【の】の例文_1861
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
당신의 희망이 이루어지길 바랍니다.
あなた希望がかないますように願っています。
당신의 성공을 진심으로 바라고 있습니다.
あなた成功を心から願っています。
당신의 꿈이 이루어지길 바랍니다.
あなた夢が叶うことを願っています。
그녀의 행복을 바라고 있어요.
彼女幸せを願っています。
올림픽 출전을 간절히 바라고 있습니다.
五輪出場を切に願っています。
그와의 관계가 소원해지는 것을 막고 싶다.
彼と関係が疎遠になるを防ぎたい。
일이 바빠서 그들은 소원해져 갔다.
仕事忙しさため、彼らは疎遠になっていった。
싸움 후, 그와는 소원해져 버렸다.
争い後、彼とは疎遠になってしまった。
최근 형제자매와의 관계가 소원해졌다.
最近、兄弟姉妹と関係が疏遠になってきた。
친구와의 관계가 소원해지는 것은 슬픈 일이다.
友人と関係が疏遠になるは悲しいことだ。
바쁜 일 때문에 그와는 점점 더 소원해지고 있다.
忙しさために、彼とはますます疏遠になっている。
그들의 관계는 시간이 지날수록 소원해져 갔다.
彼ら関係は時間とともに遠ざかっていった。
대학을 졸업하고 나서 그들의 우정은 소원해져 갔다.
大学を卒業してから、彼ら友情は遠ざかっていった。
나이가 들면 젊었을 때 우정이 소원해지는 경우가 종종 있다.
年を取ると、若い時友情が遠ざかることがよくある。
꿈이 멀어지는 것을 보고 그는 절망감에 빠졌다.
夢が遠ざかるを見て、彼は絶望感に打ちひしがれた。
그의 목소리가 멀어지는 것을 들을 때마다 제 마음은 아팠습니다.
声が遠ざかるを聞くたびに、私心は痛みました。
나이가 들수록 젊음이 멀어지는 것을 느낀다.
年を取るにつれて、若さが遠ざかるを感じる。
그의 성공이 멀어지면서 자신감도 잃어갔다.
成功が遠ざかるにつれて、自信も失われていった。
그의 그림자가 점차 멀어지면서 나는 홀로 남겨졌다.
影が次第に遠ざかり、私は一人残された。
그의 말에서는 희망이 멀어지는 것이 느껴졌다.
言葉からは希望が遠ざかるが感じられた。
육아하는 동안 일에서 멀어지다.
子育て間仕事から遠ざかる。
그 상을 받는 것은 그의 염원이었습니다.
賞を受賞することは、彼念願でした。
그의 염원은 행복한 가정을 꾸리는 것이었어요.
念願は幸せな家庭を築くことでした。
그의 염원은 일과 가정의 균형을 맞추는 것이었습니다.
念願は仕事と家庭バランスを取ることでした。
그녀의 염원은 자신의 소설을 집필하는 것이었습니다.
彼女念願は自分小説を執筆することでした。
그의 염원은 자신의 레스토랑을 개업하는 것이었습니다.
念願は自分レストランを開業することでした。
그의 염원은 행복한 결혼 생활을 하는 것이었어요.
念願は幸せな結婚生活を送ることでした。
그의 염원은 책을 출판하는 것이었습니다.
念願は本を出版することでした。
그녀의 염원은 전 세계를 여행하는 것입니다.
彼女念願は世界中を旅することです。
그의 염원은 가족과의 시간을 보내는 것입니다.
念願は家族と時間を過ごすことです。
그의 염원은 아이들을 위해 이상적인 환경을 만드는 것이었어요.
念願は子供たちために理想的な環境を作ることでした。
그 상을 받는 것은 그녀의 염원이었고 감격의 눈물을 흘렸다.
賞を受賞することは彼女念願であり、感激涙を流した。
그의 염원은 전 세계를 여행하는 것이었습니다.
念願は世界中を旅することでした。
그 회사에 채용되는 것은 그의 염원이었어요.
会社に採用されることは彼念願でした。
그의 염원은 자연 보호 활동에 공헌하는 것이었어요.
念願は自然保護活動に貢献することでした。
평화는 한반도에서 살아온 모든 사람의 염원이다.
平和は朝鮮半島で生きてきたすべて人々念願である。
지역 주민들의 오랜 염원이었다.
地域住民にとって長年悲願だった。
염원했던 월드컵 첫 출전을 이루었다.
悲願W杯初出場を果たした。
세계의 평화야말로 우리의 염원입니다.
世界平和こそが我々念願です。
그는 염원하던 봉사활동에 참여했어요.
彼は念願ボランティア活動に参加しました。
그녀는 염원하던 아름다운 정원을 만들었습니다.
彼女は念願美しい庭園を作りました。
그는 염원하던 직책으로 승진했어요.
彼は念願役職に昇進しました。
그녀는 염원하던 집을 손에 넣었습니다.
彼女は念願家を手に入れました。
그녀는 염원하던 직업을 가졌습니다.
彼女は念願職業に就きました。
그 팀은 염원하던 우승을 차지했다.
チームは念願優勝を果たした。
그는 염원하던 작품을 완성한 것에 만족하고 있다.
彼は念願作品を完成させたことに満足している。
그녀는 염원하던 미술전에 작품을 출품해 칭찬을 받았다.
彼女は念願美術展に作品を出品し、賞賛を受けた。
그녀는 염원하던 대학에 합격해 새로운 학기를 기대하고 있다.
彼女は念願大学に合格し、新しい学期を楽しみにしている。
그는 염원하던 콘서트에 참석하여 멋진 음악을 즐겼다.
彼らは念願結婚式を素敵な場所で挙げることができた。
그들은 염원하던 결혼식을 멋진 장소에서 올릴 수 있었다.
彼らは念願結婚式を素敵な場所で挙げることができた。
[<] 1861 1862 1863 1864 1865 1866 1867 1868 1869 1870  [>] (1861/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.