【と】の例文_522
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
이 영화는 노컷판으로 상영됩니다.
この映画はノーカット版で上映されます。
새로운 만남에 설레임을 느낀다.
新しい出会いにきめきを感じる。
새 옷을 입고 나갈 때 설렘을 느낀다.
新しい洋服を着て出かけるき、きめきを感じる。
새로운 취미를 시작할 때 설렘이 있다.
新しい趣味を始めるき、きめきがある。
새로운 사랑이 시작될 것 같은 예감에 설렘을 느낀다.
新しい恋が始まりそうな予感にきめきを感じる。
그녀의 귀여운 행동에 설렘을 느꼈다.
彼女の可愛い仕草にきめきを感じた。
그의 다정한 시선에 설렘을 느꼈다.
彼からの優しい視線にきめきを感じた。
세상 모든 시작은 설렘과 두려움으로 시작됩니다.
世の中のすべて始まりは、きめき恐れから始まります。
설렘은 운명의 사람을 알아볼 수 있는 중요한 시그널이다.
きめきは、運命の人を見分ける重要なシグナルだ。
그날은 설렘으로 잠도 잘 수 없었어.
あの日は胸の高鳴りで眠りにつくこもできなかったわ。
그녀는 여주인공으로서 많은 어려움에 맞섰습니다.
彼女はヒロインして、多くの困難に立ち向かいました。
여주인공과 악역의 대립이 볼거리입니다.
ヒロイン悪役の対立が見所です。
그녀는 여주인공으로서의 역할을 훌륭하게 해냈습니다.
彼女はヒロインしての役割を見事に果たしました。
그녀는 영화에서 여주인공을 맡게 되었습니다.
彼女は映画でヒロインを務めるこになりました。
그녀는 여주인공으로서 많은 팬을 가지고 있습니다.
彼女はヒロインして多くのファンを持っています。
빅리그 스카우트가 그에게 눈독을 들였어요.
ビッグリーグのスカウトが、彼に目をつけました。
빅리그 선수로서 자부심을 가지고 있습니다.
ビッグリーグの選手しての誇りを持っています。
빅리그에 도전하는 것이 그의 목표입니다.
ビッグリーグに挑戦するこが、彼の目標です。
빅리그에서의 플레이는 선수에게 큰 기회입니다.
ビッグリーグでのプレーは、選手にって大きなチャンスです。
그녀는 빅리그 스카우트에 주목받고 있습니다.
彼女はビッグリーグのスカウトに注目されています。
입상하기 위한 조건을 확실히 파악하고 있습니다.
入賞するための条件をしっかり把握しています。
입상할 수 있어서 모든 노력이 보답을 받았습니다.
入賞するこができて、すべての努力が報われました。
입상하는 기쁨을 맛볼 수 있었습니다.
入賞する喜びを味わうこができました。
경기에서 입상하는 것이 꿈이었어요.
競技で入賞するこが夢でした。
그녀는 입상하기를 강력히 바라고 있습니다.
彼女は入賞するこを強く願っています。
입상하게 되어 매우 기쁩니다.
入賞するこができて、ても嬉しいです。
입상하는 것이 목표이며 노력하고 있어요.
入賞するこが目標で、努力しています。
그는 대회에서 입상할 수 있었어요.
彼は大会で入賞するこができました。
승률을 추구하는 것이 스포츠의 묘미입니다.
勝率を追求するこが、スポーツの醍醐味です。
승률이 상승한 것을 스태프 모두가 기뻐했습니다.
勝率が上昇したこをスタッフ全員で喜びました。
승률을 높이기 위한 새로운 훈련법을 시도했습니다.
勝率を上げるための新しいトレーニング法を試しました。
승률이 높아지면 팬들의 기대도 높아집니다.
勝率が上がる、ファンの期待も高まります。
이 선수의 승률은 리그 내에서 톱 클래스입니다.
この選手の勝率は、リーグ内でトップクラスです。
승률이 올라가면 팀의 사기도 높아집니다.
勝率が上がる、チームの士気も高まります。
구름 관중에게 둘러싸이면 특별한 기분이 듭니다.
大勢の観衆に囲まれる、特別な気持ちになります。
구름 관중이 모인 덕분에 이벤트가 성황을 이루었습니다.
大勢の観衆が集まったおかげで、イベントが盛況でした。
구름 관중이 모이면 열기가 전해집니다.
大勢の観衆が集まる、熱気が伝わってきます。
구름 관중이 모이는 이벤트는 분위기가 달아오릅니다.
大勢の観衆が集まるイベントは盛り上がります。
난타전 경기는 기억에 남는 명승부가 되었습니다.
乱打戦の試合は、記憶に残る名勝負なりました。
난타전이 벌어지면 관객들의 성원이 울려 퍼집니다.
乱打戦が繰り広げられる、観客の声援が響きます。
난타전 경기는 팬들에게 흥분의 순간입니다.
乱打戦の試合は、ファンにって興奮の瞬間です。
난타전이 계속되면 경기의 흐름이 바뀔 수 있습니다.
乱打戦が続く、試合の流れが変わるこがあります。
난타전 속에서 냉정함을 유지하는 것이 필요합니다.
乱打戦の中で、冷静さを保つこが必要です。
쾌승이 계속되면 팀의 사기가 올라갑니다.
快勝が続くこで、チームの士気が上がります。
이적료 문제로 클럽 간에 문제가 생길 수도 있습니다.
移籍金の問題でクラブ間のトラブルが起こるこもあります。
이적료가 클럽 간의 관계에 영향을 줄 수도 있습니다.
移籍金がクラブ間での関係に影響するこもあります。
이적료가 팀에 큰 부담이 될 수도 있습니다.
移籍金がチームにって大きな負担になるこもあります。
이적료 지불이 늦어지고 있다고 들었습니다.
移籍金の支払いが遅れている聞きました。
은퇴식에 참석하게 되어 기쁩니다.
引退式に出席するこができて嬉しいです。
은퇴식이 무사히 끝나서 안심하고 있어요.
引退式が無事に終わってほっしています。
[<] 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530  [>] (522/1360)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.