【した】の例文_661
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<したの韓国語例文>
전쟁으로 나라가 패망했다.
戦争で国が敗亡した
그 왕조는 마침내 패망했다.
その王朝はついに敗亡した
적의 전략으로 아군은 패망했다.
敵の戦略で我が軍は敗亡した
전투에서 패망한 군대는 철수할 수밖에 없었다.
戦いに敗亡した軍隊は撤退を余儀なくされた。
이라크는 걸프전쟁에서 패망했다.
イラクは湾岸戦争に敗亡した
그녀는 이혼 소송에서 패소했어요.
彼女は離婚訴訟で敗訴しました
그는 저작권 침해 재판에서 패소했습니다.
彼は著作権侵害の裁判で敗訴しました
그들은 오랜 투쟁 끝에 패소했어요.
彼らは長年の闘争の末に敗訴しました
그 단체는 인권 문제에서 패소했어요.
その団体は人権問題で敗訴しました
그의 노력도 허무하게, 최종적으로 패소했어요.
彼の努力も虚しく、最終的に敗訴しました
그 기업은 환경 소송에서 패소했어요.
その企業は環境訴訟で敗訴しました
긴 법정 투쟁 끝에 그들은 패소했습니다.
長い法廷闘争の末、彼らは敗訴しました
그녀는 명예훼손 재판에서 패소했습니다.
彼女は名誉毀損の裁判で敗訴しました
그는 법정에서의 증언이 신빙성을 잃었기 때문에 패소했습니다.
彼は法廷での証言が信憑性を欠いたため、敗訴しました
증거가 충분하지 않았기 때문에 원고는 재판에서 패소했어요.
証拠が充分でなかったため、原告は裁判で敗訴しました
변호사는 증거 불충분으로 재판에서 패소했습니다.
弁護士は証拠不十分のため、裁判で敗訴しました
법원은 소송 절차의 위반을 놓치지 않았고, 원고가 패소했습니다.
裁判所は訴訟手続きの違反を見逃さず、原告が敗訴しました
소송의 사실 관련성이 명확하지 않아서 원고가 패소했어요.
訴訟の事実関連性が明確でなかったため、原告が敗訴しました
변호사는 법적인 오류를 범하여 클라이언트가 패소했습니다.
弁護士は法的なエラーを犯し、クライアントが敗訴しました
판사는 소송이 기준을 충족하지 않는다고 판단했고, 원고가 패소했어요.
裁判官は訴えが基準を満たさないと判断し、原告が敗訴しました
그 회사는 특허 소송에서 패소했다.
その会社は特許訴訟で敗訴した
그는 재판에서 패소했습니다.
彼は裁判で敗訴しました
소송을 걸었지만 결국 패소했다.
訴訟をかけたが結局敗訴した
그의 승소는 많은 사람들에게 용기를 주었습니다.
彼の勝訴は多くの人々に勇気を与えました
법원의 승소 판결이 확정되었습니다.
裁判所の勝訴判決が確定しました
승소 후 그는 인터뷰에 응했습니다.
勝訴後、彼はインタビューに応じました
승소로 인해 경제적인 보상을 받았습니다.
勝訴によって経済的な補償を受けました
그 단체는 인권 문제에서 승소했어요.
その団体は人権問題で勝訴しました
그들은 집단 소송에서 승소했습니다.
彼らは集団訴訟で勝訴しました
승소로 인해 회사의 평판이 높아졌습니다.
勝訴によって会社の評判が高まりました
그의 노력이 결실을 맺어 마침내 승소했습니다.
彼の努力が実り、ついに勝訴しました
그녀는 명예훼손 재판에서 승소했습니다.
彼女は名誉毀損の裁判で勝訴しました
그 기업은 환경 소송에서 승소했습니다.
その企業は環境訴訟で勝訴しました
그는 재판에서 승소했습니다.
彼は裁判で勝訴しました
그 회사는 특허 소송에서 승소했다.
その会社は特許訴訟で勝訴した
승소 판결이 내려졌습니다.
勝訴判決が下されました
승소에 의해 손해배상을 받았습니다.
勝訴によって損害賠償を得ました
그는 저작권 침해 재판에서 승소했습니다.
彼は著作権侵害の裁判で勝訴しました
판사는 신중하게 심의하여 승소를 결정했습니다.
裁判官は慎重に審議し、勝訴を決定しました
그는 명예훼손 소송에서 훌륭하게 승소했습니다.
彼は名誉毀損の訴訟で見事に勝訴しました
그 기업은 계약 위반 소송에서 승소했습니다.
その企業は契約違反の訴訟で勝訴しました
그녀는 이혼 소송에서 승소했습니다.
彼女は離婚訴訟で勝訴しました
법원은 그의 주장을 지지하여 승소했습니다.
裁判所は彼の主張を支持して勝訴しました
그는 노동 쟁의에서 승소했습니다.
彼は労働争議で勝訴しました
그 기업은 승소에 의해 시장 점유율을 지켰습니다.
その企業は勝訴によって市場シェアを守りました
그 소송에서 그는 완전히 승소했어요.
その訴訟で彼は完全に勝訴しました
그들은 오랜 투쟁 끝에 승소했어요.
彼らは長年の闘争の末に勝訴しました
그는 공정한 심리를 받았고 재판에서 승소했습니다.
彼は公正な審理を受け、裁判で勝訴しました
변호사는 치밀한 법적 전략을 세워 고객을 승소로 이끌었습니다.
弁護士は緻密な法的戦略を立て、クライアントを勝訴に導きました
그의 증언은 법원에 받아들여져 그를 승소로 이끌었습니다.
彼の証言は裁判所に受け入れられ、彼を勝訴へ導きました
[<] 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670  [>] (661/962)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.