<のの韓国語例文>
| ・ | 이 세상에는 다양한 사람들이 살고 있습니다. |
| この世にはさまざまな人々が住んでいます。 | |
| ・ | 교과서에 실린 글을 통해 세상을 배우고 인생을 깨친다. |
| 教科書に書かれた文を通して世の中を学び、人生を悟る。 | |
| ・ | 60년이나 살다 보면 세상의 무서움도 덧없음도 몸에 사무칩니다. |
| 60年も生きてくると、世の中の怖さもはかなさも身にしみてきます。 | |
| ・ | 오랫동안 준비한 작품이 드디어 세상에 나왔다. |
| 長年かけて準備した作品がついに世の中に出た。 | |
| ・ | 세상에는 이런 일이 많이 있다. |
| 世の中にはこういう事が多々有る。 | |
| ・ | 세상 그렇게 만만하지 않아. |
| 世の中そんなに甘くない。 | |
| ・ | 우리는 이 급변하는 세상을 도저히 따라갈 수 없다. |
| 私たちはこの急速に変化する世の中にとてもついていけない。 | |
| ・ | 그는 세상이 어떻게 돌아가는지 안다. |
| 彼は世の中がどのように回っているのかを知っている。 | |
| ・ | 앞으로 세상을 알아가게 되지 않을까? |
| これから世の中を知っていくことになるんじゃないかしら。 | |
| ・ | 저는요. 세상에서 아버지가 제일 무섭거든요. |
| 私ね、この世の中で父が一番怖いんです。 | |
| ・ | 세상은 계속 변화해 갑니다. |
| 世の中は変化し続けています。 | |
| ・ | 세상이 떠들썩해지다. |
| 世の中が騒がしくなる。 | |
| ・ | 세상을 살아가다. |
| の中を生きていく。 | |
| ・ | 그는 저승에 대한 신념을 강하게 가지고 있어요. |
| 彼はあの世に対する信念を強く持っています。 | |
| ・ | 그녀는 돌아가신 친척이 저승에서 편히 잠들어 있기를 기도하고 있어요. |
| 彼女は亡くなった親戚があの世で安らかに眠っていることを祈っています。 | |
| ・ | 저승에 대한 신념은 종교나 영적인 전통에 의해 형성됩니다. |
| あの世に関する信念は、宗教や霊的な伝統によって形作られます。 | |
| ・ | 저승에 관한 신념은 개개의 종교나 영적인 철학에 따라 다릅니다. |
| あの世に関する信念は、個々の宗教や霊的な哲学によって異なります。 | |
| ・ | 저승에서는 시간이나 공간의 개념이 지상과는 다르다고 되어 있습니다. |
| あの世では、時間や空間の概念が地上とは異なるとされています。 | |
| ・ | 그녀는 돌아가신 부모님이 저승에서 행복하게 지내고 있기를 바랍니다. |
| 彼女は亡くなった両親があの世で幸せに過ごしていることを願っています。 | |
| ・ | 저승에서의 상태는 지상의 육체적인 제약으로부터 해방된다고 알려져 있습니다. |
| あの世での状態は、地上の肉体的な制約から解放されると言われています。 | |
| ・ | 그들은 저승에서의 재회를 기대하고 있습니다. |
| 彼らはあの世での再会を楽しみにしています。 | |
| ・ | 그는 저승으로 가는 것을 두려워하지 않아요. |
| 彼はあの世に行くことを恐れないです。 | |
| ・ | 그는 믿음이 깊고 저승에서의 영원한 행복을 기대하고 있습니다. |
| 彼は信心深く、あの世での永遠の幸福を期待しています。 | |
| ・ | 많은 종교에서는 사후 세계를 '저승'이라고 부릅니다. |
| 多くの宗教では、死後の世界を「あの世」と呼びます。 | |
| ・ | 그녀는 사후에 저승에서 재회할 것을 믿고 있습니다. |
| 彼女は死後、あの世で再会することを信じています。 | |
| ・ | 야시장 포장마차에는 많은 사람들이 줄을 서 있어요. |
| ナイトマーケットの屋台には多くの人が並んでいます。 | |
| ・ | 야시장에서 지역 축제를 즐겼어요. |
| ナイトマーケットで地元のお祭りを楽しみました。 | |
| ・ | 야시장의 음식은 합리적인 가격으로 제공되고 있습니다. |
| ナイトマーケットの食べ物はリーズナブルな価格で提供されています。 | |
| ・ | 야시장의 분위기는 활기차요. |
| ナイトマーケットの雰囲気は活気に満ちています。 | |
| ・ | 오늘 밤 야시장은 매우 붐벼요. |
| 今晩のナイトマーケットはとても混んでいます。 | |
| ・ | 야시장은 관광객들에게 인기 있는 장소입니다. |
| ナイトマーケットは観光客に人気のスポットです。 | |
| ・ | 야시장은 지역 문화를 체험할 수 있는 좋은 기회입니다. |
| ナイトマーケットは地元の文化を体験する良い機会です。 | |
| ・ | 야시장 음식은 아주 맛있어요. |
| ナイトマーケットの食べ物はとても美味しいです。 | |
| ・ | 야시장에서 지역 특산품을 샀어요. |
| ナイトマーケットで地元の特産品を買いました。 | |
| ・ | 야시장에는 많은 기념품이 있습니다. |
| ナイトマーケットには多くのお土産品があります。 | |
| ・ | 이 지역의 야시장은 유명합니다. |
| この地域のナイトマーケットは有名です。 | |
| ・ | 야시장에서 수제 액세서리를 샀어요. |
| ナイトマーケットで手作りのアクセサリーを買いました。 | |
| ・ | 그 시설은 업무용 청소 서비스를 계약했습니다. |
| その施設は業務用の清掃サービスを契約しました。 | |
| ・ | 그들은 업무용 차량을 리했습니다. |
| 彼らは業務用の車両をリースしました。 | |
| ・ | 그는 업무용 노트북을 가지고 있습니다. |
| 彼は業務用のノートパソコンを持っています。 | |
| ・ | 그 레스토랑은 업무용 주방을 갖추고 있습니다. |
| そのレストランは業務用の厨房を備えています。 | |
| ・ | 그들은 업무용 회의실을 예약했습니다. |
| 彼らは業務用の会議室を予約しました。 | |
| ・ | 이 냉장고는 업무용으로 설계되었습니다. |
| この冷蔵庫は業務用に設計されています。 | |
| ・ | 그 건물에는 업무용 에어컨이 설치되어 있습니다. |
| その建物には業務用のエアコンが設置されています。 | |
| ・ | 업무용 프린터가 고장났습니다. |
| 業務用のプリンターが故障しました。 | |
| ・ | 이 트럭은 업무용 운송에 사용됩니다. |
| このトラックは業務用の輸送に使用されます。 | |
| ・ | 그 회사는 업무용 소프트웨어를 개발하고 있습니다. |
| その会社は業務用ソフトウェアを開発しています。 | |
| ・ | 주방에는 업소용 조리기구가 구비되어 있습니다. |
| キッチンには業務用の調理器具が備えられています。 | |
| ・ | 업무용 복사기를 구입했어요. |
| 業務用のコピー機を購入しました。 | |
| ・ | 업무용 노트북 1대를 분실했다. |
| 業務用ノートパソコン 1 台を紛失した。 |
