<での韓国語例文>
| ・ | 한글 문자를 빨리 외우고 싶어요. |
| ハングル文字を早く覚えたいです。 | |
| ・ | 한글 문자는 어렵지만 열심히 하겠습니다. |
| ハングル文字が難しいですが、頑張ります。 | |
| ・ | 한국어 단어를 카드로 외우고 있어요. |
| 韓国語単語をカードで覚えています。 | |
| ・ | 한국어 단어를 많이 외우고 싶어요. |
| 韓国語単語をたくさん覚えたいです。 | |
| ・ | 한국말로 메세지를 보냅니다. |
| 韓国語でメッセージを送ります。 | |
| ・ | 한국말로 질문했어요. |
| 韓国語で質問しました。 | |
| ・ | 한국말로 답장을 했어요. |
| 韓国語で返事をしました。 | |
| ・ | 한국말로 대화를 연습했어요. |
| 韓国語で会話を練習しました。 | |
| ・ | 한국말를 능숙하게 하고 싶어요. |
| 韓国語を上達させたいです。 | |
| ・ | 한국말로 주문했어요. |
| 韓国語で注文しました。 | |
| ・ | 한국말로 자기소개를 했습니다. |
| 韓国語で自己紹介をしました。 | |
| ・ | 그 분은 한국말을 잘해요. |
| その方は韓国語が上手です。 | |
| ・ | 어떻게 하면 빨리 한국말을 배울 수 있습니까? |
| どうすれば早く韓国語を学ぶことができますか。 | |
| ・ | 한국말을 꼭 배울 거예요. |
| ハングルを必ず学ぶつもりです。 | |
| ・ | 한국말을 공부하시는군요. |
| 韓国語の勉強していらっしゃるのですね。 | |
| ・ | 한국말 잘하시네요. |
| 韓国語がお上手ですね. | |
| ・ | 이건 한국말로 뭐라고 해요? |
| これは韓国語で何といいますか? | |
| ・ | 한국말 할 줄 아세요? |
| 韓国語話すことができますか。 | |
| ・ | 한국말로 말해 주세요. |
| 韓国語で話して下さい。 | |
| ・ | 한국어로 자기소개를 했어요. |
| 韓国語で自己紹介をしました。 | |
| ・ | 한국어 표현이 재미있어요. |
| 韓国語の表現が面白いです。 | |
| ・ | 한국어 발음이 어려워요. |
| 韓国語の発音が難しいです。 | |
| ・ | 한국어로 인사했어요. |
| 韓国語で挨拶しました。 | |
| ・ | 한국어 발음을 연습 중이에요. |
| 韓国語の発音を練習中です。 | |
| ・ | 한국의 회사에서 일하고 싶어서 한국어를 공부하고 있어요. |
| 韓国の会社で働きたいですから、韓国語を勉強しています。 | |
| ・ | 한국어로 말을 걸어봤어요. |
| 韓国語で話しかけてみました。 | |
| ・ | 한국어는 그다지 잘하지 못하지만 열심히 공부할 생각입니다. |
| 韓国語はあまりうまくありませんが、一生懸命勉強するつもりです。 | |
| ・ | 한국어 수업은 재미있어요. |
| 韓国語の授業は楽しいです。 | |
| ・ | 한류붐 때문에 한국어를 공부하는 일본인이 매우 많아 졌다. |
| 韓流ブームで韓国語を勉強する日本人がすごく多くなった。 | |
| ・ | 번식기는 동물들에게 중요한 시기입니다. |
| 繁殖期は動物たちにとって大切な時期です。 | |
| ・ | 이 지역의 사슴 번식기는 겨울입니다. |
| この地域の鹿の繁殖期は冬です。 | |
| ・ | 번식기는 대부분의 야생 생물에서 1년의 거의 일정한 시기로 한정되어 있다. |
| 繁殖期はほとんどの野生生物では1年のほぼ一定の時期に限られている。 | |
| ・ | 6월부터 11월까지는 말벌 번식기입니다. |
| 6月から11月まではスズメバチの繁殖期です。 | |
| ・ | 번식기는 동물이 짝짓기·산란·출산·육아 등 번식 활동을 하는 시기입니다. |
| 繁殖期は、動物が交尾・産卵・出産・育児などの繁殖活動を行なう時期です。 | |
| ・ | 인터넷으로 쿠션을 주문했어요. |
| インターネットでクッションを注文しました。 | |
| ・ | 이 쿠션 시트 너무 예쁘다.어디서 샀어? |
| このクッションシートとてもかわいい。どこで買ったの? | |
| ・ | 주말에는 거실에서 영화 감상을 즐깁니다. |
| 週末はリビングで映画鑑賞を楽しみます。 | |
| ・ | 오늘은 거실에서 영화를 볼 예정입니다. |
| 今日はリビングで映画を観る予定です。 | |
| ・ | 거실에서 보드게임을 하고 놀았어요. |
| リビングでボードゲームをして遊びました。 | |
| ・ | 오늘은 거실에서 친구와 수다를 떨었어요. |
| 今日はリビングで友人とおしゃべりしました。 | |
| ・ | 거실 벽에 그림을 장식할 예정입니다. |
| リビングの壁に絵を飾る予定です。 | |
| ・ | 저녁은 거실에서 다같이 먹었어요. |
| 夕食はリビングでみんなで食べました。 | |
| ・ | 거실에 온 가족이 모였어요. |
| リビングで家族全員が集まりました。 | |
| ・ | 거실에서 TV를 보고 있습니다. |
| リビングでテレビを見ています。 | |
| ・ | 식구들이 거실에 옹기종기 모여 이야기를 나누고 있었다. |
| 家族みんなでリビングに集まりおしゃべりしていた。 | |
| ・ | 온돌이라서 거실도 따뜻합니다. |
| オンドルなのでリビングも暖かいです。 | |
| ・ | 거실에 가족이 모여 TV를 보고 있다. |
| リビングで家族が集まって、テレビを見ている。 | |
| ・ | 참가자 전원이 작품을 품평했습니다. |
| 参加者全員で作品を品評し合いました。 | |
| ・ | 품평회에서 받은 피드백을 바탕으로 개량했습니다. |
| 品評会でいただいたフィードバックを元に、改良しました。 | |
| ・ | 품평회에서 가장 주목받은 작품은 무엇인가요? |
| 品評会で最も注目された作品は何ですか? |
