | 미련한 꿈을 꾸고 있었어요. |
| 愚かな夢を見ていました。 | |
| ・ | 미련하다고 판단했어요. |
| 愚かだと判断しました。 | |
| ・ | 미련하다는 것을 깨달았어요. |
| 愚かだと悟りました。 | |
| ・ | 미련하다고 비난을 받았어요. |
| 愚かだと非難されました。 | |
| ・ | 아둔하다고 느끼는 순간이 있었어요. |
| 愚かだと感じる瞬間がありました。 | |
| ・ | 아둔하다고 비웃었어요. |
| 愚かだと笑われました。 | |
| ・ | 아둔한 생각을 버렸습니다. |
| 愚かな考えを捨てました。 | |
| ・ | 우둔하다고 자신을 책망했어요. |
| 愚かだと自分を責めました。 | |
| ・ | 등산 입구에서 산정상까지 10킬로 이어지는 능선을 왕복했습니다. |
| 登山口から山頂まで10km続く稜線を往復しました。 | |
| ・ | 산봉우리를 배경으로 사진을 찍었어요. |
| 山峰を背景に写真を撮りました。 | |
| ・ | 산봉우리 정상에 섰어요. |
| 山峰の頂上に立ちました。 | |
| ・ | 산봉우리를 올랐습니다. |
| 山峰を登りました。 | |
| ・ | 혈색이 좋아졌어요. |
| 血色が良くなりました。 | |
| ・ | 혈색을 되찾았어요. |
| 血色を取り戻しました。 | |
| ・ | 혈색이 돌아왔어요. |
| 血色が戻りました。 | |
| ・ | 그의 얼굴은 혈색도 안 좋고 초췌했다. |
| 彼の顔は血色も悪く憔悴した。 | |
| ・ | 몸뚱아리가 병에 걸렸어요. |
| 体が病気にかかりました。 | |
| ・ | 손금을 비교했어요. |
| 手相を比較しました。 | |
| ・ | 정강이가 굵어졌어요. |
| すねが太くなりました。 | |
| ・ | 정강이에 파란 멍이 들었어요. |
| すねに青アザができました。 | |
| ・ | 정강이를 찜질했어요. |
| すねを湿布しました。 | |
| ・ | 정강이를 마사지했어요. |
| すねをマッサージしました。 | |
| ・ | 눈두덩이에 아이라인을 그었어요. |
| 上まぶたにアイラインを引きました。 | |
| ・ | 눈두덩이가 얇아졌어요. |
| 上まぶたが薄くなりました。 | |
| ・ | 눈두덩에 아이싱을 했어요. |
| 上まぶたにアイシングしました。 | |
| ・ | 눈두덩에 주름이 생겼어요. |
| 上まぶたにシワができました。 | |
| ・ | 굳은살이 얇아졌어요. |
| たこが薄くなりました。 | |
| ・ | 굳은살이 빠졌어요. |
| たこが取れました。 | |
| ・ | 굳은살이 두꺼워졌어요. |
| たこが厚くなりました。 | |
| ・ | 굳은살이 잘 생기지 않는 신발을 골랐습니다. |
| たこができにくい靴を選びました。 | |
| ・ | 굳은살이 단단해졌어요. |
| たこが硬くなりました。 | |
| ・ | 발에 굳은살이 생겼어요. |
| 足にたこができました。 | |
| ・ | 문어를 소금으로 주물렀습니다. |
| タコを塩で揉みました。 | |
| ・ | 문어를 숯불에 구웠어요. |
| タコを炭火で焼きました。 | |
| ・ | 문어가 숨었어요. |
| タコが隠れました。 | |
| ・ | 문어가 먹물을 뱉었어요. |
| タコが墨を吐きました。 | |
| ・ | 문어를 잡았어요. |
| タコを釣りました。 | |
| ・ | 탱탱한 식감이 있는 문어를 무척 좋아해요. |
| ぷりぷりっとした食感のあるタコが大好きです。 | |
| ・ | 췌장의 건강 상태를 확인했습니다. |
| 膵臓の健康状態を確認しました。 | |
| ・ | 췌장 수술이 성공했어요. |
| 膵臓の手術が成功しました。 | |
| ・ | 췌장의 염증이 가라앉았어요. |
| 膵臓の炎症が治まりました。 | |
| ・ | 췌장의 종양을 적출했습니다. |
| 膵臓の腫瘍を摘出しました。 |
