<のの韓国語例文>
| ・ | 마른 가지나 오래된 가지를 그대로 두면, 새로운 꽃의 싹이 나오기 어려워 집니다. |
| 枯れた枝や古い枝をそのままにすると、新しい花の芽がつきづらくなります。 | |
| ・ | 몸과 마음은 한 영혼에서 나온 두 개의 가지입니다. |
| 心と体はひとつの魂からでた、二つの枝です。 | |
| ・ | 그는 낙엽 위에서 휴식을 취하고 있다. |
| 彼は枯れ葉の上でくつろいでいる。 | |
| ・ | 숲 속에서 밟히는 낙엽 밟는 소리가 기분 좋다. |
| 森の中で踏みしめる落ち葉の音が心地よい。 | |
| ・ | 어느새 낙엽이 지고 가을도 다 갔네요. |
| いつの間にか葉が散って、秋ももうすぐ終わりですね。 | |
| ・ | 그의 책에는 다양한 지식과 정보가 풍부하다. |
| 彼の本は幅広い知識と情報で豊富です。 | |
| ・ | 이 지역은 문화 유산이 풍부합니다. |
| この地域は文化的な遺産が豊富です。 | |
| ・ | 그의 상상력은 풍부해서 항상 새로운 아이디어를 내요. |
| 彼の想像力は豊かで、常に新しいアイデアを出します。 | |
| ・ | 그 지역은 자연 자원이 풍부합니다. |
| その地域は自然資源が豊富です。 | |
| ・ | 그녀의 경험에서 우러나오는 조언이 큰 도움이 되었습니다. |
| 彼女の経験豊富なアドバイスは非常に役立ちました。 | |
| ・ | 그의 지식은 풍부하고 다양한 분야에 걸쳐 있습니다. |
| 彼の知識は豊富で、さまざまな分野にわたります。 | |
| ・ | 그 지역은 풍부한 자연 경치로 유명합니다. |
| その地域は豊かな自然景色で有名です。 | |
| ・ | 그의 예술은 색채가 풍부하다. |
| 彼のアートは色彩が豊かだ。 | |
| ・ | 그의 연설은 풍부한 지식과 통찰을 보여주었습니다. |
| 彼のスピーチは豊かな知識と洞察を示していました。 | |
| ・ | 그의 재능은 정말 풍부하군요. |
| 彼の才能は本当に豊かですね。 | |
| ・ | 그녀는 상황에 대처하기 위한 새로운 전략을 제안했습니다. |
| 彼女は状況に対処するための新しい戦略を提案しました。 | |
| ・ | 그는 현재 상황에 대한 가장 좋은 대처법을 발견했습니다. |
| 彼は現在の状況に対する最良の対処法を見つけました。 | |
| ・ | 지금 상황을 이해하는 데 시간이 걸렸어요. |
| 今の状況を理解するのに時間がかかりました。 | |
| ・ | 이 상황에서는 우리는 신속한 행동이 필요합니다. |
| この状況では、私たちは迅速な行動が必要です。 | |
| ・ | 상태를 보고 나서 다음 단계로 넘어간다. |
| 様子を見てから次の段階に移る。 | |
| ・ | 그의 건강 상태는 회복되고 있습니다. |
| 彼の健康状態は回復しています。 | |
| ・ | 그 나라는 전쟁 상태에 있습니다. |
| その国は戦争状態にあります。 | |
| ・ | 그의 정신 상태는 불안정했다. |
| 彼の精神的な状態は不安定だった。 | |
| ・ | 이 지역의 경제 상태는 안정되어 있습니다. |
| この地域の経済状態は安定しています。 | |
| ・ | 그의 심리적인 상태는 개선되고 있어요. |
| 彼の心理的な状態は改善されています。 | |
| ・ | 아들의 정신적인 상태는 요즘 좋지 않아요. |
| 息子の精神的な状態は最近良くありません。 | |
| ・ | 그의 건강 상태는 양호합니다. |
| 彼の健康状態は良好です。 | |
| ・ | 환자의 상태가 이상하다. |
| 病人の様子がおかしい。 | |
| ・ | 간호사는 환자의 위생 관리를 지원한다. |
| 看護師は患者の衛生管理を支援する。 | |
| ・ | 간호사는 환자의 목욕을 돕는다. |
| 看護師は患者の入浴を手伝う。 | |
| ・ | 간호사는 환자와 그 가족에게 의료 정보를 제공한다. |
| 看護師は患者とその家族に医療情報を提供する。 | |
| ・ | 간호사는 환자의 혈압을 측정한다. |
| 看護師は患者の血圧を測定する。 | |
| ・ | 간호사는 환자의 심리적 스트레스를 줄여준다. |
| 看護師は患者の心理的ストレスを軽減する。 | |
| ・ | 간호사는 환자의 증상을 관찰한다. |
| 看護師は患者の症状を観察する。 | |
| ・ | 간호사는 환자의 건강 상태를 모니터링한다. |
| 看護師は患者の健康状態をモニタリングする。 | |
| ・ | 간호사는 환자의 병세를 기록한다. |
| 看護師は患者の病状を記録する。 | |
| ・ | 간호사는 환자의 약을 관리한다. |
| 看護師は患者の薬を管理する。 | |
| ・ | 간호사는 환자의 상태를 항상 체크한다. |
| 看護師は患者の状態を常にチェックする。 | |
| ・ | 간호사가 내 귀에 체온계를 꽂았다. |
| 看護師が私の耳に体温計を差した。 | |
| ・ | 대학 병원 간호사예요. |
| 大学病院の看護師です。 | |
| ・ | 간호조무사가 환자의 체온을 측정한다. |
| 看護助手が患者の体温を測定する。 | |
| ・ | 간호조무사란, 주로 환자의 간병이나 간호사를 서포터하는 의료 종사자입니다. |
| 看護助手とは、主に患者の世話や看護師のサポートをする医療従事者です。 | |
| ・ | 기업의 수익이 감소하여 급여가 삭감되었다. |
| 企業の収益が低下したので、給与が減給された。 | |
| ・ | 성과가 저조하여 급여가 삭감되었다. |
| 開発計画の失敗が原因で、給与が減給された。 | |
| ・ | 직장 규칙을 위반하여 급여가 삭감되었다. |
| 職場の規則に違反したため、給与が減給された。 | |
| ・ | 기업의 구조조정으로 인해 급여가 삭감되었다. |
| 企業のリストラが原因で、給料が減給された。 | |
| ・ | 경비 부정사용이 적발되어 급여가 삭감되었다. |
| 経費の不正使用が発覚したため、給与が削減された。 | |
| ・ | 조직의 목표를 달성하지 못해 급여가 삭감되었다. |
| 組織の目標を達成しなかったので、給料が削減された。 | |
| ・ | 예산 초과로 인해 급여가 삭감되었다. |
| 予算の過剰超過が原因で、給料が削減された。 | |
| ・ | 업무 효율이 낮아서 급여가 감봉되었다. |
| 業務の効率が低かったので、給与が減給された。 |
