【の】の例文_1820
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
창문에서 보는 경치가 아름답네요.
窓から景色が美しいですね。
창문으로 밖을 보는 것을 좋아합니다.
窓から外を見るが好きです。
창문 밖에서 싸우는 소리가 들렸다.
外で喧嘩している声が聞こえる。
새로운 방에는 아무 것도 없었다. 적어도 침대가 있었으면 좋았을 텐데.
新しい部屋には、何もなかった。せめてベッドがあったらよかったに。
침대의 위치를 바꾸다.
ベッド位置を変える。
리모컨이 침대 이불 속에 숨어 있었다.
リモコンがベッド布団なかに隠れている。
침대에서 자다.
ベッド上で寝る。
바지 주머니에 손을 넣었다.
ズボンポケットに手を入れた。
책상 위에 책이 쌓여 있었다.
上に本が積まれていた。
그 사무실 책상 주위에는 그의 팀원들이 앉아 있습니다.
事務所周りには彼チームメンバーが座っています。
그는 책상 위에 놓인 서류를 대충 봤어요.
彼は机上に置かれた書類をざっと見ました。
그의 책상 위에는 정리된 노트와 펜이 놓여 있습니다.
上には整理されたノートとペンが置かれています。
그녀는 책상 서랍에서 필요한 자료를 꺼냈습니다.
彼女は机引き出しから必要な資料を取り出しました。
그는 책상 위에 손을 얹고 생각에 잠겨 있었어요.
彼は机上に手を置いて考え込んでいました。
그는 책상 서랍에서 노트를 꺼냈습니다.
彼は机引き出しからノートを取り出しました。
그의 책상 위에는 정성스럽게 정돈된 서류가 있습니다.
上には丁寧に整頓された書類があります。
그는 책상 앞에 앉아서 자료를 보고 있었어요.
彼は机前に座りながら資料を見ていました。
그 사무실에는 컴퓨터와 책상이 놓여 있습니다.
オフィスにはコンピューターとデスクが置かれています。
그의 책상 서랍에는 문방구가 가지런히 수납되어 있습니다.
引き出しには文房具が整然と収納されています。
그는 책상 위에 놓인 파일을 정리했습니다.
彼は机上に置かれたファイルを整理しました。
책상 위에는 산더미 같은 서류가 쌓여 있어요.
上には山ほど書類が積まれています。
교실에는 학생들의 책상이 가지런히 늘어서 있습니다.
教室には生徒たち机が整然と並んでいます。
책상 위의 물건을 정리하지 않으면 버릴 거야!
物を片づけないと、捨てちゃうよ。
책상 서랍에 넣었어요.
引き出しに入れました。
철수는 숙제를 하기 위해 책상에 앉았다.
チョルスは宿題をするために、机上に座っている。
최근 공원에서 낙서나 시설 파괴 등의 피해가 다발하고 있습니다.
最近、公園で落書きや施設破壊等被害が多発しています。
가까운 공원에서 같이 놀아요.
近く公園で一緒に遊びましょう!
최종 목표를 향해 마지막 전력 질주를 하고 있다.
最終目標に向かって最後全力疾走をしている。
그의 도전이 끝을 향해 가고 있다.
挑戦が終わりに向かっている。
한국의 전통가옥에서 마당은 집 중앙에 있고 가족이 의사소통을 하는 공간입니다.
韓国伝統家屋で庭は家中央にあって、家族がコミュニケーションする空間です。
오랫동안 그의 목소리를 듣지 못했는데 오늘은 전화가 걸려 왔다.
長い間彼声を聞いていなかったが、今日は電話がかかってきた。
오랫동안 그곳에 가고 싶었지만 마침내 갈 수 있었다.
長い間そ場所に行きたいと思っていたが、とうとう行くことができた。
오랫동안 그 습관을 기르려 했지만 여간 어려운 게 아니다.
長い間そ習慣を身につけようとしていたが、なかなか難しい。
오랫동안 그 사람을 알고 있었지만 실제로 만나는 건 처음이었어.
長い間そことを知っていたが、実際に会うは初めてだった。
오랫동안 그 프로젝트를 진행하다가 드디어 완성되었다.
長い間そプロジェクトを進めていたが、ようやく完成した。
오랫동안 그 노래를 듣고 싶었지만 드디어 라이브로 들을 수 있었다.
長い間そ歌を聞きたかったが、ついにライブで聴くことができた。
오랫동안 그 책을 읽고 싶었지만 이제야 구할 수 있었다.
長い間そ本を読みたかったが、ようやく手に入れることができた。
오랫동안 그의 대답을 기다렸는데 마침내 대답이 왔다.
長い間彼答えを待っていたが、とうとう返事が来た。
오랫동안 그 프로젝트에 몰두하고 있다가 겨우 완료했다.
長い間そプロジェクトに没頭していたが、やっと完了した。
오랫동안 그 문제에 임해 왔지만, 해결책을 찾기는 어렵다.
長い間そ問題に取り組んできたが、解決策を見つけるは難しい。
오랫동안 그를 잊지 못했다.
長い間彼ことを忘れられなかった。
오랫동안 그의 성공을 지켜봐 왔다.
長い間彼成功を見守ってきた。
오랫동안 그녀를 기다렸어요.
長い間彼女ことを待ち続けました。
오랫동안 할 수 있는 일이 어떤 게 있어요?
長い間できる仕事はどようなもがありますか。
좁은 거실에는 접이식 테이블이 설치되어 있다.
狭いリビングルームには折り畳み式テーブルが設置されている。
이 엘리베이터는 좁아서 4명밖에 탈 수 없어.
エレベーターは狭くて、4人しか乗れない。
좁은 복도에는 많은 그림이 장식되어 있다.
狭い廊下にはたくさん絵が飾られている。
바늘구멍처럼 좁다.
ように狭い。
정원이 있다고 해도 아주 좁아요.
庭があるといっても猫額ほどです。
협소한 주방에서 요리하는 것은 힘들다.
狭くて小さいキッチンで料理をするは大変だ。
[<] 1811 1812 1813 1814 1815 1816 1817 1818 1819 1820  [>] (1820/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.