【の】の例文_1932
韓国語辞書(ケイペディア)
韓国語辞書ケイペディア

<のの韓国語例文>
불가사의한 존재가 그의 앞에 나타났다.
不可思議な存在が彼前に姿を現した。
불가사의한 시간의 흐름이 그들을 당혹스럽게 했다.
不可思議な時間流れが彼らを困惑させた。
그 사건에는 불가사의한 측면이 있는 것 같다.
事件には不可思議な側面があるようだ。
그의 불가사의한 능력은 다른 사람들은 이해할 수 없다.
不可思議な能力は他人には理解できない。
불가사의한 광경이 눈앞에 펼쳐져 있었다.
不可思議な光景が目前に広がっていた。
세계의 7대 불가사의
世界七不思議
좋아하는 아티스트의 라이브에 갔다 왔어요.
好きなアーティストライブに行ってきました。
오늘 신문에 최신 정치 동향이 발표되었습니다.
今日新聞に、最新政治動向が発表されました。
다음 프레젠테이션에서 최신 연구 결과가 발표됩니다.
プレゼンテーションで、最新調査結果が発表されます。
그 프레젠테이션은 길었고 요점이 명확하지 않았습니다.
プレゼンテーションは長たらしく、要点がはっきりしなかった。
몇 가지 농담을 그의 프레젠테이션에 끼워 넣었다.
いくつか冗談を彼プレゼンテーションに組み入れた。
최근 제작 발표회 때 입는 여배우들의 의상이 화제가 되고 있습니다.
最近制作発表会とき着る、女優たち衣装が話題になっています。
결혼 발표에서 두 사람은 줄곧 웃는 얼굴이었다.
結婚発表で二人は終始笑顔でしたね。
드디어 그 커플이 결혼 발표를 했다.
ついにあカップルが結婚発表をした。
오늘 회의에서 새로운 프로젝트의 진행 상황을 발표할 것입니다.
新しいプロジェクト進捗状況が今日ミーティングで発表されます。
이 특별 프로젝트는 최종 단계에 도달하려고 하고 있었다.
特別プロジェクトは最終的段階に到達しようとしていた。
이 프로젝트 팀에 꼭 참여하고 싶습니다.
プロジェクトチームにぜひ参加したいと思っています。
이것이 우리가 다음 달에 시작할 예정인 새로운 건축 프로젝트입니다.
これが私たちが来月始める予定新しい建築プロジェクトです。
신규 프로젝트에 대한 자세한 내용을 알려드리겠습니다.
新規プロジェクト詳細をご周知いたします。
회사의 CEO가 중요한 전략을 발표했습니다.
会社CEOが重要な戦略を発表しました。
내일 수업에서 중요한 발표가 있을 겁니다.
明日授業で、重要なアナウンスメントが発表されます。
내일 발표가 있는데 실수할까 봐 걱정이에요.
あした発表がありますが、失敗するではないかと心配です。
어제가 합격 발표날이었어.
昨日が合格発表日だったんだ。
내일 회의에서 새로운 프로젝트에 대한 세부 사항이 발표됩니다.
明日会議で、新しいプロジェクト詳細が発表されます。
사용하시는 대상 제품의 세부 사항을 확인해 주십시오.
ご使用対象製品詳細事項をご確認ください。
이벤트에 대한 자세한 내용은 오늘 중으로 발표될 예정입니다.
イベント詳細が今日中に発表される予定です。
회사의 미래 계획이 발표되었습니다.
会社将来計画が発表されました。
그의 계획은 실패로 끝났다.
計画は失敗に終わった。
계획의 실현을 향해 노력하고 있다.
計画実現に向けて努力している。
앞으로의 계획을 좀 말씀해 주세요.
これから計画を少しお話ください。
내일 모레 대망의 새로운 스마트 워치가 출시됩니다.
明後日、待望新しいスマートウォッチが発売されます。
최신 기술을 탑재한 새로운 차가 출시되었습니다.
最新テクノロジーを搭載した新しい車が発売されました。
새로운 영화 DVD가 발매되었습니다.
新しい映画DVDが発売されました。
콘서트 DVD 제작에 종사했습니다.
コンサートDVD制作に携わりました。
타이타닉 디브이디를 살 예정이다.
タイタニックDVDを買う予定だ。
5천 개의 한정판이었지만 10분만에 품절될 정도로 큰 호응이었다.
5千個限定版でしたが、10分で売り切れるほど大反響でした。
이번 봄, 대망의 신작 소설이 발매됩니다.
春、待望新作小説が発売されます。
우리들에게도 대망의 아기가 생겼어요.
私にも待望赤ちゃんができました。
그에게 있어 대망의 첫승리입니다.
彼にとって待望初勝利です。
그 영화는 감성에 호소하는 스토리를 가지고 있습니다.
映画は感性に訴えかけるストーリーを持っています。
그의 그림은 감성적인 표현으로 가득 차 있습니다.
絵画は感性的な表現に満ちています。
그 음악은 청중의 감성에 와닿습니다.
音楽は聴衆感性に響きます。
그 영화는 시청자의 감성에 호소합니다.
映画は視聴者感性に訴えかけます。
이 그림은 감성적인 접근으로 그려져 있습니다.
絵は感性的なアプローチで描かれています。
그의 소설은 감성적인 말로 독자의 마음을 움직입니다.
小説は感性的な言葉で読者心を動かします。
그녀의 감성은 시나 음악을 만드는 데 큰 역할을 하고 있습니다.
彼女感性は詩や音楽を作るに大きな役割を果たしています。
그는 시에서 자연의 아름다움을 감성적으로 표현하고 있다.
彼は詩中で自然美しさを感性的に表現している。
그의 시는 감성이 풍부한 심정을 표현하고 있어요.
詩は感性豊かな心情を表現しています。
연애 감성을 깨우다.
恋愛感性を思い起こす。
감성이 풍부한 사람은 상상력이 남보다 강한 것이 특징입니다.
感性豊かな人は、想像力が人一倍に強いが特徴です。
[<] 1931 1932 1933 1934 1935 1936 1937 1938 1939 1940  [>] (1932/2470)

韓日辞書(子音順)

 
 
 
 
 
 

日韓辞書(50音順)

 
 
 
 
 
 
Kpedia(ケイペディア)は、韓国語の読み方・発音、ハングル文字、韓国語文法、挨拶、数字、若者言葉、俗語、流行語、慣用句、連語、フレーズ、韓国語能力試験によく出る表現等をまとめた韓国語辞書です。
プライバシーポリシーお問合せKpedia編集者のオンライン韓国語教室!!当サイトに関して
Copyright(C) 2026 kpedia.jp All Rights Reserved.