| ・ |
이 지역은 매우 안전합니다. |
|
この地域はとても安全です。 |
| ・ |
이 제품은 안전하고 신뢰할 수 있는 제품입니다. |
|
この製品は安全で信頼できるものです。 |
| ・ |
사전에 대책을 강구하면 피난은 안전합니다. |
|
事前に対策を講じれば、避難は安全です。 |
| ・ |
전 세계 사람들이 행복하고 안전한 삶을 살기를 바랍니다. |
|
世界中の人々が幸せで安全な生活を送ることを願っています。 |
| ・ |
교통사고로부터 자신을 보호하기 위해서는 안전한 운전이 필요합니다. |
|
交通事故から身を守るためには、安全な運転が必要です。 |
| ・ |
이 지역은 치안이 좋고 안전하게 살 수 있습니다. |
|
このエリアは治安が良く、安全に暮らせます。 |
| ・ |
홍수 피해를 최소화하기 위해서는 안전한 곳으로 대피해야 합니다. |
|
洪水の被害を最小限に抑えるためには、安全な場所への避難が必要です。 |
| ・ |
이 마을은 범죄율이 낮아 주민들은 안전하게 살 수 있습니다. |
|
この町は犯罪率が低く、住民は安全に暮らせます。 |
| ・ |
충분한 비상식량을 갖추고 있으면 안전합니다. |
|
十分な非常食を備えていれば安全です。 |
| ・ |
건물 내 비상 계단을 이용하면 화재 시에도 안전하게 대피할 수 있습니다. |
|
建物内の非常階段を利用すれば、火災時でも安全に避難できます。 |
| ・ |
화재 경보기가 설치되어 있기 때문에 이 건물은 안전합니다. |
|
火災報知器が設置されているので、この建物は安全です。 |
| ・ |
자동차를 운전할 때는 안전운전에 유의하세요. |
|
自動車を運転する際は、安全運転を心がけてください。 |
| ・ |
안전한 환경에서 일을 하는 것은 중요합니다. |
|
安全な環境で仕事をすることは重要です。 |
| ・ |
이 지역은 치안이 좋고 안전합니다. |
|
この地域は治安が良く、安全です。 |
| ・ |
이 약은 적절하게 사용하면 안전합니다. |
|
この薬は適切に使用すれば安全です。 |
| ・ |
경비원이 상주하고 있서 이 빌딩은 안전합니다. |
|
警備員が常駐しているので、このビルは安全です。 |
| ・ |
지진이 발생했을 때는 안전한 곳으로 대피해 주시기 바랍니다. |
|
地震が発生した際は、安全な場所に避難してください。 |
| ・ |
오토바이를 운전할 때는 헬멧을 착용하고 안전하게 주행합시다. |
|
バイクを運転する際は、ヘルメットを着用して安全に走行しましょう。 |
| ・ |
이 지역은 치안이 좋기 때문에 밤에도 안전하게 산책할 수 있습니다. |
|
この地域は治安が良いので、夜でも安全に散歩できます。 |
| ・ |
우리는 안전하고 건강한 생활을 할 권리가 있습니다. |
|
私たちは安全で健康的な生活を送る権利があります。 |
| ・ |
안전을 위해 현수교 위에서는 뛰지 말아야 한다. |
|
安全のために吊り橋の上で跳ねてはいけない。 |
| ・ |
배가 선착장에 안전하게 정박했다. |
|
船が船着き場に安全に停泊した。 |
| ・ |
이 상품은 안전하게 포장되어 있다. |
|
この商品は安全に包装されている。 |
| ・ |
구명 보트가 조난자를 안전하게 옮겼다. |
|
救命ボートが遭難者を安全に運んだ。 |
| ・ |
이 제품은 안전장치가 충분히 구비되어 있다. |
|
この製品には安全装置が十分に備わっている。 |
| ・ |
안전벨트를 매 주세요. |
|
シートベルトをお締めください。 |
| ・ |
안전 규정 위반이 지적되어 벌금이 부과되었다. |
|
安全規則違反が指摘され、罰金が科された。 |
| ・ |
재처리 시설의 안전성이 중요하다. |
|
再処理施設の安全性が重要だ。 |
| ・ |
안전 조치가 미비하여 사고가 발생했다. |
|
安全措置が不十分で事故が起きた。 |
| ・ |
안전 장비가 완비되어 있다. |
|
安全装備が完備されている。 |
|