<のの韓国語例文>
| ・ | 수영장 주위에는 원형 그늘막이 설치되어 있습니다. |
| プールの周りには円形の日除けが設置されています。 | |
| ・ | 공원 중앙에는 원형 분수가 있습니다. |
| 公園の中央には円形の噴水があります。 | |
| ・ | 라운지에는 원형 소파가 배치되어 있습니다. |
| ラウンジには円形のソファが配置されています。 | |
| ・ | 그의 정원에는 원형 화단이 있습니다. |
| 彼の庭には円形の花壇があります。 | |
| ・ | 원형의 궤도를 그리다. |
| 円形の軌道を描く。 | |
| ・ | 라운드 테이블 위에는 프로젝터가 장착되어 있습니다. |
| 원탁の上にはプロジェクターが取り付けられています。 | |
| ・ | 그들은 원탁에서 의견을 교환했습니다. |
| 彼らはラウンドテーブルの周りに集まってディスカッションを行いました。 | |
| ・ | 그녀는 원탁 위에 차를 놓았습니다. |
| 彼女はラウンドテーブルの上にお茶を置きました。 | |
| ・ | 원탁 디자인은 원형 모양입니다. |
| ラウンドテーブルのデザインは円形の形をしています。 | |
| ・ | 원탁은 회의나 토론을 위해 사용됩니다. |
| ラウンドテーブルは会議やディスカッションのために使われます。 | |
| ・ | 그의 사무실에는 작은 원탁이 있습니다. |
| 彼のオフィスには小さなラウンドテーブルがあります。 | |
| ・ | 그들은 원탁 주위에 앉아 점심을 즐겼습니다. |
| 彼女はラウンドテーブルの上に資料を並べました。 | |
| ・ | 레스토랑 한쪽에 원탁이 배치되어 있습니다. |
| レストランの一角にラウンドテーブルが配置されています。 | |
| ・ | 그녀는 원탁 위에 자료를 늘어놓았습니다. |
| 彼女はラウンドテーブルの上に資料を並べました。 | |
| ・ | 그들은 원탁 주위에 앉아 정보를 공유했습니다. |
| 彼らはラウンドテーブルの周りに座って情報を共有しました。 | |
| ・ | 그 회의실에는 큰 원탁과 의자가 늘어서 있어요. |
| その会議室には大きなラウンドテーブルと椅子が並んでいます。 | |
| ・ | 자네는 항상 과거 얘기를 꺼내는구나. |
| 君はいつも過去の話を持ち出すね。 | |
| ・ | 상자에 들어 있는 너의 물건을 전부 꺼내줘. |
| 箱に入ってる君の物は全部出してちょうだい。 | |
| ・ | 호텔 로비에는 체크인을 위한 프론트 데스크가 있습니다. |
| ホテルのロビーにはチェックインのためのフロントデスクがあります。 | |
| ・ | 그 접근법의 타당성을 검증하기 위해 추가 연구가 필요합니다. |
| そのアプローチの妥当性を検証するために、さらなる研究が必要です。 | |
| ・ | 그 이론의 타당성은 실험 결과에 의해 확인되었습니다. |
| その理論の妥当性は実験結果によって確認されました。 | |
| ・ | 그 제안의 타당성을 평가하기 위한 표준이 필요합니다. |
| その提案の妥当性を評価するための標準が必要です。 | |
| ・ | 그 주장의 타당성에 대한 의문이 떠올랐습니다. |
| その主張の妥当性についての疑問が浮上しました。 | |
| ・ | 그 이론의 타당성은 실제 상황에 적합한지 여부에 따라 달라집니다. |
| その理論の妥当性は実際の状況に適合するかどうかに依存します。 | |
| ・ | 그 결론의 타당성을 지지하는 추가 증거가 필요합니다. |
| その結論の妥当性を支持する追加のエビデンスが必要です。 | |
| ・ | 이 연구의 타당성은 독립적인 검증을 받았습니다. |
| この研究の妥当性は独立した検証を受けました。 | |
| ・ | 그의 접근 방식의 타당성을 확인하기 위해 다른 연구자의 검토가 필요합니다. |
| 彼のアプローチの妥当性を確認するために、他の研究者による検討が必要です。 | |
| ・ | 그 계획의 타당성은 전문가에 의해 평가됩니다. |
| その計画の妥当性は専門家によって評価されます。 | |
| ・ | 그 결론의 타당성에 의문이 생겼습니다. |
| その結論の妥当性に疑問が生じました。 | |
| ・ | 이 논문의 타당성에 대해 논의가 이루어지고 있습니다. |
| この論文の妥当性について議論がなされています。 | |
| ・ | 그 계획의 타당성에 대해 추가 검증이 필요합니다. |
| その計画の妥当性について、さらなる検証が必要です。 | |
| ・ | 그 논의의 타당성을 검증하기 위해 추가 조사가 필요합니다. |
| その議論の妥当性を検証するために、追加の調査が必要です。 | |
| ・ | 그의 주장은 경험적인 데이터를 바탕으로 타당성이 검증되었습니다. |
| 彼の主張は経験的なデータに基づいて妥当性が検証されました。 | |
| ・ | 이 가설의 타당성을 확인하기 위해 실험을 실시했습니다. |
| この仮説の妥当性を確認するために実験を行いました。 | |
| ・ | 그 제안의 타당성을 검토해야 합니다. |
| その提案の妥当性を検討する必要があります。 | |
| ・ | 이 소프트웨어는 보안을 테스트하고 있습니다. |
| このソフトウェアはセキュリティをテストされています。 | |
| ・ | 새로운 제품의 품질을 테스트해야 합니다. |
| 新しい製品の品質をテストする必要があります。 | |
| ・ | 그 기계의 내구성을 테스트해야 합니다. |
| その機械の耐久性をテストする必要があります。 | |
| ・ | 우리는 그 새로운 도구를 테스트해야 합니다. |
| 私たちはその新しいツールをテストする必要があります。 | |
| ・ | 그들은 그 차의 성능을 테스트하고 있습니다. |
| この機械は高圧をテストするために使用されます。 | |
| ・ | 이 기계는 고압을 테스트하는 데 사용됩니다. |
| この機械は高圧をテストするために使用されます。 | |
| ・ | 그의 이론은 실험으로 테스트되었습니다. |
| 彼の理論は実験でテストされました。 | |
| ・ | 그 신제품은 시장에서 테스트되고 있습니다. |
| その新製品は市場でテストされています。 | |
| ・ | 그들은 그 차의 성능을 시험하고 있습니다. |
| 彼らはその車の性能をテストしています。 | |
| ・ | 그 기계의 내구성을 시험해야 합니다. |
| その機械の耐久性をテストする必要があります。 | |
| ・ | 그 시련은 나의 정신력을 시험했어요. |
| その試練は私の精神力をテストしました。 | |
| ・ | 정신력은 인간 의지의 힘을 보여줍니다. |
| 精神力は人間の意志の力を示します。 | |
| ・ | 그의 정신력은 그를 절망에서 구해냈습니다. |
| 彼の精神力は彼を絶望から救い出しました。 | |
| ・ | 그의 정신력은 그의 어려운 시기를 극복할 힘을 주었습니다. |
| 彼の精神力は彼の困難な時期を乗り越える力を与えました。 | |
| ・ | 그녀의 정신력은 그녀를 어려운 상황에서 구했어요. |
| 彼女の精神力は彼女を困難な状況から救いました。 |
