【の】の例文_1039
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
대인 공포증 개선을 위해 조금씩 자신감을 키우고 있습니다.
対人恐怖症改善に向けて、少しずつ自信をつけています。
대인 공포증 치료법에는 약물 요법도 포함됩니다.
対人恐怖症治療法には、薬物療法も含まれます。
대인 공포증의 증상에는 스트레스가 큰 요인입니다.
対人恐怖症症状には、ストレスが大きな要因です。
대인 공포증 진단을 받은 후 치료를 시작했습니다.
対人恐怖症診断を受けた後、治療を始めました。
대인 공포증 치료에 전문의의 상담이 필요합니다.
対人恐怖症治療に専門医相談が必要です。
대인 공포증으로 사람과 이야기하는 것이 괴롭습니다.
対人恐怖症で、人と話すがつらいです。
술친구와 서로의 취미에 대해 이야기했어요.
飲み仲間とお互い趣味について話しました。
술친구와 여행 계획을 세우고 있어요.
飲み仲間と旅行計画を立てています。
초의 불꽃은 저온에서 천천히 연소한다.
キャンドル炎は、低温でゆっくり燃焼する。
그의 발언은 여기저기서 논란을 일으켰습니다.
発言はあちこちで議論を巻き起こしました。
그녀의 복장은 여기저기서 주목을 받고 있습니다.
彼女服装はあちこちで注目を集めています。
그 퍼즐 조각은 여기저기 흩어져 있어요.
パズルピースはあちこちで散らばっています。
그녀의 방에는 여기저기에 사진이 장식되어 있어요.
彼女部屋にはあちこちに写真が飾られています。
그의 논문은 여기저기 부자연스러운 표현이 있습니다.
論文はあちこちで不自然な言い回しがあります。
그 작품은 여기저기서 평가가 엇갈리고 있어요.
作品はあちこちで評価が分かれています。
그녀의 수첩에는 여기저기 메모가 적혀 있어요.
彼女手帳にはあちこちでメモが書かれています。
그의 계획은 여기저기서 변경이 필요합니다.
プランはあちこちで変更が必要です。
그 건물의 창문은 여기저기 깨져 있어요.
建物窓はあちこちで割れています。
그의 옷은 여기저기 찢어져 있다.
服はあちこちで破れている。
그 정원에는 꽃이 여기저기 심어져 있어요.
庭には花があちこちに植えられています。
메일 속에는 오타가 여기저기 보인다.
メール中にはタイプミスがあちこちに見られる。
그 건물 벽에는 낙서가 여기저기 보인다.
建物壁には落書きがあちこちに見られる。
그 가게 진열대에는 상품이 여기저기 배치되어 있어요.
陳列棚には商品があちこちに配置されています。
그녀의 방은 책과 옷이 여기저기 흩어져 있다.
彼女部屋は本や洋服があちこちに散らばっている。
그의 책상 위에는 지저분한 서류들이 여기저기 흩어져 있다.
上には散らかった書類があちこちに散らばっている。
그 건물은 곳곳에 새로운 디자인이 도입되어 있습니다.
建物はあちこちに新しいデザインが取り入れられています。
고등학교 입학식에 참석했어요.
高校入学式に参加しました。
고등학교 도서관에서 공부하고 있어요.
高校図書館で勉強しています。
고등학교 진학 설명회에 참석했어요.
高校進学説明会に参加しました。
고등학교 친구와 즐거운 시간을 보냈어요.
高校友人と楽しい時間を過ごしました。
고등학교 교과서가 개정되었습니다.
高校教科書が改訂されました。
고등학교 도서관에서 책을 빌렸어요.
高校図書館で本を借りました。
고등학교 면담에서 진로에 대해 상담했어요.
高校面談で進路について相談しました。
고등학교 졸업 여행을 계획하고 있어요.
高校卒業旅行を計画しています。
고등학교 졸업식에 참석합니다.
高校卒業式に出席します。
고등학교 친구들과 함께 보냈어요.
高校友達と一緒に過ごしました。
고교 입학식에 참석했어요.
高校入学式に参加しました。
당파의 차이를 극복하기 위한 노력이 필요합니다.
党派違いを乗り越えるため努力が必要です。
당파 대표가 회의에 참석했습니다.
党派代表が会議に出席しました。
당파 간의 협력이 요구됩니다.
党派間協力が求められます。
당파 간의 대화가 필요합니다.
党派間対話が必要です。
각 당파의 의견을 공평하게 고려합니다.
各党派意見を公平に考慮します。
당파의 차이를 존중합시다.
党派違いを尊重しましょう。
밥집에서 생일 파티도 받습니다.
飯屋で誕生日パーティーも承ります。
밥집 요리는 가정적이고 따뜻합니다.
飯屋料理は家庭的で温かいです。
밥집 식재료는 현지에서 조달하고 있습니다.
飯屋食材は地元で調達しています。
밥집 서비스는 신속하고 친절합니다.
飯屋サービスは迅速で親切です。
밥집 메뉴는 계절마다 달라집니다.
飯屋メニューは季節ごとに変わります。
밥집 위치는 역에서 도보 거리입니다.
飯屋場所は駅から徒歩圏内です。
밥집 요리는 양이 만점입니다.
飯屋料理はボリューム満点です。
[<] 1031 1032 1033 1034 1035 1036 1037 1038 1039 1040  [>] (1039/2468)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.