【で】の例文_1059
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
파스타 반죽에는 강력분이 최적입니다.
パスタの生地には強力粉が最適す。
이 피자 반죽은 강력분으로 만들어졌습니다.
このピザ生地は強力粉作られています。
이것은 선조 대대로 전해져 온 가보입니다.
これは先祖代々伝わる家宝す。
그녀는 가난한 사람들을 위해 많은 기부를 한 자선가입니다.
彼女は貧しい人々のために多額の寄付を行った慈善家す。
그는 많은 재산을 가지고 있으면서도 자선가로 유명합니다.
彼は多くの財産を持ちながらも、慈善家として有名す。
그의 아버지는 자선 활동으로 유명한 자선가입니다.
彼の父親は慈善活動有名な慈善家す。
그녀는 자선가로 사회공헌에 힘쓰고 있다.
彼女は慈善家、社会貢献に尽力している。
래프팅 중에 여울목을 빠져나가는 것은 스릴 있는 체험입니다.
ラフティング中に早瀬をくぐり抜けるのはスリリングな体験す。
서재 책장에는 빽빽하게 책들이 진열되어 있어요.
書斎の本棚にはぎっしりと本が並んいます。
빼곡히 늘어선 자료들을 차례로 읽어 나갔습니다.
ぎっしりと並んだ資料を順番に読んいきました。
빽빽하게 늘어선 줄에 서서 기다리고 있었어요.
ぎっしりと並んだ列に並ん待っていました。
주방 선반에는 빽빽하게 식품이 진열되어 있습니다.
キッチンの棚にはぎっしりと食品が並んいます。
사람들이 오밀조질하게 줄을 서서 기다리고 있었다.
人々がびっしりと並ん待っていた。
모래사장에는 사람들이 오밀조질하게 늘어서 있다.
砂浜には人々がびっしりと並んいる。
낡은 책장에는 책이 오밀조질하게 들어차 있다.
古い本棚には本がびっしりと並んいる。
정원에는 꽃이 빽빽이 심어져 있다.
ガーデンには花がびっしりと植えられている。
선반에는 상품이 오밀조질하게 진열되어 있습니다.
棚には商品がびっしりと並んいます。
온 동네에는 가게가 오밀조질 들어서 있다.
町中には店がびっしりと建ち並んいる。
겨울이 다가오고 있어서 난방기구를 준비합니다.
冬が接近しているの、暖房器具を準備します。
마감일이 다가오고 있어서 일을 서두릅니다.
締め切りが接近しているの、仕事を急ぎます。
여름이 다가오고 있어서 수영복을 사러 갑니다.
夏が近寄っているの、水着を買いに行きます。
지친 개가 다가와 쓰다듬어 주었습니다.
疲れた犬が近寄ってきて、撫てあげました。
그 차는 서둘러 우리 쪽으로 다가왔다.
その車は急い私たちの方に接近してきました。
아이들은 서둘러 나에게 다가와서 무언가를 물었다.
子供たちは急い私に近づいて、何かを尋ねました。
봄이 다가오는 것 같아요.
春が近づいているようす。
야생동물에게 근접하면 위험해요.
野生動物に近寄ると危険す。
해양 오염, 해수면의 온도 상승, 해양 산성화의 영향으로 산호초는 위기에 직면해 있다.
海洋汚染、海水温の上昇、海洋酸性化の影響、サンゴ礁は危機に瀕しています。
산호초는 생물 다양성의 보전 상, 특히 중요한 생태계이다.
サンゴ礁は、生物多様性の保全上、特に重要な生態系ある。
난류의 통과로 바닷물이 따뜻하게 느껴집니다.
暖流の通過海水が温かく感じられます。
난류가 흐르는 해역은 생물 다양성이 높습니다.
暖流の流れる海域は生物多様性が高いす。
난류의 영향으로 어획량이 증가했습니다.
暖流の影響漁獲量が増加しました。
난류가 접근하고 있기 때문에 바닷바람이 따뜻합니다.
暖流が接近しているの、潮風が温かいす。
난류의 통과로 수온이 단번에 올라갑니다.
暖流の通過水温が一気に上がります。
난류의 영향으로 수산 자원이 풍부합니다.
暖流の影響水産資源が豊富す。
난류의 통과로 해수면에 안개가 끼게 됩니다.
暖流の通過海面に霧が立ち込めます。
난류의 영향으로 기후가 완화되었습니다.
暖流の影響気候が緩和されました。
난류의 통과로 바닷물이 따뜻하게 느껴집니다.
暖流の通過海水が温かく感じます。
난류가 다가오고 있어서 낮 동안의 기온이 오를 겁니다.
暖流が近づいているの、日中の気温が上がるしょう。
난류의 영향으로 해수면이 온화합니다.
暖流の影響海岸に漁村が発展しました。
난류의 도달로 기온이 급상승했습니다.
暖流の到達気温が急上昇しました。
난류의 영향으로 해안에 어촌이 발전했습니다.
暖流の影響海岸に漁村が発展しました。
난류의 통과로 바다 생태계가 변화합니다.
暖流の通過海の生態系が変化します。
난류의 영향으로 수온이 상승했습니다.
暖流の影響水温が上昇しました。
난류가 흐르는 해역에서는 기후가 온화합니다.
暖流の流れる海域は気候が穏やかす。
한류의 영향으로 기온이 급격히 떨어졌습니다.
寒流の影響気温が急激に下がりました。
한류의 영향으로 조류의 이동이 빨라졌습니다.
寒流の影響鳥類の渡りが早まりました。
한류의 흐름이 빠른 곳에서는 배를 젓기 어렵습니다.
寒流の流れが速い場所は船が漕ぎにくいす。
한류의 영향으로 해수 속의 염분 농도가 높아졌습니다.
寒流の影響海水中の塩分濃度が高まりました。
한류의 통과로 해수면이 거칠어집니다.
寒流の通過海面が荒れます。
한류가 흐르는 해역은 생물이 풍부합니다.
寒流が流れる海域は生物が豊富す。
[<] 1051 1052 1053 1054 1055 1056 1057 1058 1059 1060  [>] (1059/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.