<のの韓国語例文>
| ・ | 갑옷이 없으면 전쟁터에서 살아남기 어렵다. |
| 鎧がなければ戦場で生き延びるのは難しい。 | |
| ・ | 갑옷을 입은 전사가 성을 지키고 있다. |
| 鎧を身に纏った戦士が城の守りを固めている。 | |
| ・ | 최강의 갑옷을 입고 전장에 섰다. |
| 最強の鎧を身につけて戦場に立った。 | |
| ・ | 그 회사는 극강의 기술을 가지고 있다. |
| その会社は最強の技術を持っている。 | |
| ・ | 그는 극강의 적과 맞섰다. |
| 彼は最強の敵に立ち向かった。 | |
| ・ | 그녀의 아름다움은 최강이다. |
| 彼女の美しさは最強だ。 | |
| ・ | 최강의 재능을 가진 선수가 경기에 임했다. |
| 最強の才能を持つアスリートが競技に臨んだ。 | |
| ・ | 최강의 멤버로 팀을 편성했다. |
| 最強のメンバーでチームを編成した。 | |
| ・ | 최강의 군대가 나라를 지키고 있다. |
| 最強の軍隊が国を守っている。 | |
| ・ | 그 회사는 최강의 기술을 가지고 있다. |
| その会社は最強の技術を持っている。 | |
| ・ | 최강의 범죄 조직이 거리를 지배하고 있다. |
| 最強の犯罪組織が街を支配している。 | |
| ・ | 그는 최강의 적과 맞섰다. |
| 彼は最強の敵に立ち向かった。 | |
| ・ | 최강의 무기를 손에 넣었다. |
| 最強の武器を手に入れた。 | |
| ・ | 그의 전략은 최강이었다. |
| 彼の戦略は最強のものだった。 | |
| ・ | 최강의 훈련을 받고 있다. |
| 最強の訓練を受けている。 | |
| ・ | 최강의 지식을 가진 인물이 문제를 해결했다. |
| 最強の知識を持つ人物が問題を解決した。 | |
| ・ | 최강의 챔피언이 링에 올랐다. |
| 最強のチャンピオンがリングに上がった。 | |
| ・ | 그의 체력은 최강이다. |
| 彼の体力は最強だ。 | |
| ・ | 최강의 라이벌과의 싸움이 기다리고 있다. |
| 最強のライバルとの戦いが待っている。 | |
| ・ | 그녀는 최강의 경쟁 상대다. |
| 彼女は最強の競争相手だ。 | |
| ・ | 그 차는 최강의 엔진을 탑재하고 있다. |
| その車は最強のエンジンを搭載している。 | |
| ・ | 그는 최강의 전사로 이름을 날리고 있다. |
| 彼は最強の戦士として名を馳せている。 | |
| ・ | 이 컴퓨터는 동급 최강입니다. |
| このパソコンは同級最強です。 | |
| ・ | 주의를 기울이지 않으면 화상의 위험이 있습니다. |
| 注意を払わないとやけどの危険があります。 | |
| ・ | 뜨거워진 난방 기구에는 화상의 위험성이 많이 도사리고 있습니다. |
| 熱くなった暖房器具には、やけどの危険性が多く潜んでいます。 | |
| ・ | 오븐에서 꺼낸 과자가 뜨거워서 화상을 입었다. |
| オーブンから取り出したお菓子が熱かったのでやけどした。 | |
| ・ | 국물이 뜨거워서 입에 살짝 데었어요. |
| スープが熱いので、ちょっと口をやけどしました。 | |
| ・ | 담뱃불에 손을 데다. |
| タバコの火で手をやけどする。 | |
| ・ | 그 수프에는 신선한 야채가 많이 들어 있어요. |
| そのスープには新鮮な野菜がたくさん入っています。 | |
| ・ | 이 레스토랑의 수프는 유명합니다. |
| このレストランのスープは有名です。 | |
| ・ | 오늘 점심은 수프와 샌드위치입니다. |
| 今日のランチはスープとサンドイッチです。 | |
| ・ | 어젯밤 수프는 아주 맛있었어요. |
| 昨晩のスープはとてもおいしかったです。 | |
| ・ | 수프에는 집에서 만든 빵이 잘 어울립니다. |
| スープには自家製のパンがよく合います。 | |
| ・ | 이 수프는 어떤 맛인가요? |
| このスープはどんな味ですか? | |
| ・ | 그의 몸매는 마초에 근육이 우람했다. |
| 彼の体つきはマッチョで、筋肉隆々だった。 | |
| ・ | 그의 몸매는 뚱뚱하고 운동 부족처럼 보였다. |
| 彼の体つきは太っていて、運動不足のように見えた。 | |
| ・ | 그의 몸매는 단단하고 체지방이 적어 보였다. |
| 彼の体つきは引き締まっていて、体脂肪が少ないように見えた。 | |
| ・ | 그녀의 몸매는 스포츠를 하는 사람처럼 건강했다. |
| 彼女の体つきはスポーツをしている人のように健康的だった。 | |
| ・ | 그의 몸매는 여성스러우면서도 곡선미가 돋보였다. |
| 彼女の体つきは女性らしく、曲線美が際立っていた。 | |
| ・ | 그의 몸매는 지방이 적고 근육이 발달해 있었다. |
| 彼の体つきは脂肪が少なく、筋肉が発達していた。 | |
| ・ | 그녀의 몸매는 선이 가늘고 날씬해 보였다. |
| 彼女の体つきは線が細く、痩せているように見えた。 | |
| ・ | 그녀의 몸매는 유연했고 요가를 하는 것처럼 보였다. |
| 彼女の体つきは柔軟で、ヨガをしているように見えた。 | |
| ・ | 그의 몸매는 탄탄하고 육체노동에 적합한 것처럼 보였다. |
| 彼の体つきはがっしりとしていて、肉体労働に向いているように見えた。 | |
| ・ | 그의 몸매는 탄탄했고 훈련을 거듭한 성과가 나타나고 있었다. |
| 彼女の体つきは引き締まっており、トレーニングを重ねた成果が現れていた。 | |
| ・ | 그녀의 몸매는 우아했고 발레를 하는 것처럼 보였다. |
| 彼女の体つきは優雅で、バレエをしているように見えた。 | |
| ・ | 그녀의 몸매는 건강하고 균형 잡힌 식사를 하는 것 같았다. |
| 彼女の体つきは健康的で、バランスの取れた食事をしているようだった。 | |
| ・ | 그녀의 몸매는 가녀리고 여려 보였다. |
| 彼女の体つきは華奢で、弱々しく見えた。 | |
| ・ | 그녀는 날씬한 몸매로 모델처럼 보였다. |
| 彼女はスリムな体つきで、モデルのように見えた。 | |
| ・ | 몸매니 얼굴이니 해도 역시 마음이 가장 중요해요. |
| スタイルだの顔だの言っても、やっぱり心が一番大切です。 | |
| ・ | 그의 몸집은 근육질이었고 헬스클럽에서 단련하는 것처럼 보였다. |
| 彼の体つきは筋肉質で、ジムで鍛えているように見えた。 |
