【で】の例文_1580
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
중국에서는 보유세와 상속세가 전혀 없어서 세금 부담이 없다.
中国は保有税と相続税が全くなく、税金負担がない。
상속세는 원칙적으로 현금으로 납부해야 합니다만 현금 납부가 어려울 경우는 물납도 가능합니다.
相続税は原則、現金の納付となりますが、現金の納付が難しいといった場合には物納も可能す。
상속세는 사망한 피상속인으로부터 재산을 상속한 사람이 내야하는 세금입니다.
相続税は亡くなった被相続人から財産を相続した人にかかる税金す。
잔혹한 장면들을 눈 뜨고 보기조차 힘겨울 지경이다.
残酷な場面を目を開けてみることすらきない状況だ。
최근 어린이를 노린 잔혹한 사건이 이어지고 있습니다.
最近、子供を狙った惨たらしい事件が相次いいます。
만년을 나치의 압박과 감시 아래서 보냈다.
晩年をナチによる圧迫と監視の下過ごした。
나치 강제수용소에서 살아남은 것은 그야말로 기적입니다.
ナチ強制収容所生き残ったことは、まさに奇跡す。
무도한 폭력이 세계 각지에서 일상적으로 되풀이되고 있다.
非道な暴力が、世界の各地日常的に繰り広げられている。
버스에서 시민 4명이 군인들에게 끌어내려 곤봉과 총대로 마구 구타당했다.
バスから市民4人が軍人たちに引きずり下ろされ、棍棒や銃床激しく殴打された。
정부는 코로나19에 대해 갈지자 행보와 무대책으로 일관했다.
政府は新型コロナに対しても迷走と無策一貫した。
시련을 이겨내고 재도약을 꿈꿀 수 있게 되었다
試練に勝ち抜いて再び跳躍を夢見ることがきるようになった。
한국은 중국을 제치고 연간 수주량에서 세계 1위를 달성할 것으로 예상됩니다.
韓国は中国を抜き、年間の受注量世界1位を達成することが見込まれています。
본선에서 당선 가능성이 높은 후보에 표를 던졌다.
本選当選の可能性が高い候補に票を入れた。
국내총생산은 세계 각국이 어느 정도의 경제력을 갖고 있는지를 표시하는 방법으로 가장 많이 사용된다.
GDPは、世界の国々がどのくらいの経済力を持っているかを表す方法、もっとも多く使われている。
중도층 지지를 이끌어내면 차기 대선 승리를 견인할 수 있다.
中道層の支持を引きだせば、次期大統領選の勝利をけん引きる。
사회 거의 모든 현안엔 갈등과 이해가 첨예하게 얽혀 있다.
社会のほぼすべての懸案葛藤と利害が鋭く絡み合っている。
사람은 실타래처럼 얽힌 관계 속에서 살아갑니다.
人はかせ糸のようにもつれた関係の中生きていきます。
집안끼리 얽혀 있어 이혼을 할 용기가 없다.
家同士繋がっているの離婚する勇気がない。
자국제일주의를 제창하는 포퓰리즘 정당이 의회 선거에서 의석을 늘렸다.
自国第一主義を唱えるポピュリズム政党が議会選挙議席を伸ばした。
지금 당면한 가장 큰 과제는 무엇이고 어떻게 대응할 것인가?
いま直面している最大の課題は何あり、どのように解決するのか?
아직 의혹 단계여서 예단은 금물이다.
まだ疑惑の段階なの予断は禁物だ。
드러난 의혹만으로도 공무상 기밀누설 혐의를 적용할 수 있다.
明らかになった疑惑だけも公務上機密漏洩の疑いを適用きる。
말하고 싶은 것은 공부가 강제로 되지 않는다는 것입니다.
言いたいのは、勉強は強制は身にならないということす。
조사 과정에서 휴대전화와 컴퓨터 열람 등을 요청할 수 있다.
調査過程、携帯電話やコンピューターの閲覧などを要請することがきる。
도서관의 열람석에서 문서를 읽고 있었는데 아는 사람이 왔습니다.
図書館の閲覧席資料を読んいたところ、知り合いがやってきました。
돈, 지위, 명예를 얻는 것이 진정한 행복은 아닙니다.
お金や地位、名誉を得ることが真の幸福はありません。
처음에는 맛이 거북해도 먹을수록 그 맛에 사로잡힌다.
はじめは味が苦手も、慣れてくるとくせになる。
여러모로 신경을 써 주셔서 오히려 거북해요.
いろいろ気を使ってくれるのかえって気詰まりなんす。
1차 접종을 마친 사람은 전 인구의 50%, 2차 접종까지 완료한 사람은 43%다.
1次接種を終えた人は全人口の50%、2次接種ま完了した人は43%を占める。
높은 접종률에 사망자 증가 속도가 떨어지고 있다.
高い接種率死者の増加は減速している。
코로나가 폭발적으로 늘어나면서 걷잡을 수 없는 수준까지 치닫고 있다.
コロナ感染者が爆発的に増え、収拾のつかない水準にま突き進んいる。
사회관계망서비스(SNS)에 아시아인에 대한 혐오를 멈추라는 해시태그(#) 운동이 확산되고 있다.
SNS上アジア人への憎悪を止めよというハッシュタグ(#)運動が広がっている。
그대는 아주 고귀한 존재예요.
あなたはとても高貴な存在なんす。
거품경제로 지가 상승이 예상된다.
地価上昇地価上昇が予想される。
지구온난화로 해면 상승이 일어나고 있다.
地球温暖化海面上昇が起きている。
현재에는 대다수의 사람들이 스마트폰을 소유하고 있다.
現在は大多数の人がスマートフォンを所有している。
코로나가 빨리 끝나서 예전 생활로 돌아가고 싶어요.
コロナが早く終わって、以前の生活に戻りたいす。
예전하고는 많이 달라지셨습니다.
以前とはかなり変わってきているんす。
조례 개정을 무기한으로 연장하다.
条例の改正を無期限延長する。
대출 금리는 원칙적으로 신청할 때가 아니라 빌릴 때의 금리를 적용합니다.
ご融資金利は原則としてお申込み時はなく、お借入れ時の金利を適用いたします。
진압 경찰과 시위대 양측에 비폭력을 호소했다.
機動隊とデモ隊の双方に非暴力を呼び掛けた。
드라마는 원작 소설에는 없는 인물로 재미를 더한다.
ドラマは原作小説にはいない人物面白さを加えた。
원작은 동명의 인터넷 소설입니다.
原作は同名のネット小説す。
번안된 소설도 원작만큼의 감동을 줄 수 있다.
翻案された小説も原作ほどの感動を与えることがきる。
칸 영화제에서 최연소 남우주연상을 탔다.
カンヌ映画祭最年少男優主演賞を獲った。
부산시에서 영화제를 개최하여 부산이 세계적으로 유명해졌다.
釜山市映画祭を開催して、釜山が世界的に有名になった。
전주국제영화제는 자유,독립,소통을 테마로 전라북도 전주시에서 개최되는 국제 영화제입니다.
全州国際映画祭は、「自由、独立、疎通」をテーマに全羅北道全州市開催される国際映画祭す。
10년이 다 되도록 진상 공개는 물론 모르쇠로 일관하고 있다.
10年近くも真相を公開しないだけなく知らぬ存ぜぬ一貫している。
책임자니까 모르쇠는 통하지 않는다.
責任者なのだから、知らぬ存ぜぬは通らない。
사건을 제대로 알리지 못해 한없는 자책감을 느끼고 있어요.
事件をきちんと伝えられていないの、限りない自責の念を感じています。
[<] 1571 1572 1573 1574 1575 1576 1577 1578 1579 1580  [>] (1580/1711)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.