【する】の例文_100
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<するの韓国語例文>
부러움 때문에 솔직하게 축하할 수 없었다.
羨ましさのあまり、素直に祝福することができなかった。
오감을 자극하는 미술 전시에 다녀왔다.
五感を刺激するアート展に行ってきた。
오감이 작용할 때, 사람은 그 순간에 완전히 몰입한다.
五感が働くとき、人間はその瞬間に完全に没頭する
신명 나게 일하다.
機嫌よく仕事する
감상문을 쓰면서 내 기분을 정리할 수 있었다.
感想文を書くことで、自分の気持ちを整理することができた。
그는 고민거리를 혼자 해결하려 한다.
彼は悩み事を自分だけで解決しようとする
고민거리를 상담할 때는 신뢰할 수 있는 사람을 찾고 나서 하세요.
悩み事を相談する時は、信頼できる人を見つけてからにしましょう。
일에 관한 고민거리는 주로 임금과 인간관계가 있습니다.
仕事に関する悩みのタネは主に給料と人間関係があります。
쇄도하는 난민이 유럽 각국 정부의 고민거리가 되고 있다.
殺到する難民が、ヨーロッパ各国政府の悩みの種となっている。
그녀는 그 모멸감에 대해 반론할 수 없었다.
彼女はその侮蔑感に対して、反論することができなかった。
불쌍하다고 생각했지만, 아무것도 할 수 없었다.
可哀想だと思ったけど、どうすることもできなかった。
가련하다고 생각했지만, 아무것도 할 수 없었다.
哀れだと思っても、どうすることもできなかった。
매시간마다 작업 진행 상황을 보고해야 합니다.
毎時、仕事の進捗を報告する必要があります。
더 논의하기 전에 정보를 수집할 필요가 있다.
さらに議論する前に、情報を集める必要がある。
그 문제는 더 검토할 필요가 있어요.
その問題はさらに検討する必要があります。
너는 더 일을 해야 했다.
あなたはもっと仕事するべきだった。
더 좋은 대학교에 진학하기 위해서 재수를 했다.
もっといい大学に進学するため浪人生活をやった。
직전이 되어 비행기가 지연된다는 것을 알게 되었다.
直前になって飛行機が遅延することを知った。
말기 암 환자에 대한 케어가 중요해지고 있다.
末期ガンの患者に対するケアが重要になっている。
모듈을 확장하여 더 많은 기능을 추가할 계획이다.
モジュールを拡張して、さらに多くの機能を追加する予定だ。
소프트웨어의 모듈을 업데이트할 필요가 있다.
ソフトウェアのモジュールを更新する必要がある。
유동 인구가 감소하면 상업 시설의 매출에도 영향을 줍니다.
流動人口が減少すると、商業施設の売上にも影響が出ます。
한밤에 산책하는 것을 좋아한다.
夜更けに散歩するのが好きだ。
한밤까지 일을 하면 건강에 나쁘다.
夜更けまで仕事をすると健康に悪い。
순간의 잘못된 선택으로 가혹한 대가를 치르기도 한다.
瞬間の間違った選択で過酷な代価を払ったりする
곰은 겨울잠을 자는 동물이에요.
クマは冬眠をする動物です。
곰은 동면을 한다.
クマは冬眠をする
조사의 차이를 이해하면 일본어가 더욱 이해하기 쉬워진다.
助詞の違いを理解すると、日本語がもっと分かりやすくなる。
페트병을 재활용함으로써 환경을 보호할 수 있습니다.
ペットボトルをリサイクルすることで、環境を守ることができます。
학교에서는 아이들에게 재활용하는 습관을 가르치고 있다.
学校ではリサイクルする習慣を子供たちに教えている。
스마트폰 부품을 재활용하여 다른 제품에 활용할 수 있다.
スマートフォンの部品をリサイクルして、別の製品に活用することができる。
쓰레기를 적절히 분리하고 재활용하는 것이 중요합니다.
ゴミを適切に分別し、リサイクルすることが大切です。
필요 없어진 종이 상자를 재활용하여 다시 박스로 사용하다.
不要になった段ボールをリサイクルして、再び箱として使用する
부서진 가구를 수리해서 재활용하는 것을 좋아합니다.
壊れた家具を修理してリサイクルするのが好きです。
유리병은 여러 번 재활용할 수 있다.
ガラス瓶は何度でもリサイクルすることができる。
재활용함으로써 자원을 효율적으로 활용할 수 있습니다.
リサイクルすることで、資源を有効活用できます。
자원봉사자가 지역 청소년을 계도하는 활동을 하고 있다.
ボランティアが地域の青少年を補導する活動をしている。
경찰은 미성년자의 음주를 계도하는 캠페인을 실시했다.
警察は未成年の飲酒を補導するキャンペーンを実施した。
교사는 학생들을 적절하게 계도할 필요가 있다.
教師は生徒たちを適切に補導する必要がある。
미성년자의 심야 외출을 계도하는 법이 있다.
未成年者の深夜外出を補導する法律がある。
청소년 흡연을 계도하기 위해 캠페인이 실시되었다.
青少年の喫煙を補導するためにキャンペーンが実施された。
학교는 학생의 비행을 방지하기 위해 계도한다.
学校は生徒の非行を防ぐために補導する
그는 자나깨나 성공을 꿈꾸고 있다.
彼は寝ても覚めても成功することを夢見ている。
상사가 새로운 근무지로 부임하게 되었다.
上司が新しい勤務地に赴任することになった。
그는 다음 달에 새로운 지점으로 부임할 예정입니다.
彼は来月、新しい支店へ赴任する予定です。
중학교 수학 교사로 부임하게 되었다.
中学校の数学教師として赴任することになった
조별 과제에서 리더를 맡게 되었습니다.
グループ課題でリーダーを担当することになりました。
어근을 배우면 비슷한 단어의 의미를 추측하기 쉬워집니다.
語根を学ぶと、類似する単語の意味を推測しやすくなります。
어근은 동사의 변화를 이해하는 데 중요합니다.
語幹は動詞の変化を理解するうえで重要です。
어근을 이해하면 단어의 구조를 잘 알 수 있습니다.
語根を理解すると、言葉の構造がよくわかります。
[<] 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100  [>] (100/567)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.