【と】の例文_866
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<との韓国語例文>
그 사이트에서 유해한 콘텐츠가 배제되었다.
そのサイトから有害なコンテンツが排除された。
무관한 요소는 프로젝트에서 배제되어야 한다.
無関係な要素はプロジェクトから排除されるべきだ。
그의 이름은 명단에서 배제되었다.
彼の名前はリストから排除された。
위기에 처했을 때 국민은 거국일치 정신을 보여줘야 한다.
危機に直面したき、国民は挙国一致の精神を示さなければならない。
가을 무렵이 되면 나무들이 물든다.
秋の頃になる木々が色づく。
아직도 해야할 것이 많이 있다.
まだまだすべきこはたくさんある。
이 드라마는 벌써 끝난 줄 알았는데 아직도 하나 봐요.
このドラマはもう終わった思ったんですけど、まだやっているみたいです。
학창 시절에 나는 많은 친구들과 시간을 보냈다.
学生時代の頃、私は多くの友人過ごした。
이들은 오랜 투쟁 끝에 뜻을 굽히지 않고 승리를 거뒀다.
彼らは長い闘いの末、意志を曲げるこなく勝利を収めた。
그는 유혹에 저항하려고 노력했지만 결국에는 뜻을 굽혔다.
彼は誘惑に抵抗しよう努力したが、最終的には意志を曲げた。
그는 어려움에 처했을 때에도 뜻을 굽히지 않고 계속 전진했다.
彼は困難に直面したきにも意志を曲げず、前進し続けた。
예기치 못한 사건에 지속적으로 휘말리게 되었다.
予期できない事件に持続的に巻き込まれるこになった。
일하면서 한 번도 건강을 핑계댄 적이 없다.
働く上で、一度も健康を言い訳にしたこがない
아빠는 항상 바쁘다고 핑계를 댄다.
父は、いつも忙しい言い訳をする。
적은 우리를 협공하려 한다.
敵は我々を挟み撃ちにしようしている。
그는 막막한 미래를 내다보고 있었다.
彼は漠々した未来を見据えていた。
그 장소는 막막한 황야였다.
その場所は漠々した荒野だった。
그녀는 막막한 표정을 짓고 있었다.
彼女は漠々した表情を浮かべていた。
그의 생각은 막막했고 구체성이 결여돼 있었다.
彼の考えは漠々しており、具体性が欠けていた。
그의 마음은 막막한 고독감으로 가득 차 있었다.
彼の心は漠々した孤独感に満ちていた。
갑자기 꿈이 사라져 무엇을 해야 할지 막막하고 두려웠다.
突然夢がなくなって、何をやるべきか漠然していて不安だった。
막막한 숲속을 헤메다.
漠々した森の中で迷う。
막막한 지평선의 끝까지 한 점의 빛도 반짝이지 않는다.
漠々した地平線の果てまで、一点の明かりも輝かない。
불교에서는 중생들이 깨달음을 얻기를 바란다.
仏教では、衆生が悟りを開くこを願う。
수행 속에서 중생의 번뇌를 끊는 것이 중요하다.
修行の中で、衆生の煩悩を断つこが重要だ。
불교에서는 중생의 고통을 구하는 것이 목표다.
仏教では、衆生の苦しみを救うこが目標だ。
실랑이를 피하려면 양보하는 것도 필요하다.
いざこざを避けるためには、譲歩するこも必要だ。
계속 여기서 밤새 실랑이만 하고 있을래?
ずっここで夜通しせめぎ合いだけしているつもりか?
그는 경찰과의 실랑이를 원만히 수습하려고 했다.
彼は警官のいざこざを丸く収めようした。
어떤 일로 남과 실랑이를 벌이고 있다.
ある事で人いざこざを起こしている。
어젯밤 경찰과 실랑이를 벌였다.
昨晩警察いざこざを起こした。
여차하면 우리는 즉각 대응해야 한다.
いざなったら、我々は即座に対応しなければならない。
여차하면 계획을 변경할 필요가 있을지도 모른다.
いざなったら、計画を変更する必要があるかもしれない。
팀은 경기를 위해 사력을 다해 훈련하고 있다.
チームは試合に向けて死力を尽くしてトレーニングしている。
그들은 프로젝트를 성공시키기 위해 사력을 다하고 있다.
彼らはプロジェクトを成功させるために死力を尽くしている。
프로젝트의 리더는 목표 달성을 위해 사력을 다하겠다고 맹세했다.
プロジェクトのリーダーは目標達成のために死力を尽くす誓った。
그 정치인은 나라를 위해 사력을 다하겠다고 공약했다.
その政治家は国のために死力を尽くす公約した。
회사는 문제를 해결하기 위해 사력을 다하겠다고 선언했다.
会社は問題を解決するために死力を尽くす宣言した。
프로젝트를 성공시키기 위해서는 모두가 사력을 다할 필요가 있다.
プロジェクトを成功させるためには、全員が死力を尽くす必要がある。
양팀이 사력을 다했다.
両チームも死力を尽くした。
도표를 사용함으로써 데이터의 경향을 시각적으로 확인할 수 있습니다.
図表を使用するこで、データの傾向を視覚的に確認できます。
도표를 분석함으로써 문제의 해결책을 찾을 수 있습니다.
図表を分析するこで、問題の解決策を見つけるこができます。
도표를 활용하면 데이터 분석이 쉬워집니다.
図表を活用するこで、データの分析が容易になります。
도표를 보면 문제의 근본 원인이 밝혀집니다.
図表を見る、問題の根本原因が明らかになります。
도표를 이용하여 데이터의 중요한 포인트를 강조할 수 있습니다.
図表を利用して、データの重要なポイントを強調できます。
도표를 보면 한눈에 이해하기 쉬워집니다.
図表を見る、一目で理解しやすくなります。
도표를 분석함으로써 통찰을 얻을 수 있습니다.
図表を分析するこで、洞察を得るこができます。
도표를 참조하면 경향이 더 명확해집니다.
図表を参照する、傾向がより明確になります。
도표를 사용하여 트렌드를 시각적으로 표현할 수 있습니다.
図表を用いてトレンドを視覚的に表現するこができます。
이 보고서에는 많은 도표가 들어가 있습니다.
このレポートには多くの図表が含まれています。
[<] 861 862 863 864 865 866 867 868 869 870  [>] (866/1361)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.