【の】の例文_1729
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
저는 회사 규칙에 따라 근무하고 있습니다.
私は会社規則に従って勤務しています。
제가 이전에 근무했었던 직장에 술을 너무나 좋아했던 부장이 있었습니다.
私が以前勤めていた職場には、お酒大好きな部長がいました。
남편과 같은 회사에서 근무하는 여성으로부터 아래와 같은 상담이 있었다.
夫も同じ会社に勤務している女性から以下ような相談があった。
그녀는 야간에만 근무합니다.
彼女は夜間勤務です。
한국 부산 출신으로 유엔에서 근무했다.
韓国釜山出身で、国連で務めた。
저의 아버지는 구청에서 근무하고 있습니다.
父は区役所に勤務しています。
낮은 시청률이 스폰서와의 계약에 영향을 미쳤습니다.
視聴率低さがスポンサーと契約に影響を与えました。
새로운 출연진이 추가되어 프로그램 시청률이 향상되었습니다.
新しいキャストが加わり、番組視聴率が向上しました。
이 프로그램의 시청률은 일관되게 안정되어 있습니다.
番組視聴率は一貫して安定しています。
어제 방송은 예상 이상의 시청률을 기록했습니다.
昨日放送は予想以上視聴率を記録しました。
이번 주 시청률 순위에서 상위권에 올랐습니다.
今週視聴率ランキングで上位にランクインしました。
이 프로그램은 젊은 시청자층에게 높은 시청률을 자랑하고 있습니다.
番組は若い視聴者層に高い視聴率を誇っています。
시청률 향상을 위해 새로운 전략을 모색하고 있습니다.
視聴率向上ために新しい戦略を模索しています。
프로그램 시청률이 급강하하고 있습니다.
番組視聴率が急降下しています。
이 특집 방송은 놀라울 정도의 높은 시청률을 달성했습니다.
特番は驚くほど高視聴率を達成しました。
어젯밤 방송은 높은 시청률을 얻었습니다.
昨夜放送は高い視聴率を獲得しました。
인기 프로그램의 시청률이 1위로 돌아섰습니다.
人気番組視聴率がトップに返り咲きました。
드라마 시청률은 지난 번보다 떨어졌습니다.
ドラマ視聴率は前回よりも低下しました。
이 프로그램은 시청률이 급상승하고 있어요.
番組は視聴率が急上昇しています。
저녁 시간대로 옮기면서 시청률이 떨어졌다.
夕方時間帯に移した後、視聴率が落ちた。
안개 속에서 누군가의 목소리가 들려서 쫄았어.
中から誰か声が聞こえたでビビった。
수상한 발소리가 들려서 쫄았어.
怪しい足音が聞こえたでビビった。
진짜 뱀을 발견하면 쫄지도 몰라.
本物ヘビを見つけたらビビるかもしれない。
수상한 그림자가 보여서 쫄아서 도망쳤다.
怪しい影が見えたでビビって逃げた。
좀비 코스프레 보고 쫄았어.
ゾンビコスプレを見てビビった。
한밤중에 문이 제멋대로 열려서 쫄았어.
真夜中にドアが勝手に開いたでビビった。
갑작스런 벼락에 쫄고 말았다.
突然雷にビビってしまった。
풍선이 갑자기 터져서 쫄았어.
風船が突然破裂したでビビった。
갑자기 얼굴이 창문으로 들여다보길래 쫄았어.
急に顔が窓からぞいてきたでビビった。
갑작스런 큰 소리에 쫄고 말았다.
突然大きな音にビビってしまった。
그는 미지의 생물과 마주쳐 겁먹고 뒷걸음질 쳤다.
彼は未知生物に出くわして、怯えながら後ずさった。
갑작스런 일에 그는 겁먹어 목소리도 나오지 않았다.
突然出来事に彼は怯えて、声も出なかった。
그는 수상한 사람을 보고 겁먹고 그 자리를 떠났다.
彼は怪しい人物を見かけて、怯えてそ場を立ち去った。
갑작스러운 소음에 그는 겁먹고 몸을 숨길 곳을 찾았다.
突然騒音に彼は怯えて、身を隠す場所を探した。
갑작스러운 지진으로 사람들은 겁먹고 건물에서 도망쳤다.
急な地震で彼らは怯えて、机下に避難した。
미지의 생물이 다가오는 것을 보고 그들은 겁먹고 있다.
未知生物が迫ってくるを見て、彼らは怯えている。
어두운 숲 속을 걸으면 누구나 겁먹을 것이다.
暗い森中を歩くと、誰もが怯えるだろう。
갑작스러운 지진으로 겁먹고 책상 아래로 몸을 숨겼다.
急な地震で怯えて、机下に身を隠した。
아이들은 한밤중의 으스스한 소리에 겁먹고 이불 속으로 기어들었다.
子供たちは夜中不気味な音に怯えて、布団中に潜り込んだ。
겁먹지 말아라. 겁을 먹는 순간 지는 것이다.
怖がらないようにしよう。怖がる瞬間負けるだ。
아이는 겁먹은 표정으로 나를 바라보았다.
子供は怖がり表情で私を見つめていた。
미지의 생물을 만나 그는 겁에 질려 도망치려고 했다.
未知生き物に遭遇して、彼は怯えて逃げようとした。
갑작스러운 천둥소리에 개는 겁에 질려 집 안으로 뛰어들었다.
突然音に犬は怯えて家中に駆け込んだ。
어둠 속에서 으스스한 목소리를 듣고 그녀는 겁에 질렸다.
暗闇中で不気味な声を聞いて、彼女は怯えた。
그는 갑작스러운 지진으로 겁에 질려 침대 밑으로 숨었다.
彼は急な地震で怯えてベッド下に隠れた。
수화기 너머 딸의 목소리는 겁에 질려 있었다.
受話器向こう声は恐怖においていた。
겁에 질려 온몸이 화석처럼 굳어져 버렸다.
おびえて全身が化石ように固くなってしまった。
그녀는 겁에 질린 나머지 부들부들 떨고 있다.
彼女は恐ろしさあまりぶるぶる震えている.
저 거물급 연예인이 오늘 밤 토크쇼에 등장한대.
大物芸能人が今夜トークショーに登場するらしい。
그 신작 영화에는 거물급 배우들이 출연하고 있다.
新作映画には大物俳優たちが出演している。
[<] 1721 1722 1723 1724 1725 1726 1727 1728 1729 1730  [>] (1729/2457)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.