【たびに】の例文_3
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<たびにの韓国語例文>
짬짬이 다양한 취미 활동을 하고 있어요.
暇があるたびに多様な趣味活動をしています。
차가 지나갈 때마다 다리가 요동친다.
車が通るたびに橋が揺れ動く。
전철이 지나갈 때마다 땅이 요동친다.
電車が通過するたびに地面が揺れ動く。
시승할 때마다 서로 다른 차종의 특징을 알 수 있다.
試乗するたびに、異なる車種の特徴が分かる。
그 둘은 원수지간으로 만날 때마다 싸운다.
その二人は仇同士で、会うたびに喧嘩する。
기침할 때마다 가슴이 아프다.
咳をするたびに胸が痛む。
고난이 있을 때마다 그것이 참된 인간이 되어 가는 과정이다.
苦難があるたびに、それが真の人間になっていく過程である。
그녀는 헛기침을 할 때마다 목이 아프다고 했다.
彼女は空咳をするたびに、喉が痛むと言った。
그 영화관에서는 누군가 헛기침을 할 때마다 주변 사람들이 반응했다.
その映画館では、誰かが空咳をするたびに、周りの人が反応した。
엄마의 손을 볼 때마다 마음이 아프다.
お母さんの手を見るたびに、心が痛む。
사용할 때마다 너무 성가셔 화가 날 지경이다.
使うたびにあまりにも面倒で腹が立つほどだ。
그의 목소리가 멀어지는 것을 들을 때마다 제 마음은 아팠습니다.
彼の声が遠ざかるのを聞くたびに、私の心は痛みました。
여진이 일어날 때마다 주민들은 대피하라는 당부를 듣는다.
余震が起こるたびに、住民は避難するように呼びかけられる。
니가 이럴 때마다 내가 얼마나 미치겠는 줄 알아?
お前がこうするたびに私がどれだけおかしくなりそうだかわかる?
이 지역은 집중 호우가 있을 때마다 물난리가 나고 있다.
この地域は集中豪雨のたびに洪水騒ぎを起こしている。
그는 사람을 만날 때마다 의아한 표정을 짓는다.
彼は人に会うたびに怪しげな顔をする。
그들은 서로 만날 때마다 말싸움을 하고 있다.
彼らはお互い会うたびに口喧嘩している。
여기 올 때마다 그 때 그 일이 생각이 나요.
ここに来るたびにあの時のあの事が思い出します。
학생들에게 복도에서 뛰지 말라고 볼 때마다 누누이 타일렀다.
生徒達に廊下で走るなと見るたびに繰り返して言い聞かせた。
갈 때마다 좋아하는 카페에서 좋아하는 커피를 꼭 마셔요.
行くたびに好きなカフェで好きなコヒーを必ず飲みます。
바쁠 때마다 자꾸 잊어먹게 돼요.
忙しいたびによく忘れてしまいます。
기분이 안 좋을 때마다 초콜릿이 먹고 싶어져요.
気持ちが落ち込むたびにチョコレートが食べたくなります。
이 음악을 들을 때마다 그가 생각난다.
この音楽を聞くたびに彼を思い出す。
아침부터 음식을 먹을 때마다 목이 아파요.
朝から食べ物を食べるたびにのどが痛いんです。
제가 놀러 갈 때마다 우리 언니는 맛있는 걸 만들어 줘요.
私が遊びに行くたびに私の姉は美味しいものを作ってくれます。
그 사람을 만날 때마다 점점 좋아져요.
あの人に会うたびにどんどん好きになります。
읽을 때마다 다른 인상을 받는 책이 있다.
読むたびに、違った印象を受ける本がある。
주말마다 비가 오네.
週末のたびに雨が降るね。
입안이 헐어서 뭐 먹을 때마다 따끔따끔해요.
口の中がただれて、何か食べるたびにひりひりするんです。
사용된 비닐을 방치하면 미세플라스틱으로 분해돼 농토와 강물을 오염시킨다.
使われたビニールを放置すれば、マイクロプラスチックに分解され、農地と川の水を汚染させる。
비가 올 때마다 온몸이 쑤셔요.
雨が降るたびに全身が痛いです。
그는 힘들 때마다 별장에 가 시간을 보낸다.
彼は疲れるたびに別荘に行き、時間を過ごす。
친구로부터 결혼이나 출산 보고를 들으면 초조와 불안이 머리를 스친다.
友人から結婚や出産の報告を聞くたびに、焦りと不安が頭をよぎっている。
계절이 돌아올 때마다 무성하게 잎을 틔웠는데 어느샌가 점점 고목이 되었다.
季節が巡るたびに生い茂っていたのに、いつしか古木となった。
어려운 시기마다 국민들은 스포츠를 통해 큰 위안과 감동을 얻는다.
厳しい時期のたびに国民はスポーツを通じて大きな慰めや感動を得る。
딸을 볼 때마다 가슴이 미어진다.
娘の姿を見るたびに心が痛む。
소국 루마니아는 세계대전이 일어날 때문다 국경선이 새로 그어졌습니다.
小国ルーマニアは、世界大戦のたびに国境線が引き直されました。
호흡을 할 때마다 늑골이 아퍼서 고통스럽다.
呼吸するたびに肋骨が痛んで苦しい。
그들은 만나기만 하면 피 터지게 싸운다.
彼らは会うたびに激しく喧嘩する。
절절한 사연이 소개될 때마다 눈물바다가 됐다.
切なるエピソードが紹介されるたびに、涙の海になった。
1 2 3  (3/3)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.