【で】の例文_693
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<での韓国語例文>
육아 휴직을 얻으면 육아 부담이 줄어듭니다.
育児休暇を取得すること、育児の負担が軽減されます。
아기를 낳아 육아 휴직을 냈다.
子どもを産ん、育児休暇をとった。
육아 휴가 중에는 육아에 전념할 수 있는 환경을 조성하는 것이 중요합니다.
育児休暇中は、育児に専念きる環境を整えることが重要す。
육아 휴가를 이용하여 아이의 성장을 지켜볼 수 있습니다.
育児休暇を利用して、子どもの成長を見守ることがきます。
자의식을 갖는 것은 자기 성장의 중요한 한 걸음입니다.
自意識を持つことは、自己成長の重要な一歩す。
자의식을 균형있게 가지는 것이 좋은 인간관계의 열쇠입니다.
自意識をバランスよく持つことが、良好な人間関係の鍵す。
자의식을 가짐으로써 자기 평가가 명확해집니다.
自意識を持つこと、自己評価が明確になります。
자의식을 갖는 것은 자기 성장에 중요한 요소입니다.
自意識を持つことは、自己成長に重要な要素す。
자의식을 잘 조절함으로써 대인관계가 원활해집니다.
自意識をうまくコントロールすること、対人関係がスムーズになります。
자의식을 가짐으로써 자신의 행동에 대한 책임감이 생깁니다.
自意識を持つこと、自分の行動に対する責任感が生まれます。
뇌혈관 장애를 예방하기 위해서는 생활습관 개선이 필요합니다.
脳血管の障害を予防するためには、生活習慣の改善が必要す。
뇌혈관 상태를 양호하게 유지하기 위해서는 충분한 수면이 필요합니다.
脳血管の状態を良好に保つためには、十分な睡眠が必要す。
뇌혈관 질환은 가족력이 있는 경우에도 주의가 필요합니다.
脳血管の病気は、家族歴がある場合も注意が必要す。
뇌혈관 질환을 막기 위해서는 적절한 콜레스테롤 관리가 중요합니다.
脳血管の病気を防ぐためには、適切なコレステロール管理が重要す。
뇌혈관 검사를 정기적으로 받으면 위험을 줄일 수 있습니다.
脳血管の検査を定期的に受けること、リスクを低減きます。
뇌혈관 건강을 유지하기 위해서는 고혈압 관리가 중요합니다.
脳血管の健康を維持するためには、高血圧の管理が重要す。
뇌혈관 혈류를 좋게 하기 위해서는 적당한 운동이 효과적입니다.
脳血管の血流を良くするためには、適度な運動が有効す。
뇌혈관 건강을 유지하기 위해서는 정기적인 검진이 중요합니다.
脳血管の健康を保つためには、定期的な検診が重要す。
의료팀은 지역 어린이집이나 유치원에서 건강검진을 하고 있어요.
医療チームは、地域の保育園や幼稚園健康診断を実施しています。
그 의료팀은 노인 시설에서의 치매 케어를 제공하고 있어요.
その医療チームは、高齢者施設の認知症ケアを提供しています。
그 의료팀은 지역 커뮤니티 센터에서 임산부 클리닉을 운영하고 있어요.
その医療チームは、地域のコミュニティセンターのマタニティクリニックを運営しています。
의료팀은 지역 양로원에서 입주민의 건강 관리를 하고 있습니다.
医療チームは、地域の老人ホーム入居者の健康管理を行っています。
의료팀은 지역 공공시설에서 무료 건강 검진을 하고 있습니다.
医療チームは、地域の公共施設無料の健康スクリーニングを行っています。
의료팀은 커뮤니티 센터에서 건강 상담과 상담을 하고 있습니다.
医療チームは、コミュニティセンターの健康相談やカウンセリングを行っています。
그 의료팀은 지역 학교에서 건강 교육 프로그램을 하고 있습니다.
その医療チームは、地域の学校健康教育プログラムを実施しています。
의료팀은 원격지 커뮤니티에서 정기적인 건강 캠프를 개최하고 있어요.
医療チームは、遠隔地のコミュニティ定期的な健康キャンプを開催しています。
그 의료팀은 지역 병원에서 긴급 수술을 하고 있어요.
その医療チームは、地元の病院緊急手術を行っています。
의료팀은 지역 건강 센터에서 무료 건강 진단을 제공하고 있습니다.
医療チームは、地域の健康センター無料の健康診断を提供しています。
투표소는 유권자가 자신의 의견을 자유롭게 표명할 수 있는 장소입니다.
投票所は、有権者が自分の意見を自由に表明きる場所す。
투표소는 유권자가 후보자에게 투표하기 위한 장소입니다.
投票所は、有権者が候補者に投票するための場所す。
투표소는 유권자가 투표를 하는 장소입니다.
投票所は、有権者が投票を行う場所す。
주소에 따라 투표할 수 있는 투표소가 정해져 있습니다.
住所によって投票きる投票所が決められています。
그는 법의학자로서 법정에서 증언했습니다.
彼は法医学者として法廷証言しました。
연수 중에 많은 실천적인 경험을 쌓을 수 있었습니다.
研修中に多くの実践的な経験を積むことがきました。
연수 중에 만난 사람들과 지금도 연락을 취하고 있습니다.
研修中に出会った人たちと今も連絡を取っています。
연수에서 배운 것을 실제 업무에 활용하고 있습니다.
研修学んだことを実際の業務に活かしています。
온라인으로 연수를 받을 수 있습니다.
オンライン研修を受けることがきます。
이 회사에서는 정기적으로 연수가 진행됩니다.
この会社は定期的に研修が行われます。
이번 연수는 배울 게 너무 많았다.
今回の研修は学ぶことが非常に多かったす。
게임 시나리오를 개발해 게임 기획자가 되는 것이 꿈입니다.
ゲームのシナリオを書き、ゲーム企画者になることが夢す。
결림을 풀기 위해 따뜻한 수건으로 마사지했어요.
凝りをほぐすために、温かいタオルマッサージしました。
다리 결림이 신경 쓰여서 족탕으로 휴식을 취하고 있습니다.
足の凝りが気になるの、足湯リラックスしています。
결림으로 인해 어깨가 무겁게 느껴집니다.
凝りが原因、肩が重く感じます。
생활 습관에 의해 힘줄이 경직되면 조직으로부터 탄력성이 없어져 결림이 생깁니다.
生活習慣によって筋が硬くなると、組織からは弾力性がなくなり、凝りになるのす。
수험생을 위한 상담을 하오니 부담 없이 상담해 주시기 바랍니다.
受験生に向けたカウンセリングを実施いたしますの、お気軽にご相談ください。
수험생을 위한 설명회를 개최하오니 꼭 참석하여 주시기 바랍니다.
受験生に向けた説明会を開催いたしますの、ぜひご参加ください。
수험생 여러분, 조급해하지 말고 침착하게 시험에 임해 주세요.
受験生の皆様、焦らず落ち着いて試験に臨んください。
우리 애는 올해 수험생이에요.
うちの子は今年受験生なんす。
수험생은 몇 점이라는 정말로 근소한 차로 떨어져 버렸다.
受験生は、数点という本当に僅かな差落ちてしまった。
사업주분들께 더 나은 서비스를 제공할 수 있도록 노력하겠습니다.
事業主の方々に、より良いサービスを提供きるよう努めます。
[<] 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700  [>] (693/1708)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.